Wildebeest analysis examples for:   zaa-zaaNT   Word'Word'Word,    February 11, 2023 at 20:01    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23882  MAT 20:21  Lèe nna rèe na: Biani calatsi' lu'. Becàbią nna rą ne: Bèni cuią'lu' mandado qui'ni xuàni chuppa ca ỹi'ni yì'į cuitta' cuią'lu' le' reino qui' cuíą'lu'a, ttuą lado ná' bàni nna áttuą lado ná' yatti nna.
24349  MRK 2:20  Pero canchu i'yu tsá qui'ni ítua ènne'yu'a, lànialá nna guni cą ayunar.
24468  MRK 5:35  Atsabá rinne Jesús nna gul·lani mandado da' cą litsi' nubeyu' principal qui' sinagógaá nna ra cą: Chi gùttì ỹi'ni cuíą'lu'a, biáruá liecca uquitsí' rùnì cuią'lu' Maestruą'.
25644  LUK 14:22  Mózuá nna beyéqquią ru'a lo xana' niá nna rą bi: Señor, chi benia' nu ra cuíą'lu'a, pero hua náru lugar le' yú'į.
25861  LUK 20:13  Làniana enne' ná xana' lóyúa nna ra bi: Annana biáttsarúnuá gunia'. Ithél·la' cà'a' ỹì'nia' enne' yala catsi'íti'į, xiaba canchu chi ilá'ni cą bi nna huappa cà'ba cą bi respeto.
26120  JHN 1:7  bìta bi para cueqquia li bi nu cca qui' la'yáni'a, para qui'ni iyaba ca enne' nna tsíalatsi' quį por nu riquixa'a bi.
26121  JHN 1:8  Álahua làbi nuá ná la'yáni'a, sino bìta bi para quixá'a bi qui' la'yáni'a.
26829  JHN 17:1  Beyacca diba gunne Jesús ca tìtsi'į nna, guchìtha tè lúe ỹiabara' benie oración nna rèe: Tata Dios quia', chi gùl·la' hora nna rinába'a qui'ni gudàliani cuią'lu' Ỹi'ni cuíą'lu'į, para qui'ni Ỹi'ni cuíą'lu'į nna gudàliani huée cuią'lu'.
27783  ACT 22:11  Átsi'í beyà'na tìà' ciego de tántuaní fuerte uccua la'yáni'a, acca canu dia lani ya'a nna gutèl·la' báni cą nàya' nna bitsina' tu' Damáscuá.
28314  ROM 12:1  Tata Dios nna iỹé vuelta chi belui'e qui'ni yala retúa latsi'e ri'u, áccaỹa hermanos, inte' nna rinénia' le por amor quì'e qui'ni guni le presentar cuerpo vivo qui' le lani e tulidàba tì'a ttu ofrenda para lèe, lícca nàri la'labàni qui' le para qui'ni guni lí e servir tì'tení rú'ulatsi'e, ą' modo runi lí e adorar tì'a ná qui'ni guni le.
28833  1CO 15:47  Primero nubéyu'a nna uccuą gùnà' qui' yétsiloyuį, pero segundo ènne'yu'a, es decir Señor nna, née enne' de ỹiabara'.
29004  2CO 8:4  Yala gutta'yúni cabi intu' qui'ni hue'él·la' tu' cabi gunna hua cabi ttu ofrenda para ca enne' qui' Tata Dios canu ritè la'dí'a, anía modo nna gata' parte qui' cabi le' tsina qui' Señor.
29671  1TH 4:1  Lebi'į hermanos, chi bidète' le por ejemplo tsè' qui' tu' tì'iỹa ná nu rú'ulatsi' Tata Dios qui'ni guni le. Pues, chi runi le nu rú'ulatsi'e, pero annana rul·luítsa' tu' le nna rinèni tu' le lani nombre qui' Señor Jesucristua qui'ni liguni seguir adiru nu chi yù le qui'ni ną́ ttu la' labani tse'.
30120  HEB 6:9  Pero lebi'į ca hermano to' quia', masqui' yala titsa' dí' chi gunèni tu' le anna, pero bíttuhuá rulába latsi' tu' qui'ni labiru riỹu' le lani Tata Dios, sino ga'na lá tu' seguro qui'ni runi la le nu rú'ulatsi'e, ca cosa nu rulue' qui'ni chi té salvación qui' le.
30222  HEB 10:22  Acca hermanos, ná qui'ni ibíga' ri'u lani Tata Dios annana, pero ná qui'ni ttùlo ba deseo gata' lo losto' ri'u para guni ri'u nu rú'ulatsi'e, ą'hua ná qui'ni tsíalatsi' ri'u nna ga'na ri'u seguro qui'ni gunie ri'u recibir, porqui'ni por medio de réni qui' Cristua nna chi ná nàri losto' ri'u por perdón nu runne qui' ri'u nna labiru tul·la' té qui' ri'u ru'a lúe, hàsta itute cuerpo qui' ri'u nna chi ną́ nàri por inda puro para ibiga' ri'u lani lèe.
30328  HEB 13:20  Tata Dios enne' runna la'ỹeni, enne' bechìthe de lo lù'uti Xana' Ri'u Jesucristua enne' née Pastor adiru enne' ỹeni nna rui'e ri'u cuidado, rinába'a' qui'ni lèe nna gúnnée qui' le iyaba nu ná tse' para guni le voluntad qui'e, de runie lo losto' le qui'ni ccá le tì'a rú'ulatsi'e, por medio de Jesucristua nna réni qui'e nu rulue' qui'ni chi benie ttu convenio nu dàcca' para ri'u tulidàba. Lèe nna què merecer qui'ni gata' la' dàliani qui'e tulidàba para siempre. Amén.
30845  REV 4:9  Rùl·la cą alabanza qui' enne' dua lo xila' tse' nía làti rigú'ubi'e, enne' bàni tulidàba para siempre nna rue' cą ne gracia. De rudàliani cą ne, làniana tappa erua' ca enne' nu dàcca'a' nna bedu ỹibi cabi ru'a lo enne' duáni lo xila' tse' nía nna runi cabi e adorar porqui'ni née enne' bàni tulidàba sin fin. Acca gutua cabi corona iqquia cabi nna bedal·la cabi cą ru'a lo làti du xila' tse' gánía nna ra cabi e:
31152  REV 22:3  Labiru biỹa té nu ná bajo condenación le' ciudáad. Tata Dios nna dúe le' ciudáad rigú'ubi'e, ą'hua enne' ná Corderua nna dua huánie lo trono qui'e. Iyaba ca enne' qui'e nna calatsi' cabi guni cabi nu rèe nna guni cabi e adorar.