Wildebeest analysis examples for:   zad-zadNT   Word'Word:    February 11, 2023 at 20:01    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23235  MAT 1:22  Gok yog' diiki kwenc̱he gok ka wna dii beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', chi'e:
23243  MAT 2:5  Na'ch gollgake'ne': ―Yell Belénna' daa mbani Judeanan' galje', ḻa' kan' bzej to beṉ' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻe', chi'e:
23263  MAT 3:2  chi'e: ―Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle, ḻa' ba bllin lla iṉabia' Chioza', beena' zoa yabana', ḻoo yic̱hjlall'do'lena'.
23278  MAT 3:17  Na'ch bengakile' shii Chioza' zoa yabana' chi'e: ―Beenin nake' Xiiṉ', beena' chakid', na' ḻe chibaid' ḻe'.
23295  MAT 4:17  Na' wzolo Jesúza' chyix̱je'ile' beṉ' cho'a xtill' Chioza', chi'e: ―Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle, ḻa' ba bllin lla Chioza', beena' zoa yabana', iṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do'lena'.
23305  MAT 5:2  Na' wzolo Jesúza' chli' chsedile' ḻegake', chi'e:
23553  MAT 11:25  Na' lo gora' wṉe Jesúza', chi'e: ―X̱a, li' nako' x̱an yabana' na' yell-lioni, choe'lawaa li' daa bkwashilo' beṉ' sin'ka' diika' ba bliilo' beṉ'ka' bibi chajnii.
23607  MAT 12:49  Na'ch bli'e beṉ'ka' nakgake'ne' txen na' chi'e: ―Beṉ'kin xṉa'na' na' beṉ' bishaaka'.
23611  MAT 13:3  Na'ch bseesee zan jemplka' kwenc̱he bli' bsedile' ḻegake', chi'e: ―To beṉ' goz gooṉ wzee zeje' goza'.
23639  MAT 13:31  Na' ḻekzka' bzoa Jesúza' sto jempl, chi'e: ―Yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza' nakan ka sa mostásana' daa goz to beṉ' lo yell-lio c̱he'na'.
23641  MAT 13:33  Na' ḻekzka' bzoe' sto jempl, chi'e: ―Yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza' nakan ka levadúrana' daa chc̱hix̱ to noolə shoṉa rob yezja' kwenc̱he yisgolan kwa c̱he yetxtila'.
23693  MAT 14:27  Na' lii wṉete Jesúza' ḻegake', chi'e: ―Bi illeble. Nad'kzan'.
23694  MAT 14:28  Na'ch wṉe Pédrona' chi'e: ―X̱an', shi lin', ben ka gak saa lo nisi kwenc̱he yid' kwito'na'.
23696  MAT 14:30  Per ka gokbe'ile' zechga be'na', na' bllebe' na' lii wzolote chbi'e yel, na'ch besyee chi'e: ―¡X̱an', bisla nad'!
23705  MAT 15:3  Na' wṉabi Jesúza' ḻegake' chi'e: ―¿Bic̱he chyishjle daa nllia Chioza' bia' gonle na' zechle wṉeyi chonle ka ben dii x̱ozxto'choka'?
23736  MAT 15:34  Na'ch wṉabi Jesúza' ḻegake', chi'e: ―¿Zi baḻchga yetxtil c̱hechoka' de? Na' che'gake'ne': ―De gall yetxtilka' na' sto c̱hop beḻ.
23776  MAT 17:7  Na' wbig' Jesúza' kwite'ka' bex̱ee ḻegake', chi'e: ―Ḻi yiyas. Bi illeble.
23794  MAT 17:25  Na' goll Pédrona' ḻegake': ―Awe, chyixje'n. Na' ka biyoo Pédrona' ḻoo yoona' gana' zoagake', Jesúza' bkwialoe' dillaa chi'e: ―¿Nak ka chakilo', Simón? Beṉ'ka' chṉabia' yell-lioni, ¿abeṉ' wlall c̱he'kan' chc̱hixjgake'?, ¿awa beṉ' zit'kan'?
23822  MAT 18:26  Na' beena' chbag' mecha' bc̱hek' xibe'na' lao x̱ane'na', chonyeshee, chi'e: “X̱an', wdapgach yeḻ' chxenlall' c̱ha', wiyixjkz' doxen daa chbagaa c̱ho'.”
