Wildebeest analysis examples for:   wos-wos      February 11, 2023 at 19:57    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

22601  JON 1:1  Nak nukwa Néma Du Got Jonaka hundi wa. Jona Amitaina nyan dé.
22602  JON 1:2  Got déré angi wa, “Méni raama yi nukwa xalekwa sakuré. Ye méni wun némafwi getéfa Ninifambu xakutaméni. Xaakwa hundi hambukmbu wa, Ninifana du takwaka. Wuni wundé xéwu di haraki saraki sémbut hurundaka.”
22603  JON 1:3  Wungi wandéka Jona hélék ya. Métaka we? Ninifa di Isrelna mama di. Hélék ye Gotré yatakanjoka Tarsisré yaange yi. Tarsis afakémbu re, nukwa nandikwa sakumbu. Ye Jopambu xaku. Xaakwa gunjambé Tarsisré yinjoka yae téléka. Xétaka gunjambéka hatikwa duka yéwa hwe. Hwetaka gunjambéré wulayi, di wali Tarsisré yinjoka. Gotré yatakataka yinjoka mawuli ya.
22604  JON 1:4  Ye di gu nyéndékmbu téndaka Néma Du Got némafwi mur takandéka ya. Yandéka gu némafwimbu ramé. Raama gunjambéré yafélaménjoka huru.
22605  JON 1:5  Wungi hurundéka di gunjambémbu jémba yakwa du di roo. Roota di deka nak nak gotka di wa. Wataka di gunjambémbu rendé jondu héraata di guré yaki gunjambé xéréfweka xalendéte. Wungi huta téndaka Jona gunjambéna biyakombu némafwi xéndi hwa.
22606  JON 1:6  Wungi hwandéka gunjambéka hatikwa du Jonaka hwaké. Hwaka xétaka sérkené. Sérkena wa, “Métaka méni xéndi hwae? raama ména gotka wa. Wamét nanika saréfa nakéndé wana yingi wana. Nanika saréfa nandét, nani yamba hiyakéme.” wungi wa.
22607  JON 1:7  Gunjambémbu jémba yakwa du waréngéna di wa, “Mé yangut nana atéfék xi haaye bu wurmbu lakwakwa. Lakwataka bu yawiwalendotaka tara bu xékwa, héndé du haraki hurundéka ané xakéngali xaku.” Wungi wataka di wandanéngala nae di Jonana xi takumbu rendéka.
22608  JON 1:8  Xétaka di Jonaka wa, “Méni naniré wa! Méta yaméka ané xakéngali xaku? Méta jémba yaméka? Méni yénéna méni ya? Méni yén getéfana méni? Méni yén héméngwal méni?”
22609  JON 1:9  Wungi wandaka wa, “Wuni Hibruna du wuni. Wuni Néma Du Gotna xi harékéwuka dé. anwarmbu re. hafu atéfék gu héfa akwi atéfék jondu akwi hurataka.”
22610  JON 1:10  Wungi we wa, “Wuni Gotré yatakataka yaange yinjoka wuni ya.” Wandéka xékétaka di wungi roo. Roota di wa, “Métaka méni wungi huru? Wungi haraki méni huru!”
22611  JON 1:11  Wungi wandaka gu némafwimbu ramé. Raméndéka di Jonaré wa, “Méniré métaki yambet gu jémba tékéndé?”
22612  JON 1:12  Wungi wandaka wa, “Wuniré hura guré yakingut, gu jémba tétandé. Wuni wuni xékélaki wuni haraki huruwuka némafwi xakéngali xaku.”
22613  JON 1:13  Wungi wandéka di déré guré yakinjoka di roo. Roota di gu némafwimbu tu. Tuwa hari Jonaré tufwambu takanjoka di hurufatiké. Gu tuwa yindaka gu némafwi némafwimbu ramé.
22614  JON 1:14  Raméndéka di Néma Du Gotka wa, “Néma Du, nani ménika nani we. Nani amba duré guré yakimbet, naniré hasa xiyakéméni. Méni nana sémbutré du xiyana sémbut maki sarékékéméni. Méni mawuli yamékangalambu ané xakéngali xaku. Xakundéka déré hura guré yakikwe.”
22615  JON 1:15  Wataka di Jonaré hura di guré yaki. Yakindaka némafwimbu raméndé gu bari jémba té.
22616  JON 1:16  Gu jémba téndéka di gunjambémbu rekwa du némafwimbu di roo, Gotka. Roota di Néma Du Gotka nawulak jondu hweta di wali hundi bulésékéréké.
