Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ẫ    February 11, 2023 at 19:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

22  GEN 1:22  Đức Chúa Trời thấy điều đó là tốt đẹp. Ngài ban phước lành cho chúng và phán: “Hãy sinh sản và tăng thêm cho đầy dy biển. Các loài chim hãy tăng thêm nhiều trên đất.”
28  GEN 1:28  Đức Chúa Trời ban phước cho loài người và phán cùng họ rằng: “Hãy sinh sản và gia tăng cho đầy dy đất. Hãy chinh phục đất đai. Hãy quản trị các loài cá dưới biển, loài chim trên trời, và loài thú trên mặt đất.”
80  GEN 3:24  Khi đuổi hai người ra, Đức Chúa Trời Hằng Hữu đặt các thiên thần cầm gươm chói lòa tại phía đông vườn Ê-đen, để canh giữ con đường dn đến cây sự sống.
151  GEN 6:13  Đức Chúa Trời phán cùng Nô-ê: “Ta quyết định hủy diệt loài người, vì mặt đất đầy dy tội ác do chúng nó gây ra. Phải, Ta sẽ xóa sạch loài người khỏi mặt địa cầu!
152  GEN 6:14  Con hãy đóng một chiếc tàu bằng gỗ bách, ngăn làm nhiều phòng, và trét nhựa cả trong ln ngoài.
383  GEN 16:1  Sa-rai, vợ Áp-ram, vn chưa có con. Bà có nuôi một nữ tì Ai Cập tên là A-ga.
414  GEN 17:16  Ta sẽ ban phước lành cho người và cho người sinh con trai kế nghiệp. Phải, Ta sẽ ban phước lành dồi dào cho Sa-ra, cho người làm tổ mu nhiều dân tộc; và hậu tự người gồm nhiều vua chúa.”
466  GEN 19:8  Tôi có hai con gái chưa chồng. Tôi sẽ dn chúng ra cho anh em muốn làm gì mặc ý; nhưng xin đừng làm hại hai người kia, vì họ đã đến tá túc dưới mái nhà tôi.”
487  GEN 19:29  Khi Đức Chúa Trời tiêu diệt các thành phố vùng đồng bằng, Ngài vn nhớ đến Áp-ra-ham và cứu Lót thoát khỏi cái chết rùng rợn của người Sô-đôm.
488  GEN 19:30  Sợ ở Xoa không yên, Lót dn hai con gái lên núi, tạm trú trong một hang đá.
578  GEN 23:6  “Vâng, chúng tôi vn coi ông là một bậc vương hầu của Đức Chúa Trời. Ông muốn chọn nghĩa trang nào tùy ý, chúng tôi không từ khước đâu!”
583  GEN 23:11  “Thưa ông, tôi xin biếu ông cả hang ln khu đất. Đây, có mọi người làm chứng, tôi xin tặng để ông an táng xác bà.”
599  GEN 24:7  Chúa Hằng Hữu, Chủ Tể trời đất, đã đem ta ra khỏi nhà cha ta, nơi chôn nhau cắt rốn, đã phán dạy ta, và thề với ta: ‘Ta sẽ cho dòng giống con đất này.’ Chúa sẽ sai thiên sứ Ngài đi trước, dn dắt con qua đó để cưới vợ cho Y-sác.
613  GEN 24:21  Quản gia đứng lặng nhìn Rê-bê-ca, suy nghiệm xem đây có phải là cách Chúa Hằng Hữu dn dắt mình hay không.
622  GEN 24:30  La-ban, anh nàng, thấy chiếc khoen với đôi vòng vàng trên tay em, và nghe em thuật chuyện, liền chạy ra giếng. Quản gia vn còn đứng đó với bầy lạc đà. La-ban nói:
634  GEN 24:42  Chiều nay, khi đến giếng nước, tôi đã cầu nguyện: ‘Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của Áp-ra-ham, chủ con, nếu Chúa cho con thành công trong công tác này, xin Chúa hướng dn con:
640  GEN 24:48  Tôi cúi đầu thờ phượng Chúa Hằng Hữu và ca ngợi Chân Thần của chủ tôi, Áp-ra-ham, vì Ngài đã hướng dn tôi đi đúng đường, để cưới con gái ông về cho con trai chủ tôi.