23878  MAT 20:17  Ka ziyaj Jesúza' Jerusalénna' wṉie' to beṉ'ka' shlliṉzə, chi'e:
23886  MAT 20:25  Na' bitop Jesúza' ḻegake', na' chi'e: ―Ṉezkzile zoa beṉ' wṉabia' na' beṉ' zakii c̱he to to yell na' chongakile' kon daa nazan c̱hegake' beṉ' yell c̱he'ka'.
23914  MAT 21:19  Na' ble'ile' to yag yix̱wew dii zoa cho'a neza', na' jawie' shi llian. Per zeelo xḻaguiinna'z llia. Na' golle'n: ―¡Batch kwio' yix̱wewa'! Na' katena' lii wbillte yaga'.
23942  MAT 22:1  Na' Jesúza' bseesile' ḻegake' sto jempl, chi'e:
23976  MAT 22:35  Na' to beena' chli' chsedi leya' wṉabile' Jesúza' kwenc̱hezə wchix̱eene', chi'e:
23988  MAT 23:1  Na'ch Jesúza' golle' beṉ'ka' nakgake'ne' txen len beṉ'ka' lle' na', chi'e:
24083  MAT 25:6  Na' do ka chel besyaa to beṉ', chi'e: “¡Ba za' bi' wishagna'na', ḻi sho' lljatilchob'!”
24111  MAT 25:34  Na' nad', beṉ' wṉabia', yep' beṉ'ka' lle' shḻaa de shḻi c̱ha'ni: “Ḻi da, ka le' ba ben X̱a' Chioza' ka gak wen c̱hele, na' si'le banez daa ba nonshawee c̱hele ka bx̱e bsiltie' yell-liona'.
24149  MAT 26:26  Na' shlak chaogake', bex̱' Jesúza' yetxtila' na' bi'e Chioza' yeḻ' chox̱ken, na' bxoxje'n na'ch bi'en beṉ'ka' nakgake'ne' txen, chi'e: ―Ḻi gao dga. Ḻennan' kwerp c̱ha'ni.
24162  MAT 26:39  Na' bḻee ḻegake' zi lat' na' bc̱hek' yic̱hje'na' lo yona' na' be'ḻwille' Chioza', chi'e: ―X̱adawaa, shi wakan, bengach ka ikwas dga yen ile'id', per aga gak ka cheenid', san gak ka cheenilo'.
24165  MAT 26:42  Na'ch wyaje' de wchop shii jeḻwille' Chioza', chi'e: ―X̱adawaa, shi ba nakten idiḻ illag' dga, gakkzə ka cheenilo'.
24197  MAT 26:74  Na'ch wzolo Pédrona' chone' zṉia, chi'e: ―¡Dii baḻkzan nia' bi nombi'ane'! ¡Chioza' wsak'zi'e nad' shi chziye'zan'! Na' biyoll wne' ka' lii wchellte shikwteza'.
24222  MAT 27:24  Na' ka gokbe'i Pilátona' bich bi de gone' daa zizikchli ba chaklleshgakile', bene' mandad jx̱i'gake' nisa' kwenc̱he binee lao yog' beṉ'ka', na' chi'e: ―Aga bi doḻ' nap' nad' daa guet beeni. Len' gak xbag'lene'.
24287  MRK 1:3  To beṉ' wṉie' zilljə to lo latj gana' bibi chashj chḻeb, chi'e: “Ḻi se kwas wzenagle c̱he X̱anchona' na' wsalj yic̱hjlall'do'leka' kat' zee.”
24291  MRK 1:7  Na' wdix̱je'ile' beṉ'ka' cho'a xtill' Chioza', chi'e: ―Zi' za'lə beena' napch yeḻ' wak xench ka nad', na' ni bi zakaa gak' xmose' kwenc̱he wḻec̱hj' xele'na'.
24299  MRK 1:15  chi'e: ―Ba bllin lla iṉabia' Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle na' ḻi shajḻe' dill' wen dill' kob c̱he'na'.