22617  JON 2:1  Guré yakindaka Néma Du Got némafwi xéri hamwika wandéka ya. Yae Jonaré nyéréké. Nyérékéndéka Jona xéri hamwina biyakombu re, nukwa hufuk gan hufuk.
22618  JON 2:2  Jona xéri hamwina biyakombu reta déka Néma Du Gotka wa.
22619  JON 2:3  angi wa, “Néma Du Got, wuni némafwi xak héraata reta wuni ménika we. Wawuka méni wambula wuniré wa. Wuni hiyangambana téfambu géraata reta wuni ménika we. Gérawuka méni xéké.
22620  JON 2:4  Méni wuniré guré méni yaki, andéla séké nyambaré. Guré yakiméka gu wuniré yakitéfi. Ména gu atéfék raama yae wuniré yakitéfi.
22621  JON 2:5  Yakitéfindéka wuni wuna mawulimbu wuni wa, ‘Néma Du Got wuniré hérekindéka wuni ambu re. Reta wuni déka tempel wambula xétawuni.’ Wungi wuni wa.
22622  JON 2:6  Gu wuniré yakitéfindéka wuni yanambi yike ye. Gu wuniré atéfék yakitéfi. Gumbu rekwa wara wuna anéngambambu gisangwandé.
22623  JON 2:7  Wuni naande naande gumbu rekwa némbuna mombu wuni xaku. Wuni séndé ge maki hafwaré wuni naande yi. Nandiwuka méni Néma Du Got, wuna Néma Du Got, wuniré wambula héraméka wuni huli re.
22624  JON 2:8  Némafwi Du, wuni angi wuni saréké, ‘Hiyatawuni.’ Saréka wuni ménika saréké. Saréka wuni méniré wawuka méni ména yikafre male némafwi gembu reta méni wuna hundi xéké.
22625  JON 2:9  Yénataka gotna xi harékékwa du di ména yikafre sémbut wundé yatakanda.
22626  JON 2:10  Yatakandaka wuni gwar waata wuni ména xi haréké. Harékéta wuni wuna jondu ménika hwetawuni. Wawunéngala hurutawuni. Néma Du Got méni natafa male naniré wambula héraméka nani huli té.”
22627  JON 2:11  Wungi wandéka Néma Du Got xéri hamwika wandéka hari xéri tufwambu Jonaré gwiyataka.
22628  JON 3:1  Hukémbu Néma Du Got wambula hundi wa Jonaka. angi wa,
22629  JON 3:2  “Méni raama yi wumba némafwi getéfa Ninifaré. Ye méni hambukmbu wa wawun hundi Ninifana du takwaka.”
22630  JON 3:3  Wandéka Néma Du Gotna hundi xéka raama yi Ninifaré. Ninifa némafwi getéfa dé. Du nak angé sakuré yinjoka nukwa hufuk yitandé.
22631  JON 3:4  Ye Ninifambu xaakwa wulayi. Natafa nukwa wulaaye hambuk hundimbu angi wa, “Nukwa dumi yétiyéti (40) yindét Got Ninifaré haraki hurutandé.”
22632  JON 3:5  Wungi wandéka di Ninifana du takwa Gotna hundi xéka di hénoo yakérta di gérémbandé nukwa wur di naki, Gotré deka saréfa na wakwenjoka. Di deka néma du takwa akwi baka du takwa akwi di wungi huru.
22633  JON 3:6  Wungi hurundaka Ninifana némafwi du akwi Gotna hundi xéké. Xékétaka déka yikafre jambé yatakataka déka yikafre nukwa wur lafwitaka gérémbandé nukwa wur sandataka bombu re.
22634  JON 3:7  Reta hundi takandéka yi, atéfék Ninifana du takwaka. “Wuni guna némafwi du wuna néma du akwi nani angi we, ‘Atéfék du takwa hénoo yamba sakénguni. Guna bulmakau sipsip hamwi akwi yamba sakéndi. Hélingu hénoo akwi yamba sakénguni!
22635  JON 3:8  Atéfék du takwa bulmakau sipsip hamwi akwi gérémbandé nukwa wur sandataka. Sandatakataka guni némafwimbu guni wa, Gotka. Guni atéfék guna nak maki nak maki haraki saraki sémbut, guna du xiyana sémbut akwi guni yataka.
