Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ờ    February 11, 2023 at 19:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

1  GEN 1:1  Ban đầu, Đức Chúa Tri sáng tạo tri đất.
2  GEN 1:2  Lúc ấy, đất chỉ là một khối hỗn độn, không có hình dạng rõ rệt. Bóng tối che mặt vực, và Linh Đức Chúa Tri vận hành trên mặt nước.
3  GEN 1:3  Đức Chúa Tri phán: “Phải có ánh sáng.” Ánh sáng liền xuất hiện.
4  GEN 1:4  Đức Chúa Tri thấy ánh sáng tốt đẹp nên Ngài phân biệt sáng với tối.
5  GEN 1:5  Đức Chúa Tri gọi sáng là “ngày,” tối là “đêm.” Đó là buổi tối và buổi sáng ngày thứ nhất.
6  GEN 1:6  Đức Chúa Tri lại phán: “Phải có khoảng không để phân cách nước với nước.”
7  GEN 1:7  Vì thế, Đức Chúa Tri tạo ra khoảng không để phân cách nước dưới khoảng không và nước trên khoảng không.
8  GEN 1:8  Đức Chúa Tri gọi khoảng không là “tri.” Đó là buổi tối và buổi sáng ngày thứ hai.
9  GEN 1:9  Kế đến, Đức Chúa Tri phán: “Nước dưới tri phải tụ lại, và đất khô phải xuất hiện.” Liền có như thế.
10  GEN 1:10  Đức Chúa Tri gọi chỗ khô là “đất” và chỗ nước tụ lại là “biển.” Đức Chúa Tri thấy điều đó là tốt đẹp.
11  GEN 1:11  Đức Chúa Tri phán: “Đất phải sinh thảo mộc—cỏ kết hạt tùy theo loại, và cây kết quả có hạt tùy theo loại.” Liền có như thế.
12  GEN 1:12  Đất sinh sản thảo mộc—cỏ kết hạt tùy theo loại, và cây kết quả có hạt tùy theo loại. Đức Chúa Tri thấy vậy là tốt đẹp.
14  GEN 1:14  Tiếp theo, Đức Chúa Tri phán: “Phải có các thiên thể để soi sáng mặt đất, phân biệt ngày đêm, chỉ định thi tiết, ngày, và năm.
15  GEN 1:15  Hãy có những vì sáng trên bầu tri để soi sáng mặt đất.” Liền có như thế.
16  GEN 1:16  Đức Chúa Tri làm ra hai thiên thể. Thiên thể lớn hơn trị vì ban ngày; thiên thể nhỏ hơn cai quản ban đêm. Ngài cũng tạo nên các tinh tú.
17  GEN 1:17  Đức Chúa Tri đặt các thiên thể để soi sáng mặt đất,
18  GEN 1:18  cai quản ngày đêm, phân biệt sáng và tối. Đức Chúa Tri thấy điều đó là tốt đẹp.
20  GEN 1:20  Đức Chúa Tri phán tiếp rằng: “Nước phải có thật nhiều cá và sinh vật. Trên mặt đất dưới vòm tri phải có chim bay lượn.”
21  GEN 1:21  Đức Chúa Tri tạo ra các giống cá lớn dưới biển, các loài cá khác tùy theo loại, và các loài chim tùy theo loại.
22  GEN 1:22  Đức Chúa Tri thấy điều đó là tốt đẹp. Ngài ban phước lành cho chúng và phán: “Hãy sinh sản và tăng thêm cho đầy dẫy biển. Các loài chim hãy tăng thêm nhiều trên đất.”
24  GEN 1:24  Đức Chúa Tri lại phán: “Đất phải có các sinh vật tùy theo loại—gia súc, loài bò sát, và thú rừng mỗi loài tùy theo loại.” Liền có như thế.
25  GEN 1:25  Đức Chúa Tri tạo ra các loài dã thú tùy theo loại, các loài súc vật tùy theo loại, và các loài bò sát tùy theo loại. Đức Chúa Tri thấy vậy là tốt đẹp.
26  GEN 1:26  Đức Chúa Tri phán: “Chúng ta hãy tạo nên loài ngưi theo hình ảnh chúng ta, giống như chúng ta, để quản trị các loài cá dưới biển, loài chim trên tri, cùng các loài súc vật, loài dã thú, và các loài bò sát trên mặt đất.”