24307  MRK 1:23  Na' ladj beṉ'ka' chdop chllag gana' chli' chsedile' ḻegake', len to beṉ' yo'e dii x̱iwaa, na' besyaan, che'n:
24309  MRK 1:25  Na' Jesúza' bsheshlene'n, chi'e: ―¡Llizə wzoa! ¡Bichej ḻoo yic̱hjlall'do' beeni!
24324  MRK 1:40  To beṉ' chak yillwe' daa le lepra blline' lawe'na' na' bc̱hek' xibe'na' lawe'na', chi'e: ―Shi cheenilo', wak yikwaso' yillwe'ni chak'.
24325  MRK 1:41  Na' biyesh'lallii Jesúza'ne', na' bx̱oa neena' yic̱hje'na' chi'e: ―Cheenid'x. Na' ṉaate yikwasa'n.
24337  MRK 2:8  Na' lii gokbe'teyi Jesúza' daa chza'lall'gake', na' wṉabile' ḻegake', chi'e: ―¿Berac̱he chza'lall'zle ka'?
24346  MRK 2:17  Na' ka beni Jesúza' che'gake' ka', na'ch chi'e: ―Beṉ'ka' zoa shi'a shao' aga no wen rmech chyalljgakile', san beṉ'ka' bi shawaan chyalljgakile'ne'. Ka'kzə nad', aga bid' ni c̱he beṉ'ka' nak beṉ' ḻi beṉ' shao', san ni c̱he beṉ' malkan' bid'.
24368  MRK 3:11  Na' dii x̱iw'ka' yoo baḻ beṉ'ka', ka chle'gakin Jesúza', chongakan ka chc̱hek' xib beṉ'ka' lawe'na' na' chosyaagakan, che'gakan: ―¡Lin' nako' Xiiṉ Chioza'!
24380  MRK 3:23  Na' gox Jesúza' ḻegake' na' bzoe' to jempl lawe'ka', chi'e: ―¿Nakra gon Satanáza' yibej ljwell dii x̱iwiinna'?
24391  MRK 3:34  Na' chwie' beṉ'ka' chi' kwite'na' na'ch chi'e: ―Beṉ'kin xṉa'na' na' beṉ' bishaaka'.
24440  MRK 5:7  na' besyee zillj, chi'e: ―¡Bi wlalli' c̱ho' kon nad', Jesús, Xiiṉ Chios, beṉ' choo beṉ' xen! Chat'yoid' li', ¡bc̱heb lao Chioza' bi wsak'zi'o nad'!
24442  MRK 5:9  Na' goll Jesúza' ḻen: ―¿Bin lio'? Na' che'n: ―Legiónan lia', ḻa' zannto' nak.
24445  MRK 5:12  Na' got'yoi dii x̱iw'ka' ḻe', che'gakan: ―Bseḻ' neto' gana' lle' kushka' na' be' latj yiyoonto' ḻegakb.
24456  MRK 5:23  na' benyesh'chgue', chi'e: ―Ba chet bi' c̱ha'na'. Ben goklen sho'gach wx̱oa noona' yic̱hjbaa kwenc̱he yiyakib' na' ibanchb'.
24492  MRK 6:16  Ka beni Heródeza' dill'ki, na' chi'e: ―¡Beenan' dii Juanna', beena' ben' mandad wchog yic̱hje'na'! ¡Ba bibane' ladj beṉ' wetka'!
24500  MRK 6:24  Na' bichejb' jaṉabib' xṉa'baa: ―¿Bera ka iṉab', lla? Na' che' xṉa'baa: ―Wṉab yic̱hj Juan wichoa nisa'.
24526  MRK 6:50  daa ḻe bllebgake' daa ble'gakile'. Na' lii wṉetie' ḻegake', chi'e: ―Bi illeble, nad'kzan.
24596  MRK 8:27  Na' biza'len Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen wyajgake' yellka' mbani Cesarea de Filípona'. Na' shlak ngoogake' nez, wṉabile' ḻegake', chi'e: ―¿Non na beṉ' nak'?
24603  MRK 8:34  Na' wṉe Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen len beṉ'ka' lle' na', na' chi'e: ―Shi no cheeni gake' nad' txen, chiyaḻ' wsanlall' kwine' na' izanile' yeḻ' mban c̱he'na' yen ile'ile' bittez ni c̱ha', na' gone' ka chazlallaa.