22636  JON 3:9  Yatakambet Got déka mawuli wi yatakataka nanika saréfa natandé wana. Nanika saréfa nandét nani yamba hiyakéme.’” wungi wa.
22637  JON 3:10  Wungi hurundaka Got wundé xéndé di deka haraki saraki sémbut yatakandaka. Xétaka dika saréfa nae dika déka biya mawuli wihambandé. dika wandén maki huruhambandé.
22638  JON 4:1  Huruhafi yandéka Jona hélék ya. Hélék ye Gotka mawuli wi.
22639  JON 4:2  Mawuli wiya Gotka wa, “Néma Du, méni wuna hundi xéké. Wuni getéfa yatakahafi ye wundé xékélakiwu, méni wungi maki male hurumékandé. Wungi xékélaki wuni Tarsisré yaange yinjoka wundé yiwu. Yiwun mo angi dé, wuni xékélaki méni saréfa naakwa Got méni. Méni bari hari mawuli wihafi méni. Méni nanika saréfa male naméka dé. Méni nanika mawuli mawuli yaméka dé. Mawuli mawuli yaméka di nawulak du deka haraki sémbut yatakandat, dika saréfa nae méni diré haraki huruhafi méni.
22640  JON 4:3  Méni wungi maki némbuli diré haraki huruhafi yamét, wuni hiyanjoka wuni mawuli ye. Wuni némbuli hiyawut, wu yikafre dé. Wuni némbuli hiyahafi yawut, wu haraki dé.” Jona wungi wa.
22641  JON 4:4  Wungi wandéka Néma Du Got déré wa, “Méni wungi mawuli wiméka yikafre wana haraki wana?”
22642  JON 4:5  Wungi wandéka Jona getéfa yatakataka gwande ye nukwa xalekwa sakumbu re. Reta boro yakitaka hakélékombu re. Reta haxéta re, joo nak Ninifambu xakundét xénjoka.
22643  JON 4:6  Haxéta rendéka Néma Du Got wandéka bangwi nak wara Jonaré wundé takatéfindé. Takatéfindéka nukwa Jonaré xéhambandé. Xéhafi yandéka Jona wun bangwikombu reta mawuli sawuli ya.
22644  JON 4:7  Mawuli sawuli yata rendéka gan hunyindéka xitélakéndéka Got hawe nakéka wandéka ya. Yae wun bangwina moré sa. Sandéka bangwi wungi hiya.
22645  JON 4:8  Hiyandéka nukwa xale. Xalendéka Néma Du Got takandéka séfi ya xérékékwa mur nukwa xalekwa sakumbu ya. Yandéka nukwa Jonana anéngambambu xé. Xéndéka déka anéngamba jinjawe yandéka xakrinjoka huru. Xakrinjoka hura wa, “Wuni hiyanjoka wuni mawuli mawuli ye. Hiyawut, wu yikafre dé.”
22646  JON 4:9  Wandéka Got Jonaré angi wa, “Wumba bangwi hiyandéka méni biya mawuli wi. Biya mawuli wiméka yikafre wana?” Wandéka Jona wambula angi wa, “Yawundu! Wuna mawuli wi wu yikafre dé. Wuni némafwimbu wuni biya mawuli wi. Wuni hiyanjoka wuni we.”
22647  JON 4:10  Mawuli windéka Néma Du Got déré angi wa, “Wumba bangwi natafa male ganmbu bari hari waré. Wara nakémba gan hiya. Méni déré yalefu huratakahambaméni. Méni huratakaméka waréhambandé. Méni wumba yalefu jooka méni saréfa nae.
22648  JON 4:11  Wuni hafu wuni Ninifaka saréfa wuni nae. Ninifa némafwi getéfa dé. Séfélak yikama nyangwal wumbu di re (120,000). Di deka yika tamba aki tambaka yike di ye. Séfélak bulmakau bali akwi wumbu di re.” Néma Du Got wungi wa.
23214  MAT 1:1  Ané Jisas Kraisna gwal mandékana xi. Jisas Devitna hémémbu xaku. Devit Abrahamna hémémbu xaku.
23215  MAT 1:2  Abraham Aisakna yafa dé. Aisak Jekopna yafa dé. Jekop wun Juda déka nyamangu bandingu wali deka yafa dé.
23216  MAT 1:3  Juda Peres bér Serana yafa dé. Bérka ayiwa Tamar lé. Peres Hesronéna yafa dé. Hesron Ramna yafa dé.
23217  MAT 1:4  Ram Aminadapna yafa dé. Aminadap Nasonéna yafa dé. Nason Salmonéna yafa dé.
23218  MAT 1:5  Salmon Boasna yafa dé. Boasna ayiwa Rahap lé. Boas Obetna yafa dé. Obetna ayiwa Rut lé. Obet Jesina yafa dé.
