Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ạ    February 11, 2023 at 19:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

1  GEN 1:1  Ban đầu, Đức Chúa Trời sáng to trời đất.
2  GEN 1:2  Lúc ấy, đất chỉ là một khối hỗn độn, không có hình dng rõ rệt. Bóng tối che mặt vực, và Linh Đức Chúa Trời vận hành trên mặt nước.
6  GEN 1:6  Đức Chúa Trời li phán: “Phải có khoảng không để phân cách nước với nước.”
7  GEN 1:7  Vì thế, Đức Chúa Trời to ra khoảng không để phân cách nước dưới khoảng không và nước trên khoảng không.
9  GEN 1:9  Kế đến, Đức Chúa Trời phán: “Nước dưới trời phải tụ li, và đất khô phải xuất hiện.” Liền có như thế.
10  GEN 1:10  Đức Chúa Trời gọi chỗ khô là “đất” và chỗ nước tụ li là “biển.” Đức Chúa Trời thấy điều đó là tốt đẹp.
11  GEN 1:11  Đức Chúa Trời phán: “Đất phải sinh thảo mộc—cỏ kết ht tùy theo loi, và cây kết quả có ht tùy theo loi.” Liền có như thế.
12  GEN 1:12  Đất sinh sản thảo mộc—cỏ kết ht tùy theo loi, và cây kết quả có ht tùy theo loi. Đức Chúa Trời thấy vậy là tốt đẹp.
16  GEN 1:16  Đức Chúa Trời làm ra hai thiên thể. Thiên thể lớn hơn trị vì ban ngày; thiên thể nhỏ hơn cai quản ban đêm. Ngài cũng to nên các tinh tú.
21  GEN 1:21  Đức Chúa Trời to ra các giống cá lớn dưới biển, các loài cá khác tùy theo loi, và các loài chim tùy theo loi.
24  GEN 1:24  Đức Chúa Trời li phán: “Đất phải có các sinh vật tùy theo loi—gia súc, loài bò sát, và thú rừng mỗi loài tùy theo loi.” Liền có như thế.
25  GEN 1:25  Đức Chúa Trời to ra các loài dã thú tùy theo loi, các loài súc vật tùy theo loi, và các loài bò sát tùy theo loi. Đức Chúa Trời thấy vậy là tốt đẹp.
26  GEN 1:26  Đức Chúa Trời phán: “Chúng ta hãy to nên loài người theo hình ảnh chúng ta, giống như chúng ta, để quản trị các loài cá dưới biển, loài chim trên trời, cùng các loài súc vật, loài dã thú, và các loài bò sát trên mặt đất.”
27  GEN 1:27  Vì thế, Đức Chúa Trời sáng to loài người theo hình ảnh Ngài. Dựa theo hình ảnh Đức Chúa Trời, Ngài to nên loài người. Ngài sáng to người nam và người nữ.
29  GEN 1:29  Đức Chúa Trời phán: “Này, Ta cho các con mọi loài cỏ kết ht trên mặt đất và mọi loài cây kết quả có ht để dùng làm lương thực.
31  GEN 1:31  Đức Chúa Trời thấy mọi loài Ngài đã sáng to, tất cả đều tốt đẹp. Đó là buổi tối và buổi sáng ngày thứ sáu.
32  GEN 2:1  Như thế, trời đất và vn vật đều được sáng to xong.
34  GEN 2:3  Đức Chúa Trời ban phước lành và thánh hóa ngày thứ bảy, vì là ngày Ngài nghỉ mọi công việc sáng to.
35  GEN 2:4  Đó là gốc tích việc Đức Chúa Trời Hằng Hữu sáng to trời đất. Khi Đức Chúa Trời Hằng Hữu mới sáng to trời đất,
38  GEN 2:7  Đức Chúa Trời Hằng Hữu lấy bụi đất to nên người và hà sinh khí vào mũi, và người có sự sống.
39  GEN 2:8  Đức Chúa Trời Hằng Hữu lập một khu vườn ti Ê-đen, về hướng đông, và đưa người Ngài vừa to nên đến ở.
40  GEN 2:9  Trong vườn, Đức Chúa Trời Hằng Hữu trồng các loi cây đẹp đẽ, sinh quả ngon ngọt. Chính giữa vườn có cây sự sống và cây phân biệt thiện ác.
