Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ẻ    February 11, 2023 at 19:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

103  GEN 4:23  Một hôm, Lê-méc nói với vợ: “Này, A-đa và Si-la, hãy nghe tiếng ta; hãy nghe ta, hỡi vợ của Lê-méc. Ta đã giết một người, vì nó đánh ta, và một người tr vì nó làm ta bị thương.
205  GEN 8:21  Chúa Hằng Hữu hưởng lấy mùi thơm và tự nhủ: “Ta chẳng bao giờ nguyền rủa đất nữa, cũng chẳng tiêu diệt mọi loài sinh vật như Ta đã làm, vì ngay lúc tuổi tr, loài người đã có khuynh hướng xấu trong lòng.
212  GEN 9:6  K giết người phải bị xử tử, vì Đức Chúa Trời đã tạo nên loài người theo hình ảnh Ngài.
297  GEN 11:30  Sa-rai son s, không có con.
371  GEN 15:10  Áp-ram đem dâng các sinh tế này lên cho Chúa, x các thú vật làm đôi, và sắp hai phần đối nhau; nhưng để nguyên các con chim.
462  GEN 19:4  Nhưng trước khi họ chuẩn bị đi nghỉ thì những người đàn ông Sô-đôm, từ tr đến già, của khắp thành lũ lượt kéo đến vây quanh nhà.
473  GEN 19:15  Trời gần sáng, hai thiên sứ hối thúc Lót: “Nhanh lên! Hãy đem vợ và hai con gái ra khỏi đây lập tức, ko ông bị tiêu diệt chung với thành này!”
475  GEN 19:17  Một thiên sứ bảo họ: “Chạy nhanh lên ko mất mạng! Đừng ngoảnh lại hay ngừng lại bất cứ đâu ở đồng bằng. Hãy trốn ngay lên núi, ko bị vạ lây!”
534  GEN 21:20  Chúa Trời phù hộ đứa tr. Nó lớn lên, sống giữa hoang mạc, và nổi tiếng về tài bắn cung.
540  GEN 21:26  Vua tỏ v kinh ngạc: “Đây là lần đầu tiên ta nghe vụ ấy. Ta không biết ai là thủ phạm. Sao ngươi không trình báo?”
560  GEN 22:12  Thiên sứ bảo: “Đừng giết đứa tr, cũng đừng làm gì nó cả. Vì bây giờ Ta biết ngươi kính sợ Đức Chúa Trời và không tiếc con ngươi với Ta, dù là con một của ngươi!”
680  GEN 25:21  Y-sác cầu thay cho vợ mình đang son s, xin Chúa Hằng Hữu cho nàng sinh con. Chúa Hằng Hữu nhậm lời nên Rê-bê-ca thụ thai.
686  GEN 25:27  Hai đứa tr lớn lên. Ê-sau là một thợ săn tài giỏi, thường xông pha nơi đồng nội và rừng xanh; còn Gia-cốp thích sống trầm lặng trong nhà, quanh quẩn bên mẹ.
804  GEN 29:8  Họ đáp: “Theo lệ, phải đợi các bầy súc vật tề tựu đông đủ mới lăn tảng đá đi và cho chúng uống nước, không xé l được.”
809  GEN 29:13  La-ban được tin Gia-cốp, cháu mình, đã đến, liền chạy ra đón tiếp; ông ôm chầm lấy Gia-cốp mà hôn và đưa về nhà. Gia-cốp k lại mọi diễn biến cho La-ban.
827  GEN 29:31  Chúa Hằng Hữu thấy Lê-a bị ghét, Ngài bèn cho nàng sinh sản; còn Ra-chên phải son s.
832  GEN 30:1  Ra-chên thấy mình son s, nên ganh tức với chị, lại trách móc Gia-cốp: “Anh phải cho tôi có con. Bằng không, tôi sẽ chết.”