27  GEN 1:27  Vì thế, Đức Chúa Tri sáng tạo loài ngưi theo hình ảnh Ngài. Dựa theo hình ảnh Đức Chúa Tri, Ngài tạo nên loài ngưi. Ngài sáng tạo ngưi nam và ngưi nữ.
28  GEN 1:28  Đức Chúa Tri ban phước cho loài ngưi và phán cùng họ rằng: “Hãy sinh sản và gia tăng cho đầy dẫy đất. Hãy chinh phục đất đai. Hãy quản trị các loài cá dưới biển, loài chim trên tri, và loài thú trên mặt đất.”
29  GEN 1:29  Đức Chúa Tri phán: “Này, Ta cho các con mọi loài cỏ kết hạt trên mặt đất và mọi loài cây kết quả có hạt để dùng làm lương thực.
30  GEN 1:30  Ta cũng ban cỏ xanh làm lương thực cho các loài thú dưới đất và loài chim trên tri.” Liền có như vậy.
31  GEN 1:31  Đức Chúa Tri thấy mọi loài Ngài đã sáng tạo, tất cả đều tốt đẹp. Đó là buổi tối và buổi sáng ngày thứ sáu.
32  GEN 2:1  Như thế, tri đất và vạn vật đều được sáng tạo xong.
33  GEN 2:2  Đến ngày thứ bảy, công trình hoàn tất, Đức Chúa Tri nghỉ mọi việc.
34  GEN 2:3  Đức Chúa Tri ban phước lành và thánh hóa ngày thứ bảy, vì là ngày Ngài nghỉ mọi công việc sáng tạo.
35  GEN 2:4  Đó là gốc tích việc Đức Chúa Tri Hằng Hữu sáng tạo tri đất. Khi Đức Chúa Tri Hằng Hữu mới sáng tạo tri đất,
36  GEN 2:5  chưa có bụi cây nào trên mặt đất, cũng chưa có ngọn cỏ nào mọc ngoài đồng, và Đức Chúa Tri Hằng Hữu chưa cho mưa xuống đất, cũng chưa có ai trồng cây ngoài đồng.
38  GEN 2:7  Đức Chúa Tri Hằng Hữu lấy bụi đất tạo nên ngưi và hà sinh khí vào mũi, và ngưi có sự sống.
39  GEN 2:8  Đức Chúa Tri Hằng Hữu lập một khun tại Ê-đen, về hướng đông, và đưa ngưi Ngài vừa tạo nên đến ở.
40  GEN 2:9  Trongn, Đức Chúa Tri Hằng Hữu trồng các loại cây đẹp đẽ, sinh quả ngon ngọt. Chính giữan có cây sự sống và cây phân biệt thiện ác.
41  GEN 2:10  Một con sông phát nguyên từ Ê-đen tưới khắpn; từ đó, sông chia ra bốn nhánh.
46  GEN 2:15  Đức Chúa Tri Hằng Hữu đưa ngưi vàon Ê-đen để trồng trọt và chăm sócn.
47  GEN 2:16  Đức Chúa Tri Hằng Hữu truyền nghiêm lệnh: “Con được tự do ăn mọi thứ cây trái trongn,
49  GEN 2:18  Đức Chúa Tri Hằng Hữu phán: “Ngưi sống đơn độc không tốt. Ta sẽ tạo nên một ngưi giúp đỡ thích hợp cho nó.”
50  GEN 2:19  Đức Chúa Tri Hằng Hữu lấy đất tạo nên các loài thú rừng, loài chim tri, và Ngài đem đến cho A-đam để xem ngưi đặt tên thế nào. Tên A-đam đặt cho mỗi sinh vật đều thành tên riêng cho nó.
51  GEN 2:20  Vậy, A-đam đặt tên cho tất cả loài gia súc, loài chim tri, và loài thú rừng, nhưng A-đam chẳng tìm thấy ngưi giúp đỡ thích hợp cho mình.