49  GEN 2:18  Đức Chúa Trời Hằng Hữu phán: “Người sống đơn độc không tốt. Ta sẽ to nên một người giúp đỡ thích hợp cho nó.”
50  GEN 2:19  Đức Chúa Trời Hằng Hữu lấy đất to nên các loài thú rừng, loài chim trời, và Ngài đem đến cho A-đam để xem người đặt tên thế nào. Tên A-đam đặt cho mỗi sinh vật đều thành tên riêng cho nó.
52  GEN 2:21  Đức Chúa Trời Hằng Hữu làm cho A-đam ngủ mê, lấy một xương sườn rồi lấp thịt li.
53  GEN 2:22  Đức Chúa Trời Hằng Hữu dùng xương sườn đó to nên một người nữ và đưa đến cho A-đam.
57  GEN 3:1  Trong các loài động vật Đức Chúa Trời Hằng Hữu to nên, rắn là loài xảo quyệt hơn cả. Rắn nói với người nữ: “Có thật Đức Chúa Trời cấm anh chị ăn bất cứ trái cây nào trong vườn không?”
59  GEN 3:3  Chỉ mỗi một cây trồng giữa vườn là không được ăn. Đức Chúa Trời phán dặn: ‘Các con không được chm đến cây ấy; nếu trái lệnh, các con sẽ chết.’”
62  GEN 3:6  Người nữ nhìn trái cây ấy, thấy vừa ngon, vừa đẹp, li quý, vì mở mang trí khôn. Bà liền hái và ăn. Rồi bà trao cho chồng đứng cnh mình, chồng cũng ăn nữa.
69  GEN 3:13  Đức Chúa Trời Hằng Hữu hỏi người nữ: “Sao con làm như vậy?” “Rắn lừa gt con, nên con mới ăn,” người nữ đáp.
71  GEN 3:15  Ta sẽ đặt hận thù giữa mày và người nữ, giữa hậu tự mày và hậu tự người nữ. Người sẽ chà đp đầu mày; còn mày sẽ cắn gót chân người.”
75  GEN 3:19  Con phải đổi mồ hôi lấy miếng ăn, cho đến ngày con trở về đất, mà con đã được tc nơi đó. Vì con là bụi đất, nên con sẽ trở về bụi đất.”
79  GEN 3:23  Vì thế, Đức Chúa Trời Hằng Hữu đuổi họ khỏi vườn Ê-đen, để khai khẩn đất mà Ngài đã dùng to nên loài người.
80  GEN 3:24  Khi đuổi hai người ra, Đức Chúa Trời Hằng Hữu đặt các thiên thần cầm gươm chói lòa ti phía đông vườn Ê-đen, để canh giữ con đường dẫn đến cây sự sống.
82  GEN 4:2  li sinh A-bên, em Ca-in. Khi họ lớn lên, A-bên chăn nuôi gia súc, còn Ca-in làm nông.
86  GEN 4:6  Chúa Hằng Hữu hỏi Ca-in: “Ti sao con giận? Sao mặt con gằm xuống?
88  GEN 4:8  Lúc ấy, Ca-in nói với A-bên: “Anh em mình ra ngoài đồng đi.” Khi hai anh em ra đó, Ca-in xông li giết A-bên.
92  GEN 4:12  Dù con trồng trọt, đất cũng không sinh hoa lợi cho con nữa. Con sẽ là người chy trốn, người lang thang trên mặt đất.”
93  GEN 4:13  Ca-in thưa với Đức Chúa Trời Hằng Hữu: “Hình pht ấy nặng quá sức chịu đựng của con.
94  GEN 4:14  Ngày nay, Chúa đuổi con khỏi đồng ruộng này; con là người chy trốn, lang thang, và xa lánh mặt Chúa. Nếu có ai gặp con, họ sẽ giết con.”