23219  MAT 1:6  Jesi Israelna du takwa deka néma du Devitna yafa dé. Devit Solomonéna yafa dé. Solomonéna ayiwa tale Uriana takwa lé.
23220  MAT 1:7  Solomon Rehoboamna yafa dé. Rehoboam Abiyana yafa dé. Abiya Asana yafa dé.
23221  MAT 1:8  Asa Jehosafatna yafa dé. Jehosafat Joramna yafa dé. Joram Usiana yafa dé.
23222  MAT 1:9  Usia Jotamna yafa dé. Jotam Ahasna yafa dé. Ahas Hesekiana yafa dé.
23223  MAT 1:10  Hesekia Manasena yafa dé. Manase Amosna yafa dé. Amos Josaiana yafa dé.
23224  MAT 1:11  Josaia Jekonia déka nyama bandi wali deka yafa dé. Wun nukwa Israelna mama du Babilonmbu yae di Israel wali ware. Warendaka Babilonéna hambuk Israelna hambukré sarékéngwandéndéka di Babilonmbu yandé du Israelna du takwaré di hérae hura yi Babilonré.
23225  MAT 1:12  Israelna du takwa Babilonmbu rendan nukwa Jekonia Sealtielna yafa dé. Sealtiel Serubabelna yafa dé.
23226  MAT 1:13  Serubabel Abiutna yafa dé. Abiut Eliakimna yafa dé. Eliakim Asorna yafa dé.
23227  MAT 1:14  Asor Sadokna yafa dé. Sadok Akimna yafa dé. Akim Eliutna yafa dé.
23228  MAT 1:15  Eliut Eleasarna yafa dé. Eleasar Matanéna yafa dé. Matan Jekopna yafa dé.
23229  MAT 1:16  Jekop Josepna yafa dé. Josep Mariana du dé. Maria Jisasré héra. Déka nani wa, “God wasékendén du Krais dé.”
23230  MAT 1:17  Abrahamré tale handékéné ye ye Devitré hukémbu handékéné angi tamba atéfék ye man yétiyéti (14) héméngwal di yi. Devitré tale handékéné ye ye Israel Babilonmbu rendan nukwaré handékéné angi tamba atéfék ye man yétiyéti (14) héméngwal di yi. Israel Babilonmbu rendan nukwaré tale handékéné ye ye God wasékendén du Kraisré hukémbu handékéné angi tamba atéfék ye man yétiyéti (14) héméngwal di yi.
23231  MAT 1:18  Maria Jisas Kraisré héralén hundi angi wa. Tale Mariana yafa ayiwa di waséke, Josepré humbwiléte. Wasékendaka hukémbu bér natafambu rehambambér. Bér rehafi yambéka Godna Hamwinya gaye léré hambuk hwendéka nyan té.
23232  MAT 1:19  Léré hukémbu hérandé du, déka xi Josep, yikafre male du dé. nyan téléka wun jooka xékéta déka mawulimbu wa, “Lé nak du wali hwa. Némbuli léré yatakatawuni.” Wungi wataka wambula wa, “Wuni léré atéfék du takwana makambu takawut, rootalé. Wuni nakélak léré yatakatawuni.”
23233  MAT 1:20  Wungi wataka wun jooka sarékéta hwandéka janji nak ya. Yandéka Néma Duna ensel nak gaye déré wa, “Méni Josep, Devitna mandéka, xéké. Méni rookéméni, Mariaré héranjoka. Godna Hamwinya gaye léré hambuk hwendéka nyan té. Godna Hamwinya wungi hwendénka méni léré héranjoka yamba rookéméni.
23234  MAT 1:21  dunya hératalé. Héralét, méni déka xi angi wataméni, Jisas. Déka xina mo angi dé: du takwaré Satanéna tambambu hérae hurundan haraki saraki sémbut hérekitandé.” Wungi Josepré wa.
23235  MAT 1:22  Wun nukwa profet wandén hundi mwi hundi ya. Hanja Néma Du God déka profet ané hundi wandéka Godna nyingambu angi hayi:
23236  MAT 1:23  “Du wali hwahafi yalé takwa hési nyan tétalé. Te héralét di déka xi Emanuel watandi.” Wungi hayindéka wun nukwa wun hundi mwi hundi ya. Wun xi Emanuel angi wa: God nani wali re.