834  GEN 30:3  Ra-chên đề nghị: “Anh cứ ngủ với nữ tì của em là Bi-la; nếu nó có con, con tr đó là con của em đó.”
870  GEN 30:39  Sau đó, chúng đ con, con nào cũng có vằn hoặc có đốm.
873  GEN 30:42  Các con ốm yếu vẫn tiếp tục đ con gầy guộc cho La-ban; chỉ những đàn con mập mạnh mới về tay Gia-cốp.
882  GEN 31:8  Cha lập giao kèo cho anh các chiên nào có đốm để cấn trừ tiền công; thế là chiên cứ đ con có đốm. Cha hủy giao kèo, bảo chiên nào có sọc anh mới được bắt; thế là chiên cứ đ con có sọc.
917  GEN 31:43  La-ban đáp cùng Gia-cốp: “Những phụ nữ này là con gái của cậu, các đứa tr này là cháu của cậu. Các bầy gia súc cháu có đây cũng là của cậu. Bất cứ vật gì cháu có ngày nay cũng là tài sản của cậu hết. Có lý nào cậu lại làm hại con cháu của cậu sao.
974  GEN 33:13  Gia-cốp đáp: “Anh biết đám tr con còn yếu; bầy chiên và bò có nhiều con đang bú. Nếu ép đi nhanh, chắc chỉ một ngày là chúng bỏ mạng.
975  GEN 33:14  Xin anh cứ đi trước, còn em sẽ chậm rãi theo sau, đi cho vừa sức của tr con và thú vật đang bú, cho đến chừng tới nhà anh trên núi Sê-i-rơ.”
1164  GEN 39:14  bà chủ nham hiểm lại hô hoán lên để vu vạ: “Bọn gia nhân đâu? Ra xem! Tên nô lệ người Hê-bơ-rơ dám ln vào phòng định hãm hiếp tao.
1275  GEN 42:22  Ru-bên trách: “Tôi đã bảo đừng hại đứa tr mà các chú không nghe. Bây giờ chúng ta phải trả nợ máu.”
1322  GEN 43:31  Rửa mặt xong, ông bước ra, cố giữ v điềm tĩnh, Giô-sép nói: “Dọn thức ăn đi.”
1325  GEN 43:34  Thức ăn từ bàn Giô-sép đưa qua bàn các anh em. Phần của Bên-gia-min nhiều gấp năm lần của các anh. Ai nấy đều ăn uống vui v với Giô-sép.
1343  GEN 44:18  Giu-đa bước đến gần và phân trần: “Xin cho đầy tớ ngài được biện bạch đôi lời. Xin đừng nổi giận với k hèn này, vì uy quyền ngài ngang hàng với vua Pha-ra-ôn.
1355  GEN 44:30  Thưa ngài, mạng sống cha tôi tùy thuộc nơi mạng sống đứa tr. Bây giờ, nếu tôi không đem nó về nhà,
1357  GEN 44:32  K hèn này đã xin cha cho bảo lãnh đứa tr: ‘Nếu không đem em về cho cha, con sẽ mang tội với cha suốt đời.’
1468  GEN 48:16  là thiên sứ đã giải cứu con khỏi mọi tai họa, xin ban phước lành cho hai đứa tr này, nguyện chúng nó nối danh con, cũng như danh Áp-ra-ham và Y-sác là các tổ phụ con, nguyện dòng dõi chúng nó gia tăng đông đảo trên mặt đất.”
1472  GEN 48:20  Gia-cốp lại chúc phước cho hai đứa tr: “Vì hai cháu mà sau này người Ít-ra-ên sẽ chúc nhau: Cầu Đức Chúa Trời ban cho anh được giống như Ép-ra-im và Ma-na-se.” Vậy, Gia-cốp đặt Ép-ra-im trước Ma-na-se.
1482  GEN 49:8  Giu-đa! Con được các anh em ca tụng. Vì con chiến thắng k thù xâm lăng.
1497  GEN 49:23  Bị cung tên k thù dọa ngăm, tấn công và hãm hại.
1501  GEN 49:27  Bên-gia-min là chó sói săn mồi, buổi sáng con tiêu diệt k thù, đến chiều phân chia chiến lợi phẩm.”
1515  GEN 50:8  người nhà Giô-sép, các anh em, và cả gia đình đều đi dự đám tang. Chỉ còn tr con, bầy chiên, bầy bò ở lại Gô-sen mà thôi.
1564  EXO 2:9  Công chúa bảo mẹ đứa tr: “Đem em bé này về nuôi cho tôi, tôi trả công cho.” Bà ẵm nó vào lòng, đem về nhà nuôi nấng.