648  GEN 24:56  Nhưng quản gia thưa: “Nhờ Chúa Hằng Hữu hướng dn tôi nên việc đã thành công, xin thông cảm và cho phép tôi trở về trình chủ tôi.”
655  GEN 24:63  Một buổi tối, Y-sác ra ngoài đồng suy ngm, chợt thấy một đoàn lạc đà.
791  GEN 28:17  Ông sợ hãi nói: “Nơi này thật đáng kính sợ. Đây chính là Nhà của Đức Chúa Trời, là cửa dn lên trời!”
802  GEN 29:6  Gia-cốp tiếp: “Ông ấy có mạnh khỏe không?” Họ đáp: “Ông ta vn khỏe mạnh. Kìa, cô Ra-chên, con ông ấy, đang dn bầy chiên đến kia kìa!”
805  GEN 29:9  Lúc ấy, Ra-chên đã dn bầy chiên của cha đến giếng, vì cô cũng là người chăn chiên.
873  GEN 30:42  Các con ốm yếu vn tiếp tục đẻ con gầy guộc cho La-ban; chỉ những đàn con mập mạnh mới về tay Gia-cốp.
879  GEN 31:5  và giãi bày tâm sự: “Anh thấy cha đã đổi hẳn thái độ với anh, nhưng Đức Chúa Trời của cha anh vn phù hộ anh.
924  GEN 31:50  Nếu cháu bạc đãi con gái cậu, mà lấy vợ khác, cháu nên nhớ rằng dù cậu không biết đi nữa, Đức Chúa Trời vn biết rõ.
946  GEN 32:18  Gia-cốp cũng dặn người dn bầy thứ nhất: “Khi Ê-sau gặp anh và hỏi: ‘Chủ anh là ai? Anh đi về đâu? Bầy vật này thuộc về ai?’
959  GEN 32:31  Gia-cốp gọi địa điểm này là Phê-niên (có nghĩa là “Đức Chúa Trời hiện diện”) và giải thích rằng ông đã đối diện cùng Đức Chúa Trời mà vn còn sống.
963  GEN 33:2  Hai nữ tì dn con họ đi trước, kế đến là Lê-a và sáu con; Ra-chên và Giô-sép đi sau cùng.
967  GEN 33:6  Hai nữ tì dn đàn con đến cúi xuống chào Ê-sau,
976  GEN 33:15  Ê-sau lại nói: “Để anh bảo người ở lại dn đường cho em.” Gia-cốp từ khước: “Không cần, anh ạ. Anh đã tỏ lòng thương em là quý lắm rồi.”
1032  GEN 35:20  Gia-cốp dựng bia tại ngôi mộ Ra-chên, đến ngày nay vn còn.
1136  GEN 38:16  Ông liền đến gạ gm: “Hãy đến ngủ với ta,” vì ông không nhận ra cô chính là con dâu mình. Ta-ma hỏi: “Ông cho tôi bao nhiêu?”
1138  GEN 38:18  Ông đáp: “Nàng muốn ta đặt cọc gì đây?” Ta-ma đáp: “Chiếc nhn, sợi dây chuyền, và cây gậy trên tay ông đó là được rồi.” Giu-đa đồng ý, và Ta-ma thụ thai.
1150  GEN 38:30  Em nó lọt lòng sau, tay vn còn sợi chỉ đỏ, được đặt tên là Xê-rách.
1157  GEN 39:7  khiến vợ của Phô-ti-pha mê mn. Bà dụ: “Hãy đến và nằm với tôi.”
1171  GEN 39:21  Dù vậy, Chúa Hằng Hữu vn ở với Giô-sép trong ngục và khiến chàng được giám ngục quý mến.
1217  GEN 41:21  Ăn vào bụng rồi mà cũng như không vì vn gầy ốm như trước. Sau đó, ta thức giấc.
1238  GEN 41:42  Vua Pha-ra-ôn tháo nhn của mình đeo vào tay Giô-sép, cho mặc cẩm bào, đeo dây chuyền vàng lên cổ, và bảo: “Này! Ta lập ngươi làm tể tướng nước Ai Cập.”
1243  GEN 41:47  Trong bảy năm được mùa, lúa gạo sản xuất đầy dy mọi nơi.
1250  GEN 41:54  đến bảy năm đói kém, đúng như lời Giô-sép đoán trước. Mọi quốc gia chung quanh đều đói; chỉ riêng Ai Cập vn còn lương thực.