24614  MRK 9:7  Na' wze to bej bkwashaan ḻegake', na' ḻoo beja' wṉe Chioza', chi'e: ―Beenin xiiṉaa, na' ḻe chakidee. Ḻi wzenag c̱he'.
24628  MRK 9:21  Na' wṉabi Jesúza' x̱abaa, chi'e: ―¿Batrate wzolo chakb' ki? Na' che' x̱abaa: ―Kana' nakteb' bi'do' chakb' ka'.
24631  MRK 9:24  Na' besyaa x̱abaa, chi'e: ―Chonḻilallaane'. ¡Goklen nad' gonḻilall'chee!
24632  MRK 9:25  Na' ka ble'i Jesúza' ba chdop chllag beṉ' zan inlleb, na' bsheshlene' dii x̱iwaa, chi'en: ―Dii x̱iw', lin' chono' kwenc̱he bi cheni bi'ni ni bi chak iṉeb', nad' nia' li', bichej, na' bich gak yiyoo sto shii.
24674  MRK 10:17  Ka ba chiza' Jesúza' yigwee nez, bllindo to bi' wew' bc̱hek' xibbaa lawe'na' che'bee: ―Maestro, li' nako' beṉ' wen. ¿Beran chiyaḻ' gon' kwenc̱he gat' to yeḻ' mban c̱ha' zejḻi kaṉi?
24677  MRK 10:20  Na'ch che'bee: ―Maestro, kana' naktia' bi' xkwid' chon' yog' diika'.
24678  MRK 10:21  Na' bwia Jesúza' ḻeb' kon yeḻ' chaki, chi'e: ―Stozə daa chyallj gono': jayet' yog' dii de c̱ho' na' be'n beṉ' yesh'ka', na' gat' to yeḻ' shao' c̱ho' yabana'. Na' da dino' nad'.
24684  MRK 10:27  Na' bwia Jesúza' ḻegake' chi'e: ―Ni to beṉ' yell-lio bi gak gone' dga, per Chioza' aga bi dii lallj c̱he' de, ḻa' yog'ḻoḻte chak gone'.
24699  MRK 10:42  Na' wṉe Jesúza' ḻegake', chi'e: ―Ṉezkzile beṉ'ka' chṉabia' yell-lioni na' beṉ'ka' zakii chongake' byen chzenag beṉ' c̱hegake'.
24704  MRK 10:47  Na' ka benile' nan Jesús, beṉ' Nazaretan', wdena', na' wzoloe' chosyee, chi'e: ―¡Jesús, xiiṉ dia c̱he dii Daví, biyesh'lall'gachi nad'!
24705  MRK 10:48  Na' beṉ' zan bsheshlengake'ne' daa chosyee, na' zizikli chosyaache', chi'e: ―¡Xiiṉ dia c̱he dii Daví, biyesh'lall'gachi nad'!
24706  MRK 10:49  Na' wlez Jesúza' chi'e: ―Ḻi iṉie'. Na' wṉegake'ne', che'gake': ―Btiplalloo, wzolla', ba chṉie' li'.
24708  MRK 10:51  Na' wṉabile'ne', chi'e: ―¿Bin cheenilo' gon' c̱ho'? Na' che' beṉ' lc̱hoḻa'ne': ―Maestro, cheenid' ile'id'.
24726  MRK 11:17  Na' wzoloe' chli' chsedile' beṉ'ka' lle' na', chi'e: ―Cho'a Xtill' Chioza' nan: “Lilla'na' nakan ga choe'ḻwill yog'te beṉ' lle' doxen lo yell-lioni nad'”, per le', ba nonzlen ka to ga chdop chllag wban.
24743  MRK 12:1  Na' wzolo Jesúza' bseesile' ḻegake' to jempl, chi'e: ―To beṉ' biyaze' yag uva. Na' wlo'en leeja', na' benshawee gana' wsigake' uvaka', na' bene' to yoo sibə, gana' kwia beena' gap wwie'n. ’Na'tech bene'n lo na' to c̱hop beṉ' na' wzee zeje' zit'.
24845  MRK 14:22  Na' shlak chaogake', bex̱' Jesúza' yetxtila' na' bi'e Chioza' yeḻ' chox̱ken, na' bxoxje'n na' bi'en ḻegake', chi'e: ―Ḻi gao dga. Ḻennan' kwerp c̱ha'ni.