23237  MAT 1:24  Josep janji hwae waréngéna raama Néma Duna ensel wandén maki ya. Ye Mariaré héra.
23238  MAT 1:25  Hérae dé, wun nukwambu Josep wali hwahambambér. Hukémbu nyan héraléka déka xi wa, Jisas.
23239  MAT 2:1  Herot Judana du takwa deka néma du rendén nukwa Maria Jisasré héra, Betlehemémbu. Betlehem Judiana héfambu té. Héraléka hukémbu di nyirmbu tékwa hunkwarika xékélakikwa du nukwa xalekwa hafwambu yae di Jerusalemré yi. Ye xaakwa di wa, “Nani nukwa xalekwa sakumbu reta nyirmbu tékwa huli hunkwariré nani xé. Xétaka nani xékélaki. Yikafre male nyan xaku.
23240  MAT 2:2  Judana du takwa deka néma du retandé. Xékélakita hunkwariré xétaka déka nani ya, déka hwati se wandé danjoka. yimbu re?”
23241  MAT 2:3  Wungi wandaka néma du Herot xékétaka waréngéna wa, “Wafewana wun nyan hukémbu wuna hafwa hératandé?” Wungi wataka wun jooka hélék ya. Hélék yandéka Jerusalemémbu rekwa séfélak du takwa di wun jooka saréké waréké.
23242  MAT 2:4  Herot hélék yata wandéka di prisna néma du atéfék, xékélelakikwa du atéfék wungi di ya. Yandaka diré wakwexéké, “God wasékendén du Krais yimbu xakutandé?”
23243  MAT 2:5  Wungi wandéka di déré wa, “Judiambu rekwa getéfa, Betlehemémbu xakutandé. Wun jooka hanja profet nak Godna nyingambu angi hayi:
23244  MAT 2:6  Guni Betlehemémbu rekwa du takwa, xéké. Guna getéfa baka getéfa yingafwe. Guna getéfa némafwi dé. Hukémbu guna getéfana du nak néma du retandé. Reta wuna du takwa Israelka jémba hatitandé. Wungi hayi Godna nyingambu.”
23245  MAT 2:7  Judana néma du Herot wun hundi xékétaka wa, nukwa xalekwa sakumbu yandé du déka yandate. Wandéka xéka yandaka di wali nakélak hundi bulé. Buléta diré wakwexéké, “Yimba gan wun hunkwari nyirmbu tale xaku?”
23246  MAT 2:8  Wungi wakwexékéndéka déré wandaka wa, “Betlehemré sa guni yi. Ye jémba hwaké wun nyanka. Hwaka xétaka wambula yae guni wuniré wa. Wangut wuni akwi ye hwati se déka wandé datawuni.” Wungi wata dika yéna ya.
23247  MAT 2:9  Herot wungi wandéka xékétaka di yi. Ye di nukwa xalekwa sakumbu hanja xéndan hunkwariré di wambula xé. Wun hunkwari nyirmbu tale yindéka di déka hukémbu yi. Yindaka wun hunkwari nyan hwandéka ge anwarmbu té.
23248  MAT 2:10  Téndéka xéta yikafre mawuli yata di némafwi mawuli sawuli ya.
23249  MAT 2:11  Mawuli yata di geré wulaaye di wun nyan déka ayiwa Maria wali rembéka. Xétaka hwati se di wandé da déka. Yata di deka wurmbu hwandé jondu taré. Tara di yikafre jondu déka hwe. Gol motu, ya xérékéndaka yikafre yama xaakwa joo (frankinsense), yikafre yama xaakwa hulingu déka xi mir, wungi di déka hwe.
23250  MAT 2:12  Hwetaka re hwandaka janji hwandéka God diré wa, “Guni Herotka wambula yamba yikénguni.” Wungi wandéka waréngéna raama di nak yambumbu wambula yi deka getéfaré.
23251  MAT 2:13  Wunde du yindaka Josep janji hwandéka Néma Duna ensel nak gaye déré wa, “Herot wun nyanka hwakétandé. Hwaka xe déré xiyatandé. Méni raama wun nyan déka ayiwa wali hura yaange yi afaké hafwa Isipré. Yaange ye guni Isipmbu re. Hukémbu wuni guniré wawut, guni wambula yatanguni.”
