13955 | PSA 2:6 | Innë́ʼ: “Nuzóa cazaʼ bönniʼ nabö́ cazaʼ xilatjëʼ ga inná bëʼë. Inná bëʼë lu Guíʼa Sión, le naca guíʼa láʼayi quiaʼ.” |
14033 | PSA 9:2 | ¡Idú ládxaʼa riguʼa Liʼ yöl-laʼ ba, Xan! ¡Usiyöndaʼ bönachi ca naca yúguʼtë yöl-laʼ huáca nunuʼ! |
14049 | PSA 9:18 | Ilaʼyaza lataj chul-la nupa tuáʼ döʼ, yúguʼtë nupa naʼ nal-la ládxiʼgaca Dios. |
14068 | PSA 10:16 | Inná bë́ʼticaʼsëʼ Xanruʼ Dios. Nupa tuʼbéaj ícjaguequi Xanruʼ uluʼniti tsaz lu xiyú cazëʼ. |
14099 | PSA 14:7 | Raca ládxaʼa irúaj Sión Nu usölá bönachi Israel. Cateʼ gunëʼ Xanruʼ ga uluʼdxín bönachi queëʼ nadzúngaca xilátjaguequi, uluʼdzeja zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob, bönachi Israel, en uluʼzíʼ xibë́ʼ Dios. |
14108 | PSA 16:4 | Ilaʼyán le ilaʼguíʼi ilaʼzacaʼ nupa taʼyéaj ladxiʼ yuguʼ dios izáʼa. Bitiʼ caʼ cuʼa láhuiguequi rön ca tun bönachi naʼ, en bitiʼ ulidzaʼ lágaca dios naʼ. |
14135 | PSA 18:5 | Iaʼlátiʼsö laʼ gútiaʼ, ateʼ yöjbagaʼ nedaʼ le usuniti nedaʼ, le ben ga gúdxidaʼ. |
14136 | PSA 18:6 | Iaʼlátiʼsö laʼ yöjtsuʼa lataj chul-la que yöl-laʼ guti, tuʼ laʼ gútitiaʼ. |
14161 | PSA 18:31 | Idú dxiʼa nácagaca le runëʼ Dios. Nurúaj tsahuiʼ xtídzëʼë. Rapa chiʼë yúguʼtë nupa taʼnábini Lëʼ gácalenëʼ léguequi. |
14189 | PSA 19:8 | Tsahuiʼ naca ca rinná bëʼë Xanruʼ, en run ga huöáca ládxiʼruʼ. Idútë li naca didzaʼ nuzóëʼ Xanruʼ, le run ga réajniʼi nu naca nöxaj ladxiʼ. |
14191 | PSA 19:10 | Dxíʼadoʼ naca gádxiruʼ-nëʼ Xanruʼ, para sóaticaʼsiruʼ. Idú li naca ca ruchiʼa rusörö́ëʼ Xanruʼ bönachi, en idú tsahuiʼ. |
14203 | PSA 20:7 | Naʼa nözdaʼ rusölë́ʼ Xanruʼ nu nabö́ cazëʼ. Riyönnëʼ nu naʼ nabö́ëʼ ga niʼ zoëʼ yehuaʼ yubá laʼayi queëʼ. Isö́l-lëʼë yöl-laʼ huáca idú queëʼ le usölá nu naʼ. |
14219 | PSA 21:13 | tuʼ gunuʼ Liʼ ga uluʼzxúnnajëʼ. Ichisuʼ uxitiʼ yaga quiuʼ, en gunuʼ léguequi huëʼ. |
14223 | PSA 22:3 | Dios quiaʼ, idú dza rulidzaʼ Liʼ, pero bitiʼ bi didzaʼ rubiʼu. Idú yëla rulidzaʼ, en bitiʼ caʼ rasiaʼ. |
14224 | PSA 22:4 | Láʼayi nacuʼ Liʼ. Zuʼ ga riyö́n yöl-laʼ ba taʼgúʼu bönachi Israel Liʼ. |
14244 | PSA 22:24 | ¡Guliʼcuʼë Xanruʼ yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ naʼ rádxiliʼ-nëʼ! ¡Guliʼgun zxön Lëʼ, yúguʼtëliʼ zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob! ¡Guliʼgadxi Lëʼ, yúguʼtëliʼ zxíʼini xiʼsóëʼ Israel! |
14247 | PSA 22:27 | Ilágugaca nupa nácagaca nöxaj ladxiʼ, en uluʼhuölaj uluʼdzëʼe. Nupa taʼguilaj Xanruʼ, en taʼgúʼu Lëʼ yöl-laʼ ba uluʼzíʼticaʼsö xibë́ʼ. |
14249 | PSA 22:29 | Caní gaca tuʼ dë lu nëʼë Xanruʼ inná bëʼë. Inná béʼenëʼ yúguʼtë bönachi luyú. |
14251 | PSA 22:31 | Zxíʼini xiʼsóaliʼ ilún xichinëʼ. Ilaʼguixjöʼ lë ni ca naca queëʼ Xanruʼ para ilaʼyöni nupa tsöjsétëgaca luyú ni. |
14252 | PSA 22:32 | Ilidëʼ, en uluʼluíʼinëʼ lahui náquiëʼ Xanruʼ tsahuiʼ. Uluʼsiyönnëʼ caʼ nupa ral-laʼ ilalaj ca naca yuguʼ le benëʼ Lëʼ. |
14269 | PSA 25:1 | Idú ládxaʼa rulidzaʼ Liʼ, Xan. |