24859  MRK 14:36  Na' chi'e: ―X̱adawaa, aga bi dii lallj c̱ho' li' de. Bislagach nad' lawi dga ba zoa idiḻ illag'. Per aga gak ka cheenid', san gak ka cheenilo' li'.
24867  MRK 14:44  Na' Juda', beena' bene'ne' lo na' beṉ'ka', ba be'le' dill', chi'e: ―Beena' wnop', ḻen' gox̱'le, na' wc̱he'lene'.
24886  MRK 14:63  Na' bx̱oz choo bx̱oz xenna' bsho' bc̱hez' xe'na' kwenc̱he chli'n nan ḻe chllee. Na' chi'e: ―Bich chyalljicho beṉ' gawe' xya c̱he beeni.
24890  MRK 14:67  Na' ka ble'ile' Pédrona' chbille' cho'a yi'na', na' wzie' chwie'ne' chi'e: ―Lenon' nako' txen Jesús, beṉ' Nazareta'.
24891  MRK 14:68  Na' bi bc̱heb Pédrona', san chi'e: ―Bi nombi'a beena', ni bi ṉezid' bi dillaan choo. Na' bicheje' na' jazie' cho'a leeja'. Na' wchell to tez.
24894  MRK 14:71  Na' Pédrona' wzoloe' chone' zṉia, chi'e: ―Chioza' gone' yeḻ' zi' c̱ha' shi chziye'zan nia' bi nombi'ane'.
24897  MRK 15:2  Na' wṉabi Pilátona'ne', chi'e: ―¿Alin' nako' beṉ' wṉabia' c̱he beṉ' Israelka'? Na' che' Jesúza'ne': ―Kan' ba wno'.
24929  MRK 15:34  Na' chida shoṉ besyaa Jesúza' zillj, chi'e: ―Eloí, Eloí, ¿lama sabactani? ―na' zejin: Chios c̱ha', Chios c̱ha', ¿bic̱he ba wlej yic̱hjzo' nad'?
24931  MRK 15:36  Na' zejdo toe' na' bḻeeje' to dii chzi' nisa' gana' yollə vino daa zic̱hj zḻa' na' bzoe'n to lo xis kwenc̱he bzoe'n cho'ena' x̱ope'n, na' chi'e: ―Jwayishkile'na', wwiashkicho shi wid Elíaza' yiḻetje'ne'.
24934  MRK 15:39  Na' beena' chṉabia' soldadka' zie' lao Jesúza', ka benile' besyee na' ble'ile' ka gok wite', na' chi'e: ―Dii ḻi beenin Xiiṉ Chioza'.
25022  LUK 1:60  Na' che' xṉa'baa: ―¡Bi gakan! Juanan chiyaḻ' wsi'nto'b'.
25070  LUK 2:28  Na'ch bḻen Simeónna' ḻeb' na' be'lawee Chioza', chi'e:
25090  LUK 2:48  Na' ka ble'i x̱axṉa'baab' bibangakile'. Na'ch che' xṉa'baa: ―Xiiṉdawaa, ¿bic̱he benzilo' neto' ka'? X̱o'ni na' nad' ba gokshejlall'chgainto' biyiljnto' li'.
25116  LUK 3:22  na' betj Espíritu Sántona' jsoalene'ne', na' ble'gakile' Espírituna' ka to palom. Na' bengakile' shii Chioza' za'n yabana', chi'e: ―Lin' nako' Xiiṉ', chakchgaid' li' na' ḻe chibaid' li'.
25153  LUK 4:21  Na' wzoloe' cho'e dill', chi'e: ―Ṉaa billinin ka na Cho'a Xtill' Chioza' dga ba benile.
25165  LUK 4:33  Na' gana' chdop chllaggake', len to beṉ' yoo dii x̱iwaa na' bgosyaan ḻe' zillj wal, chi'e:
25167  LUK 4:35  Na'ch bsheshlen Jesúza' dii x̱iwaa, golle'n: ―¡Llizə wzoa! ¡Bichej! Na' chwiate beṉ'ka' bchix̱ btoḻ dii x̱iwaa beena', na' bichejan na' bikzə gayile' bi goki.