1565  EXO 2:10  Khi đứa tr đã khôn lớn, bà dẫn nó vào cung, công chúa Ai Cập nhận làm con, đặt tên là Môi-se, vì nói rằng đã vớt nó ra khỏi nước.
1802  EXO 10:24  Pha-ra-ôn mời Môi-se đến, nói: “Đi thờ phụng Chúa Hằng Hữu đi! Các ngươi được phép đem cả tr con đi nữa, nhưng phải để bầy súc vật ở lại.”
1840  EXO 12:23  Trong cuộc trừng trị Ai Cập, khi Chúa Hằng Hữu đi ngang qua nhà nào có vết máu bôi trên khung cửa; Ngài sẽ vượt qua, không cho k hủy diệt vào nhà ấy.
1854  EXO 12:37  Vậy người dân Ít-ra-ên ra đi, từ Ram-se hướng đến Su-cốt; tổng số khoảng 600.000, không kể phụ nữ và tr con. Tất cả đều đi bộ.
1922  EXO 15:1  Bấy giờ, Môi-se và dân Ít-ra-ên hát lên bài ca này cho Chúa Hằng Hữu: “Ta ca ngợi Chúa Hằng Hữu, vì Ngài chiến thắng huy hoàng v vang; Ngài đưa tay ném vào biển cả đoàn ngựa chiến lẫn quân kỵ mã.
2022  EXO 18:22  Họ sẽ lấy công lý xử dân chúng hằng ngày. Trừ những việc quan trọng họ trình lên con, còn các việc thông thường, họ sẽ xử lấy. Như thế họ san s gánh nặng với con.
2071  EXO 20:19  Họ nói với Môi-se: “Xin truyền cho chúng tôi những gì Đức Chúa Trời dạy, chúng tôi sẽ vâng lời. Xin Đức Chúa Trời đừng nói trực tiếp với chúng tôi ko chúng tôi chết mất!”
2091  EXO 21:13  Nhưng nếu tai nạn là do Đức Chúa Trời cho xảy ra, chứ không phải do k sát nhân dự mưu, thì Ta có dự liệu một nơi cho k sát nhân ẩn náu.
2092  EXO 21:14  Nếu k sát nhân có dự mưu giết người, thì dù có trốn nơi bàn thờ Ta, Ta cũng bắt ra xử tử.
2116  EXO 22:1  Nếu k trộm đang b khóa, cạy cửa xông vào nhà và bị giết chết, thì người giết không có tội.
2117  EXO 22:2  Nhưng nếu việc xảy ra sau khi mặt trời mọc thì k đánh chết người sẽ mắc tội đổ máu. Nếu k trộm không có gì để bồi thường, thì phải bán mình, vì đã phạm tội trộm.
2118  EXO 22:3  Nếu k trộm còn giữ con vật và nó còn sống, dù là bò, lừa, hay chiên, thì chỉ phải thường gấp đôi.
2122  EXO 22:7  Nhưng nếu không bắt được k trộm, thì người giữ của phải được dẫn đến trước mặt Đức Chúa Trời để phán định về việc người này có lấy của mình giữ hay không.
2136  EXO 22:21  Đừng áp bức các góa phụ và tr mồ côi.
2149  EXO 23:4  Nếu ai gặp bò hay lừa của k thù đi lạc, thì phải dẫn nó về cho chủ nó.
2151  EXO 23:6  Trong các vụ kiện liên hệ đến người nghèo, đừng b cong công lý.
2167  EXO 23:22  Nhưng nếu các ngươi hết lòng nghe lời thiên sứ, làm mọi điều Ta dặn bảo, thì Ta sẽ nghịch thù k thù nghịch ngươi, chống đối người chống đối ngươi.
2171  EXO 23:26  Trong cả nước sẽ không thấy có phụ nữ son s hoặc hư thai; người người vui hưởng trường thọ.
2298  EXO 28:4  Bộ áo lễ này gồm có bảng đeo ngực, ê-phót, áo dài, áo lót ngắn tay có k ô vuông, khăn đội đầu và dây thắt lưng. Họ cũng sẽ may áo lễ cho anh con A-rôn, và các con trai người mặc khi họ thi hành chức vụ tế lễ cho Ta.