95  GEN 4:15  Chúa Hằng Hữu đáp: “Ai giết con sẽ bị pht bảy lần án pht của con.” Chúa Hằng Hữu đánh dấu trên người Ca-in, để ai gặp ông sẽ không giết.
96  GEN 4:16  Ca-in lánh mặt Chúa Hằng Hữu và đến sống ti xứ Nốt, về phía đông Ê-đen.
104  GEN 4:24  Ai giết Ca-in sẽ bị pht bảy lần, còn ai giết ta sẽ bị báo thù bảy mươi bảy lần!”
105  GEN 4:25  Sau đó, A-đam và Ê-va còn sinh một con trai nữa, đặt tên là Sết. Ê-va nói: “Đức Chúa Trời cho tôi một con trai khác, thay cho A-bên mà Ca-in đã sát hi.”
107  GEN 5:1  Đây là dòng dõi A-đam. Đức Chúa Trời đã sáng to A-đam như hình ảnh Ngài.
108  GEN 5:2  Ngài to ra người nam và người nữ. Ngay từ đầu, Ngài ban phước lành cho họ và gọi họ là “người.”
144  GEN 6:6  Chúa Hằng Hữu buồn lòng và tiếc vì đã to nên loài người.
145  GEN 6:7  Chúa Hằng Hữu phán: “Ta sẽ xóa sch khỏi mặt đất loài người Ta đã sáng to, từ loài người cho đến loài thú, loài bò sát, và loài chim trời. Ta tiếc đã to ra chúng nó.”
149  GEN 6:11  Lúc ấy, khắp đất đều đồi trụy, đầy tội ác và hung bo trước mặt Đức Chúa Trời.
150  GEN 6:12  Đức Chúa Trời nhìn xuống địa cầu và thấy nếp sống của cả nhân loi đều hư hoi.
151  GEN 6:13  Đức Chúa Trời phán cùng Nô-ê: “Ta quyết định hủy diệt loài người, vì mặt đất đầy dẫy tội ác do chúng nó gây ra. Phải, Ta sẽ xóa sch loài người khỏi mặt địa cầu!
160  GEN 6:22  Vậy, Nô-ê làm theo mọi điều Đức Chúa Trời phán dy.
162  GEN 7:2  Con cũng đem theo các thú vật tinh sch, mỗi loài bảy cặp, đực và cái; các thú vật không tinh sch, mỗi loài một cặp, đực và cái;
164  GEN 7:4  Bảy ngày nữa, Ta sẽ cho mưa trút xuống mặt đất suốt bốn mươi ngày và bốn mươi đêm. Ta sẽ xóa sch khỏi mặt đất mọi sinh vật Ta đã sáng to.”
165  GEN 7:5  Nô-ê làm theo mọi điều Chúa Hằng Hữu chỉ dy.
168  GEN 7:8  Các thú vật tinh sch và không tinh sch, các loài chim, và loài bò sát, từng cặp, đực và cái, trống và mái.
169  GEN 7:9  Chúng đều theo Nô-ê vào tàu, như lời Đức Chúa Trời chỉ dy.
171  GEN 7:11  Vào năm Nô-ê được 600 tuổi, ngày thứ mười bảy tháng Hai, mưa từ trời trút xuống như thác lũ, các mch nước dưới đất đều vỡ tung.
175  GEN 7:15  Từng đôi từng cặp đều theo Nô-ê vào tàu, đi diện mỗi loài vật sống có hơi thở.
176  GEN 7:16  Tất cả các giống đực và cái, trống và mái, như lời Đức Chúa Trời đã phán dy Nô-ê. Sau đó, Chúa Hằng Hữu đóng cửa tàu li.
177  GEN 7:17  Suốt bốn mươi ngày, nước lụt ào t lan tràn, bao phủ khắp nơi và nâng chiếc tàu khỏi mặt đất.
181  GEN 7:21  Tất cả các loài sống trên đất đều chết—loài chim trời, loài gia súc, loài thú rừng, loi bò lúc nhúc, và loài người.