52  GEN 2:21  Đức Chúa Tri Hằng Hữu làm cho A-đam ngủ mê, lấy một xươngn rồi lấp thịt lại.
53  GEN 2:22  Đức Chúa Tri Hằng Hữu dùng xươngn đó tạo nên một ngưi nữ và đưa đến cho A-đam.
54  GEN 2:23  A-đam nói: “Đây là xương của xương tôi, thịt của thịt tôi, nên được gọi là ‘ngưi nữ’ vì từ ngưi nam mà ra.”
55  GEN 2:24  Vì thế, ngưi nam sẽ ri cha mẹ để gắn bó với vợ, hai ngưi trở thành một.
57  GEN 3:1  Trong các loài động vật Đức Chúa Tri Hằng Hữu tạo nên, rắn là loài xảo quyệt hơn cả. Rắn nói với ngưi nữ: “Có thật Đức Chúa Tri cấm anh chị ăn bất cứ trái cây nào trongn không?”
58  GEN 3:2  Ngưi nữ đáp: “Chúng tôi được ăn các thứ trái cây trongn chứ.
59  GEN 3:3  Chỉ mỗi một cây trồng giữan là không được ăn. Đức Chúa Tri phán dặn: ‘Các con không được chạm đến cây ấy; nếu trái lệnh, các con sẽ chết.’”
60  GEN 3:4  Con rắn nói với ngưi nữ: “Chắc chắn không chết đâu!
61  GEN 3:5  Đức Chúa Tri biết rõ rằng khi nào ăn, mắt anh chị sẽ mở ra. Anh chị sẽ giống như Đức Chúa Tri, biết phân biệt thiện ác.”
62  GEN 3:6  Ngưi nữ nhìn trái cây ấy, thấy vừa ngon, vừa đẹp, lại quý, vì mở mang trí khôn. Bà liền hái và ăn. Rồi bà trao cho chồng đứng cạnh mình, chồng cũng ăn nữa.
63  GEN 3:7  Lúc ấy, mắt hai ngưi mở ra, họ biết mình trần truồng và liền kết lá vả che thân.
64  GEN 3:8  Đến chiều, nghe tiếng Đức Chúa Tri Hằng Hữu đi quan, A-đam và vợ liền ẩn nấp giữa lùm cây trongn.
65  GEN 3:9  Đức Chúa Tri Hằng Hữu gọi: “A-đam, con ở đâu?”
66  GEN 3:10  A-đam thưa: “Con nghe tiếng Chúa trongn, nhưng con sợ, vì con trần truồng nên đi trốn.”
67  GEN 3:11  Đức Chúa Tri Hằng Hữu hỏi: “Ai nói cho con biết con trần truồng? Con đã ăn trái cây Ta cấm phải không?”
68  GEN 3:12  A-đam nói: “Ngưi nữ Chúa đặt bên con đã đưa trái cây ấy cho con, và con đã ăn rồi.”
69  GEN 3:13  Đức Chúa Tri Hằng Hữu hỏi ngưi nữ: “Sao con làm như vậy?” “Rắn lừa gạt con, nên con mới ăn,” ngưi nữ đáp.
70  GEN 3:14  Đức Chúa Tri Hằng Hữu quở rắn: “Vì mày đã làm điều ấy, nên trong tất cả các loài gia súc và thú rừng, chỉ có mày bị nguyền rủa. Mày sẽ bò bằng bụng, và ăn bụi đất trọn đi.
71  GEN 3:15  Ta sẽ đặt hận thù giữa mày và ngưi nữ, giữa hậu tự mày và hậu tự ngưi nữ. Ngưi sẽ chà đạp đầu mày; còn mày sẽ cắn gót chân ngưi.”
72  GEN 3:16  Ngài phán cùng ngưi nữ: “Ta sẽ tăng thêm khốn khổ khi con thai nghén, và con sẽ đau đớn khi sinh nở. Dục vọng con sẽ hướng về chồng, và chồng sẽ quản trị con.”
73  GEN 3:17  Ngài phán với A-đam: “Vì con nghe li vợ và ăn trái cây Ta đã ngăn cấm, nên đất bị nguyền rủa. Trọn đi con phải làm lụng vất vả mới có miếng ăn.
76  GEN 3:20  A-đam gọi vợ là Ê-va, vì là mẹ của cả loài ngưi.