2330  EXO 28:36  Làm một th bằng vàng ròng và khắc trên th theo lối khắc con dấu như sau: ‘Thánh cho Chúa Hằng Hữu.’
2331  EXO 28:37  Dùng dây màu xanh buộc th trước khăn đội đầu của A-rôn.
2332  EXO 28:38  Vậy, A-rôn sẽ luôn luôn mang th ngay trước trán mình, và như thế người sẽ mang lấy trên mình những tội của người Ít-ra-ên khi họ dâng lễ vật để chuộc lỗi. Lễ vật được nhận, tội được tha, khi A-rôn mang th trên trán lúc người ở trước mặt Chúa Hằng Hữu.
2333  EXO 28:39  Dệt một áo lót ngắn tay bằng chỉ gai mịn, có k ô vuông. Cũng làm một khăn đội đầu bằng vải gai mịn và một dây thắt lưng thêu.
2343  EXO 29:6  Đội khăn lên đầu người, trên khăn có buộc th vàng.
2504  EXO 34:7  Ta giữ lòng bác ái hàng nghìn đời; Ta sẽ tha thứ sự bất chính, vi phạm, và tội lỗi. Nhưng Ta không để k phạm tội thoát hình phạt. Ta sẽ phạt con cháu họ đến ba bốn đời vì tội cha ông.”
2517  EXO 34:20  Nếu là lừa, dâng một con chiên con để thay thế; nhưng nếu không thay thế, phải b gãy cổ con lừa. Về con trưởng nam của các ngươi, tất cả phải được chuộc. Không ai ra mắt Ta với hai tay trắng.
2695  EXO 39:30  Họ làm một th vàng ròng, và khắc trên th này theo lối khắc con dấu dòng chữ: “THÁNH CHO CHÚA HẰNG HỮU.”
2696  EXO 39:31  Họ dùng dây màu xanh buộc th vào khăn đội đầu, như điều Chúa Hằng Hữu phán dặn Môi-se.
2769  LEV 2:6  Đem bánh b vụn ra rồi đổ dầu lên trên, đây là một lối dâng ngũ cốc.
2927  LEV 8:9  đội khăn lên đầu, đeo th vàng trên khăn về phía trước, đó là mão miện thánh, đúng theo điều Chúa Hằng Hữu phán dạy Môi-se.
3001  LEV 11:3  Các ngươi được ăn thịt con vật nào có móng ch đôi và nhai lại.
3005  LEV 11:7  Con heo tuy có chân ch hai nhưng không nhai lại, cũng không sạch.
3024  LEV 11:26  Loài vật nào có móng rời nhau nhưng bàn chân không ch hai hoặc không nhai lại là loài không sạch. Ai đụng đến xác chết các loài này phải bị ô uế.
3224  LEV 16:22  Người ấy sẽ thả nó ra, con dê sẽ mang tất cả tội lỗi của dân đi vào nơi vắng v, trong hoang mạc.
3324  LEV 20:5  thì chính Ta sẽ ra tay trừng phạt người ấy với cả gia đình họ, khai trừ người ấy và những k đồng lõa ra khỏi dân chúng về tội thông dâm với Mô-lóc.
3366  LEV 21:20  hoặc gù lưng, còi cọc, mắt có tật, gh lở, và tinh hoàn dập.
3392  LEV 22:22  Không được dâng lên Chúa Hằng Hữu và đem thiêu trên bàn thờ một con vật mù, có tật, cụt chân, gh, lở.
3538  LEV 26:13  Ta là Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời các ngươi, đã đem các ngươi ra khỏi Ai Cập, b gãy ách nô lệ, làm cho các ngươi được ngước đầu lên.”
3547  LEV 26:22  Ta sẽ sai thú dữ bắt con cái các ngươi, tiêu diệt súc vật các ngươi, làm giảm dân số và đường sá các ngươi sẽ vắng v.
3564  LEV 26:39  Những ai còn sống sót sẽ xác xơ tiều tụy trên đất k thù—vì tội lỗi mình và tội lỗi của tổ tiên—cũng như tổ tiên mình trước kia đã tiều tụy xác xơ.