1261  GEN 42:8  Dù Giô-sép biết họ, họ vn không nhận ra ông.
1276  GEN 42:23  Họ không ngờ Giô-sép nghe và hiểu, vì lúc nói chuyện ông vn dùng người thông dịch.
1288  GEN 42:35  Khi các anh em mở bao đổ lúa ra, họ thấy bạc mỗi người vn còn trong bao; cả nhà đều sợ hãi.
1303  GEN 43:12  Các con cũng đem theo hai phần tiền để trả lại tiền trong miệng bao, vì có lẽ họ nhầm ln.
1306  GEN 43:15  Các anh em đem lễ vật, hai phần bạc, và dn Bên-gia-min xuống Ai Cập; họ ra mắt Giô-sép.
1308  GEN 43:17  Quản gia vâng lệnh, dn các anh em vào tư dinh Giô-sép.
1309  GEN 43:18  Thấy mình bị dn vào nhà Giô-sép, mấy anh em sợ hãi và bảo nhau: “Vì số bạc để lại trong bao, mà họ dn chúng ta vào đây để bắt chúng ta làm nô lệ và cướp lừa của chúng ta.”
1319  GEN 43:28  Họ đáp: “Đầy tớ ông, thân phụ chúng tôi, vn còn sống mạnh khỏe.” Họ sấp mình tỏ lòng tôn kính.
1330  GEN 44:5  Sao nhn tâm đánh cắp cái chén bạc của chủ ta dùng uống rượu và bói toán? Các anh đã làm một điều ác đó!’ ”
1339  GEN 44:14  Giu-đa và các anh em vào dinh Giô-sép; lúc ấy ông vn còn đó. Họ quỳ dưới đất, trước mặt ông.
1353  GEN 44:28  một đứa đi mất, chắc đã bị thú dữ xé xác, vì đến nay vn chưa thấy về.
1385  GEN 45:26  Họ hớn hở thưa: “Giô-sép hãy còn sống và làm tể tướng của nước Ai Cập!” Gia-cốp vn thờ ơ, lạnh lùng, và không tin lời họ.
1415  GEN 46:28  Gia-cốp sai Giu-đa đi trước gặp Giô-sép để Giô-sép dn đường cha vào xứ Gô-sen. Vậy, họ đến Gô-sen.
1453  GEN 48:1  Sau đó ít lâu, Giô-sép hay tin cha bị đau, ông liền dn hai con là Ma-na-se và Ép-ra-im đến thăm.
1461  GEN 48:9  Giô-sép thưa: “Vâng, đây là hai con trai Đức Chúa Trời đã cho con tại Ai Cập.” Gia-cốp bảo: “Dn lại đây để cha chúc phước lành cho hai cháu.”
1550  EXO 1:17  Nhưng các cô đỡ kính sợ Đức Chúa Trời, bất tuân lệnh vua, không sát hại các con trai sơ sinh nhưng vn cứ để cho chúng sống.
1565  EXO 2:10  Khi đứa trẻ đã khôn lớn, bà dn nó vào cung, công chúa Ai Cập nhận làm con, đặt tên là Môi-se, vì nói rằng đã vớt nó ra khỏi nước.
1583  EXO 3:3  Môi-se tự nhủ: “Lạ thật, sao bụi cây vn không cháy tàn. Ta lại gần xem thử.”
1628  EXO 4:26  “Ông chồng đm máu của tôi ơi,” rồi Chúa Hằng Hữu để cho ông được yên.
1644  EXO 5:11  mỗi người phải tự lo kiếm lấy. Nhưng lượng gạch sản xuất vn phải đủ số như cũ.”
1647  EXO 5:14  Họ lại đánh đập những người Ít-ra-ên mà chính họ đã chỉ định làm trưởng nhóm trông coi những người Ít-ra-ên khác làm việc. Họ thét: “Chúng bây chẳng được việc gì hết. Cả hôm qua ln hôm nay đều không đủ chỉ tiêu gạch.”
1651  EXO 5:18  Về làm việc đi. Chẳng ai cấp rơm cho đâu, nhưng gạch vn phải làm cho đủ số.”
1656  EXO 5:23  Vì từ lúc con đến gặp Pha-ra-ôn nói điều Chúa phán bảo, vua càng tỏ ra tàn nhn với dân Ngài. Thế mà Chúa vn không giải cứu họ!”