183  GEN 7:23  Mọi sinh vật trên mặt đất đều bị hủy diệt, từ loài người cho đến loài thú, loài bò sát, và loài chim trời. Tất cả đều bị quét sch khỏi mặt đất, chỉ còn Nô-ê và gia đình cùng mọi loài ở với ông trong tàu được sống sót.
186  GEN 8:2  Các mch nước dưới đất và các nguồn nước trên trời ngưng li, cơn mưa liền dứt.
187  GEN 8:3  Sau 150 ngày ngập lụt, nước h xuống, và dần dần rút khỏi mặt đất.
188  GEN 8:4  Năm tháng sau, chiếc tàu mắc cn trên núi A-ra-rát.
189  GEN 8:5  Nước cứ h dần. Cho đến hai tháng rưỡi sau, các đỉnh núi mới ló dng.
191  GEN 8:7  và thả một con qu ra ngoài; nó bay lui bay tới cho đến khi nước rút khô trên đất.
194  GEN 8:10  Đợi bảy ngày nữa, Nô-ê li thả bồ câu ra khỏi tàu.
196  GEN 8:12  Bảy ngày sau, Nô-ê li thả bồ câu ra, nhưng lần này bồ câu không trở li.
197  GEN 8:13  Vào ngày đầu tiên của năm mới, mười tháng rưỡi từ khi cơn nước lụt bắt đầu, Nô-ê được 601 tuổi, ông mở cửa tàu nhìn ra và thấy nước đã rút cn.
204  GEN 8:20  Nô-ê lập bàn thờ cho Chúa Hằng Hữu, và ông bắt các loài thú và chim tinh sch để dâng làm của lễ thiêu trên bàn thờ.
206  GEN 8:22  Hễ đất còn thì mùa gieo và mùa gặt, tiết trời lnh và nóng, mùa hè và mùa đông, ngày và đêm sẽ không bao giờ chấm dứt.”
211  GEN 9:5  Ta chắc chắn sẽ đòi máu của sinh mng con hoặc từ nơi thú vật, hoặc từ tay người, hoặc nơi tay của anh em con.
212  GEN 9:6  Kẻ giết người phải bị xử tử, vì Đức Chúa Trời đã to nên loài người theo hình ảnh Ngài.
217  GEN 9:11  Ta lập giao ước với các con và các sinh vật rằng chúng chẳng bao giờ bị nước lụt giết hi nữa và cũng chẳng có nước lụt tàn phá đất nữa.”
218  GEN 9:12  Đức Chúa Trời phán: “Đây là dấu chỉ về giao ước Ta lập cùng các con và muôn loài trên đất trải qua các thời đi.
221  GEN 9:15  Ta sẽ nhớ li lời hứa với con và muôn loài: Nước lụt sẽ chẳng hủy diệt mọi sinh vật nữa.
222  GEN 9:16  Khi Ta thấy cầu vồng trên mây, Ta sẽ nhớ li lời hứa vĩnh viễn của Ta với con và mọi sinh vật trên đất.”
223  GEN 9:17  Đức Chúa Trời li phán cùng Nô-ê: “Đó là dấu chỉ về giao ước Ta đã lập giữa Ta và các sinh vật trên đất.”
227  GEN 9:21  Ông uống rượu say, nằm trần truồng trong tri.
229  GEN 9:23  Sem và Gia-phết lấy áo choàng vắt vai, đi giật lùi vào tri và phủ cho cha. Mặt họ quay ra bên ngoài, nên không nhìn thấy cha trần truồng.
233  GEN 9:27  Nguyện Đức Chúa Trời mở rộng bờ cõi của Gia-phết, cho nó sống trong tri của Sem, và Ca-na-an làm nô lệ cho nó.”
268  GEN 11:1  Lúc ấy, cả nhân loi đều nói một thứ tiếng.
269  GEN 11:2  Khi đến phương đông, họ tìm thấy đồng bằng trong xứ Si-nê-a và định cư ti đó.
270  GEN 11:3  Họ bảo nhau: “Chúng ta hãy làm gch nung trong lửa, dùng nhựa làm hồ, và khởi công xây cất.”