23252  MAT 2:14  Wungi wandéka Josep bari waréngéna raama wun nyan déka ayiwa wali hura di gan yaange yi.
23253  MAT 2:15  Ye xaakwa di Isipmbu re. Re di Herot hiyandéka di deka getéfaré wambula yi. Wungi yindaka profet hayindén hundi mwi hundi ya. Wun profet Néma Du Godna hundi xékéta wun hundi Godna nyingambu angi hayi: Wuna nyan Isipmbu rendét wuni déré wawut Isip yatakataka wambula yatandé.
23254  MAT 2:16  Josep déka takwa nyan wali Isipré yaange yindaka Judana néma du Herot Jerusalemémbu reta nukwa xalekwa sakumbu yandé du déka wambula yandate haxéfatiké. Haxéfatika mawuli wita wa, “Wunika yéna di ya.” Wungi wataka déka mawulimbu wa, “Nukwa xalekwa sakumbu yandé du di wa, ‘Héki hwari yéték yindéka nani wun nyirmbu tékwa hunkwariré tale xé.’ Wungi di wa.” Wungi wandan hundika sarékéta déka xi warekwa duré wa, “Guni sa yi Betlehemré. Ye guni Betlehemémbu rekwa hafwaré akwi ye atéfék dunyaré guni xiyasanda. Héki hwari yéték yandé dunyaré, héki hwari natafa yandé dunyaré, hérandan wayikana dunyaré akwi, diré atéfék guni xiyasanda.” Wungi wandéka ye di wun nyangwalré atéfék di xiyasanda.
23255  MAT 2:17  Hanja profet nak, déka xi Jeremaia, Godna hundi Godna nyingambu hayi. Wun xiyasandandan nukwa déka hayindén hundi mwi hundi ya. Déka hayindén hundi angi dé:
23256  MAT 2:18  Ramambu di séfélak du takwa di némafwimbu géra. Wun getéfambu saréfa naata di némafwimbu géra. Reselna mandéka deka nyangwal di bu hiya. Nawulak du takwa yae di deka biya yikafre hurunjoka yandaka deka hiyandé nyangwalka sarékéta di hélék ya. Dika némafwimbu saréfa naata di géra.
23257  MAT 2:19  Hukémbu Herot hiya. Hiyandéka Josep déka takwa, nyan wali Isipmbu di re. Wumbu re Josep janji hwandéka Néma Duna ensel gaye Josepré wa,
23258  MAT 2:20  “Wun nyanré xiyanjoka mawuli yandé du di bu hiya. Némbuli méni raama wun nyan déka ayiwa wali hura Israelna héfaré wambula sa guni yi.”
23259  MAT 2:21  Wungi wandéka Josep waréngéna raama wun nyan déka ayiwa wali hura di Israelna héfaré wambula yi.
23260  MAT 2:22  Josep Israelna héfa xaakwa xéké, Arkelaus déka yafa Herotna hafwa hérae Judiambu rekwa du takwaka néma du rendéka. Xékétaka Judiambu renjoka roo. Roondéka nak janji yandéka God déré wandéka wun nyan déka ayiwa wali hura di Galilina héfaré yi.
23261  MAT 2:23  Ye di Nasaretmbu re. Josep, Maria, Jisas wun getéfambu rendaka profet hanja hayindan hundi mwi hundi ya. Jisaska di angi hayi: Déka watandi, Nasaretna du dé.
23262  MAT 3:1  Hukémbu nukwa nak guré husandakwa du Jon du rehafi Judiana hafwambu tale Godna hundi wa. Wun hafwaré yandé du takwaré angi wa,
23263  MAT 3:2  “God néma du reta gunika hatitendéka nukwa andé yae. Hatitendékaka saréka guna haraki saraki sémbutka hu hwe.” Wungi Jon wa.
23264  MAT 3:3  Hanja profet nak déka xi Aisaia Jonka Godna nyingambu angi hayi: Du nak wa, du rehafi hafwambu. Wata angi wa, “Néma Duna yambu hurutanguni. Hurungut déka yambu jémba retandé.” Wungi wa.
23265  MAT 3:4  Jon hafu yikafre nukwa wur, yikafre hénooka sarékéhambandé. kamelna séfina yuwimbu yatindan nukwa wur sanda. Sandataka bulmakau bali séfiré rundan yoo naki. hawuluki sa. Nongérana gék jéma sa.