25173  LUK 4:41  Na' bibeje' dii x̱iwaa yoo beṉ' zan, na' ka bichejgakan chosyaagakan zillj inlleb, che'gakan: ―Lin' nako' Xiiṉ Chioza'. Na'ch bsheshlen Jesúza' ḻegakan. Bi bi'e latj iṉegakan ḻa' ṉezgakin ḻen' nake' Crístona', beena' chbez beṉ' Israelka' wseḻ' Chioza' iṉabi'e.
25270  LUK 7:6  Na'ch wyajlen Jesúza' ḻegake'. Na' ka ba zoa yillingake' lille'na', x̱an soldadka' bseḻee baḻ beṉ' nllaguile' kwenc̱he jellgake' Jesúza' dill'ki: ―X̱an', bi sio' wṉeyi yido', ḻa' bi chidoḻaa shoo ḻoo lillii.
25288  LUK 7:24  Na' ka biza' beṉ'ka' bseḻ' Juanna', Jesúza' bi'e xtill' Juanna' lao beṉ'ka' lle' na', chi'e: ―¿Nakra nak beena' jawiale latja' gana' bibi chashj chḻeb? ¿Anake' to beṉ' chakc̱hoplallii c̱he dill'ka' cho'e?
25318  LUK 8:4  Beṉ' zan bllesh to to yell jawiagake' Jesúza', na' ka bdop beṉ' zan wal na'ch bseesile' ḻegake' to jempl, chi'e:
25322  LUK 8:8  Na' zi baḻan bxop lo yo wenna', na' ḻe bgolgakan na' ax̱t do to guiyoa wej wllia to ton. Na' ka biyoll bseesee jempla', na'ch wṉie' zilljə chi'e: ―Le' chenile dga nia', ḻi sen wṉeyi.
25342  LUK 8:28  Na' ka ble'ile' Jesúza', besyee na' jac̱hek' xibe' lawe'na', na' zillj inlleb chi'e: ―Jwayiz nad', Jesús Xiiṉ Chios, beṉ' nak ḻiizelozi beṉ' choo beṉ' xen. Ben goklen bi wsak'zi'o nad'.
25344  LUK 8:30  Na' che' Jesúza': ―¿Bin lio'? Na' chi'e: ―Legiónan lia'. Golle' ka', ḻa' zanannan' yo'e.
25368  LUK 8:54  Na'ch bex̱' Jesúza' na' bi' wetdo'na' na' wṉie' zilljə, chi'e: ―Biyas, bi'do'.
25425  LUK 9:55  Na' biyec̱hj Jesúza' bsheshlene' ḻegake', chi'e: ―Aga ṉezile non chṉabia' yic̱hjlall'do'lena' nazle ka'.
25459  LUK 10:27  Na'ch beena' chli' chsedi leya' chi'e: ―“Chiyaḻ' gakicho X̱ancho Chioza' do yic̱hj do lall'cho, do ka nak fuerz c̱hechona', na' ax̱t ga zeelo chajniicho; na' gaki bish' ljwellcho ka chaki kwincho.”
25501  LUK 11:27  Na' shlak che' Jesúza' ka', to noolə zie' ladj beṉ'ka' lle' na' wṉie' zilljə, chi'e: ―¡Chakomba noola' wxane' li' na' bwall bx̱ope' li'!
25529  LUK 12:1  Na'ch bdop bllag beṉ' zan inlleb gana' zoa Jesúza' ax̱t chdakw ljwellgake', na' wzoloe' zigaate be'lene' beṉ'ka' nakgake'ne' txen dill', chi'e: ―Wsak'gale bi shajḻe'le dill' wxiye' c̱he fariseoka' daa zaklebi levadúrana'.
25543  LUK 12:15  Na' ḻekzka' chi'e: ―Ḻi wsak' kwenc̱he bi selall'le gat'ch bi gat' c̱hele, ḻa' aga dii kan' llialo lo yeḻ' mban c̱helena'.
25595  LUK 13:8  Na' beena' chape' yell-lio c̱he'na' chi'e: “X̱an', zi' zoashkin zi twiz na' wc̱heeṉ' xaninna' na' wlla'n ben'na'.