1664  EXO 6:8  Ta sẽ dn họ vào đất Ta hứa cho Áp-ra-ham, Y-sác, và Gia-cốp. Đất ấy sẽ thuộc về họ. Ta là Chúa Hằng Hữu!”
1669  EXO 6:13  Lần này, Chúa Hằng Hữu phán với cả Môi-se ln A-rôn, bảo họ phải đi gặp người Ít-ra-ên và Pha-ra-ôn vua Ai Cập, để dàn xếp việc đem người Ít-ra-ên ra khỏi Ai Cập.
1690  EXO 7:4  Tuy nhiên, Pha-ra-ôn vn tiếp tục ngoan cố, chẳng xiêu lòng. Ta sẽ ra tay đoán phạt Ai Cập một cách nặng nề để đem đạo quân Ta, là dân Ít-ra-ên, ra khỏi xứ đó.
1699  EXO 7:13  Với lòng vn không lay chuyển, Pha-ra-ôn không nghe lời hai ông, đúng như Chúa Hằng Hữu đã nói trước với Môi-se.
1708  EXO 7:22  Các thầy pháp Ai Cập dùng pháp thuật cũng biến nước thành máu, cho nên Pha-ra-ôn vn ương ngạnh không nghe lời Môi-se và A-rôn, đúng như Chúa Hằng Hữu đã nói.
1750  EXO 9:7  Pha-ra-ôn sai người đi quan sát, xem thử có phải súc vật của người Ít-ra-ên đều an toàn cả không. Ngay cả khi biết rõ điều ấy là đúng, Pha-ra-ôn vn cứ cố chấp, không để cho người Ít-ra-ên đi.
1752  EXO 9:9  Tro sẽ là bụi phủ khắp nước Ai Cập, gây nên mụt nhọt lở lói đầy mình, cả người ln thú vật.”
1762  EXO 9:19  Bây giờ, ngươi nên cho người dắt súc vật ở ngoài đồng về, vì mưa đá sẽ rơi, giết hại cả người ln súc vật còn ở ngoài đồng.”
1773  EXO 9:30  Tuy nhiên, tôi biết vua và quần thần vn chưa thật tâm kính sợ Chúa Hằng Hữu.”
1792  EXO 10:14  Qua sáng hôm sau, gió đông đem châu chấu đến đầy dy lãnh thổ Ai Cập. Trong lịch sử nước này, chưa hề có nạn châu chấu nào tai hại đến thế, và trong tương lai cũng sẽ không có như vậy.
1801  EXO 10:23  Trong ba ngày ấy, người Ai Cập không đi đâu được cả. Nhưng nơi người Ít-ra-ên ở vn có ánh sáng như thường.
1809  EXO 11:2  Con dặn bảo dân chúng, cả nam ln nữ, đều nhớ xin những người láng giềng Ai Cập các vật phẩm và nữ trang bằng vàng và bằng bạc.”
1817  EXO 11:10  Cho nên, dù Môi-se và A-rôn đã làm nhiều phép lạ ngay trước mắt Pha-ra-ôn, vua vn không cho người Ít-ra-ên ra đi, vì Chúa Hằng Hữu càng khiến cho lòng vua chai lì.
1855  EXO 12:38  Cũng có nhiều người ngoại tộc cùng đi với họ. Họ dn theo vô số súc vật.
1868  EXO 12:51  Chính trong ngày đó, Chúa Hằng Hữu dn người Ít-ra-ên ra khỏi Ai Cập theo đội ngũ.
1883  EXO 13:15  Khi Pha-ra-ôn ngoan cố không chịu cho chúng ta ra đi, Chúa Hằng Hữu đã đánh phạt các con đầu lòng của Ai Cập, cả con trưởng nam ln con đầu lòng của súc vật. Vì thế cho nên ngày nay ta hiến dâng mọi con đầu lòng lên Chúa Hằng Hữu, nhưng ta chuộc con trưởng nam lại.’
1885  EXO 13:17  Sau khi Pha-ra-ôn để cho người Ít-ra-ên ra đi, Đức Chúa Trời không dn họ qua đất Phi-li-tin, là đường ngắn nhất để vào đất hứa. Ngài phán: “E khi dân chúng thấy chiến trận, họ sẽ đổi ý và quay lại Ai Cập chăng.”