3759  NUM 4:15  Sau khi A-rôn và các con trai người đậy xong nơi thánh và các khí dụng thánh, và khi trại quân sẵn sàng dời đi, dòng họ Kê-hát phải đến khuân vác, nhưng họ không được chạm đến các vật thánh ko bị thiệt mạng. Dòng họ Kê-hát phải khuân vác các vật dụng trong Đền Tạm.
3814  NUM 5:21  cầu Chúa Hằng Hữu khiến cho ngươi trở nên một mầm rủa sả và trù o giữa vòng dân tộc ngươi, làm cho ngươi ốm lòi hông và phình bụng lên;
3978  NUM 9:12  Họ cũng ăn bánh không men và rau đắng với thịt chiên. Họ không được để dành món gì đến sáng hôm sau, không được b gãy một cái xương chiên nào, và họ phải theo đúng mọi chỉ thị khác về lễ Vượt Qua.
4021  NUM 10:32  Nếu anh đi với chúng tôi, thì chúng tôi sẽ chia s với anh mọi thứ phước lành Chúa Hằng Hữu ban cho chúng tôi.”
4024  NUM 10:35  Cứ mỗi lần Hòm Giao Ước đi, Môi-se cầu khẩn: “Lạy Chúa Hằng Hữu, xin đứng lên đánh k thù tan tác! Đuổi k ghét Ngài chạy dài!”
4037  NUM 11:12  Họ có phải là con đ của con đâu mà Chúa bảo con ẵm họ vào lòng như mẹ nuôi dưỡng con mình, đem họ vào đất Ngài đã hứa cho tổ tiên họ?
4042  NUM 11:17  Ta sẽ xuống nói chuyện với con tại đó, và lấy Thần Linh trong con đặt trên những người ấy để họ chia s trách nhiệm với con và con không phải gánh vác một mình.
4413  NUM 22:37  Vua Ba-lác hỏi Ba-la-am: “Ta đã gửi người đi mời lần trước, sao ông không đến? Ta không đủ sức làm cho ông được v vang nhất đời sao?”
4441  NUM 23:24  Như sư tử, họ vùng lên; chỉ chịu nằm xuống khi nào đã ăn xong mồi bắt được, và uống máu k bị giết!”
4457  NUM 24:10  Đến đây, Vua Ba-lác không ngăn được cơn giận, hai tay đập vào nhau, lên giọng quở Ba-la-am: “Ta gọi ông đến để nguyền rủa k thù cho ta, ông lại đi chúc phước họ ba lần.
4458  NUM 24:11  Thôi ông về đi! Ta có hứa làm cho ông được v vang, nhưng Chúa Hằng Hữu không cho ông hưởng vinh dự.”
4489  NUM 25:17  “Hãy coi người Ma-đi-an là k thù và đánh giết họ,
4675  NUM 31:9  Đạo quân Ít-ra-ên bắt đàn bà, tr con Ma-đi-an, thu chiến lợi phẩm gồm bò, chiên, và của cải.
4866  NUM 35:19  Khi người báo thù tìm gặp sẽ tự tay giết chết k sát nhân để trả nợ máu.
4868  NUM 35:21  hoặc nếu ai vì thù hận vung tay đánh chết người khác, thì đều phải bị xử tử. Khi người báo thù tìm gặp, sẽ giết chết k sát nhân.
4877  NUM 35:30  K sát nhân phải bị xử tử, nhưng phải có ít nhất hai nhân chứng. Một nhân chứng không đủ để kết án tử hình.
4880  NUM 35:33  Đừng gây đổ máu khiến đất bị ô uế. Một khi đất đã ô uế, chỉ có máu của k sát nhân mới chuộc tội cho đất được mà thôi.
5127  DEU 7:14  Ít-ra-ên sẽ được phước hơn mọi dân tộc khác. Trong dân, sẽ không có ai son s, và cho đến gia súc cũng vậy.
5228  DEU 11:18  Vậy, phải ghi những mệnh lệnh này vào lòng dạ, khắc vào th bài đeo nơi tay làm dấu và đeo lên trán làm hiệu.
5298  DEU 14:6  Anh em được ăn thịt con vật nào có móng ch đôi và nhai lại,