1886  EXO 13:18  Ngài biết rằng khi gặp chiến tranh, họ có thể đổi ý mà quay về Ai Cập, mặc dù họ đã được trang bị khí giới khi rời Ai Cập. Do đó Chúa dn họ qua Biển Đỏ, đi vào lối hoang mạc.
1889  EXO 13:21  Ban ngày Chúa Hằng Hữu dn lối họ bằng một trụ mây và ban đêm bằng một trụ lửa. Như vậy, họ có thể ra đi bất kể đêm ngày.
1896  EXO 14:6  Pha-ra-ôn vội lên xe, dn quân đuổi theo.
1898  EXO 14:8  Chúa Hằng Hữu làm cho lòng Pha-ra-ôn, vua Ai Cập cứng cỏi, nhất định đuổi theo người Ít-ra-ên, trong khi dân này ra đi dưới sự hướng dn tối cao.
1900  EXO 14:10  Trông thấy Pha-ra-ôn dn quân Ai Cập đuổi theo gần kịp, người Ít-ra-ên kêu la khiếp đảm, van xin Chúa Hằng Hữu cứu giúp.
1909  EXO 14:19  Thiên sứ của Đức Chúa Trời đang đi trước hướng dn Ít-ra-ên liền quay lại đi từ phía sau, còn trụ mây cũng từ phía trước dời ra sau,
1922  EXO 15:1  Bấy giờ, Môi-se và dân Ít-ra-ên hát lên bài ca này cho Chúa Hằng Hữu: “Ta ca ngợi Chúa Hằng Hữu, vì Ngài chiến thắng huy hoàng vẻ vang; Ngài đưa tay ném vào biển cả đoàn ngựa chiến ln quân kỵ mã.
1929  EXO 15:8  Nước biển dồn lại, khí phn nộ Ngài thổi nhanh! Khiến nước xây như bức thành; ngay giữa lòng trùng dương man mác.
1934  EXO 15:13  Với lòng thương xót Ngài dắt dn và cứu chuộc dân Ngài. Trong quyền năng, Ngài đưa họ về nơi ở thánh của Ngài.
1940  EXO 15:19  Ngựa xe của vua Pha-ra-ôn cùng kỵ mã đã nằm yên trong lòng biển cả, nhưng người Chúa Hằng Hữu vn kéo quân vượt Biển Đỏ như qua đất bằng.
1941  EXO 15:20  Nữ Tiên tri Mi-ri-am, là chị của A-rôn, đứng ra hướng dn các phụ nữ; mỗi người tay cầm trống nhỏ và nhảy múa.
1943  EXO 15:22  Sau đó, Môi-se dn người Ít-ra-ên từ Biển Đỏ đi đến hoang mạc Su-rơ. Trọn ba ngày đường họ không tìm được nước.
1954  EXO 16:6  Vậy, Môi-se và A-rôn nói với đoàn người Ít-ra-ên: “Chiều hôm nay, mọi người sẽ nhận biết chính Chúa Hằng Hữu đã dn anh chị em ra khỏi Ai Cập;
1968  EXO 16:20  nhưng có người vn không vâng lời, để bánh lại đến sáng hôm sau, bánh hóa giòi và hôi hám. Vì thế, Môi-se giận họ.
1972  EXO 16:24  Phần bánh người ta để dành qua hôm sau theo lời Môi-se dặn, vn tốt lành, không sâu bọ, không hôi hám.
1987  EXO 17:3  Nhưng vì khát quá, họ lại càu nhàu với Môi-se: “Tại sao ông đem chúng tôi ra khỏi Ai Cập làm gì? Tại sao ông dn chúng tôi, con cái, và súc vật chúng tôi đến đây để cùng nhau chết khát?”
1989  EXO 17:5  Chúa Hằng Hữu phán bảo Môi-se: “Hãy đi trước dân chúng, dn theo một số trưởng lão Ít-ra-ên và cầm trong tay cây gậy mà con đã đập dưới sông Nin.
1994  EXO 17:10  Vậy, trong khi Giô-suê dn đoàn quân ra chiến đấu với quân A-ma-léc, Môi-se, A-rôn, và Hu-rơ trèo lên đỉnh đồi.