14290 | PSA 25:22 | Buáʼauʼ bönachi Israel, Dios lu yuguʼ le raca quéguequi. |
14372 | PSA 31:23 | Lu yöl-laʼ radxi ridzöbi quiaʼ gunníaʼ: “Ilútiëʼ nedaʼ loʼ Liʼ, Xan”, pero biyönnuʼ le gunábidaʼ Liʼ, cateʼ niʼ bulidzaʼ Liʼ. |
14379 | PSA 32:5 | Níʼirö guxóalëpaʼ dul-laʼ nabágaʼa loʼ Liʼ, en bitiʼ bucáchaʼa le xihuiʼ benaʼ. Gunníaʼ: “Ixóalëpaʼ döʼ biʼa lahuëʼ Xanaʼ”, ateʼ buniti loʼ nedaʼ ca naca xiguiaʼ gubágaʼa. |
14405 | PSA 33:20 | Idú ládxiʼruʼ runruʼ löza Lëʼ Xanruʼ. Rácalen cazëʼ rëʼu, en rapa chiʼë rëʼu. |
14409 | PSA 34:2 | ¡Innë́ticaʼsaʼ queëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa! ¡Cúʼuticaʼsaʼ Lëʼ yöl-laʼ ba! |
14440 | PSA 35:10 | Ilaʼnná dxita néquinidaʼ: “Xan, ¿nuzxi caz naca ca nacuʼ Liʼ? Rusölóʼ nu riguíʼi rizácaʼ lu naʼ nu nál-latërö ca le. Rusölóʼ nu riguíʼi rizácaʼ, en riyadzaj riyudxi lu naʼ bönniʼ ribanëʼ le nequi que.” |
14481 | PSA 37:10 | Iaʼlátiʼsö xidzé, en bítiʼrö soëʼ bönniʼ naʼ ruʼë döʼ. Uguíljaliʼ xilatjëʼ, pero bítiʼrö soëʼ niʼ. |
14518 | PSA 38:7 | Narecjiʼ cúdzaʼa, en nagáʼanaʼ cáʼasö. Idú dza ruhuíʼinideʼedaʼ. |
14519 | PSA 38:8 | Idútë le nacaʼ yúʼudaʼa xilá, ateʼ nazxí xipë́laʼa. |
14524 | PSA 38:13 | Nupa të́ʼëni iluti nedaʼ taʼbequi le ilaʼzö́n nedaʼ, ateʼ nupa të́ʼëni uluʼcul-la nedaʼ tun xtídzaʼguequi nacxi uluʼsuniti nedaʼ. Idú dza taʼbequi ícjaguequi bi ilún quiaʼ. |
14580 | PSA 41:14 | ¡Yöl-laʼ ba Xanruʼ, Dios quégaca bönachi Israel! ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba naʼa dza, en yuguʼ dza siʼ zaca! ¡Caʼ gaca! ¡Ön, caʼ gaca! |
14596 | PSA 43:4 | Tsuʼa raʼ bucugu queëʼ Dios. Ibígaʼa lahuëʼ Dios, Nu run ga rudzéjadeʼedaʼ. Gúl-lalenaʼ bihuël-la, cuʼa Liʼ yöl-laʼ ba, Dios, nacuʼ Dios quiaʼ. |
14639 | PSA 45:15 | Ilaʼchë́ʼë-biʼ lahuëʼ bönniʼ rinná bëʼë, nácubiʼ lariʼ nazácaʼdaʼ. Ilaʼdabiʼ yuguʼ biʼi nigula raʼbandoʼ cúdziʼlöbiʼ, ateʼ ilaʼchë́ʼë légacabiʼ lahuëʼ bönniʼ naʼ rinná bëʼë. |
14641 | PSA 45:17 | Ilaʼcuáʼabiʼ biʼi bönniʼ quiuʼ uláz quégaquiëʼ xuz xtoʼo. Gunuʼ ga ilaʼnná bë́ʼëbiʼ idútë yödzölió. |
14662 | PSA 47:8 | ¡Rinná bëʼë Dios idútë yödzölió ni! ¡Idú ládxiʼliʼ guliʼgul-la yöl-laʼ ba queëʼ! |
14694 | PSA 49:15 | Ilátiëʼ ca tátibaʼ böʼcuʼ zxilaʼ, ateʼ yöl-laʼ guti gaca quégaquiëʼ ca tu nu uyú böʼcuʼ zxilaʼ. Yuguʼ bönniʼ tsahuiʼ ilaʼnná béʼenëʼ légaquiëʼ cateʼ itö́ yu zila. Ilaʼniti le gutaʼ quégaquiëʼ, ateʼ ilaʼcuáʼticaʼsëʼ lataj chul-la ga dzöʼö nupa nátigaca. |
14707 | PSA 50:7 | Rnnëʼ: “Buliʼzë nágaliʼ, bönachi quiaʼ, ateʼ guʼa didzaʼ. Buliʼzë́ nágaliʼ, bönachi Israel, ateʼ uzéguiaʼ libíʼiliʼ didzaʼ. Naca cazaʼ Dios. Ön, nacaʼ Dios queë́liʼ. |
14762 | PSA 53:7 | Raca ládxiʼruʼ irúaj Sión Nu usölá bönachi Israel. Cateʼ uchisa cazëʼ Dios bönachi queëʼ nadzúngaca, uluʼdzeja zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob, en uluʼzíʼ xibé bönachi Israel. |
14770 | PSA 54:8 | Idú ládxaʼa gútiaʼ-baʼ böaʼ-bëdxi loʼ. Guíaʼ Liʼ: “Xclenuʼ” Xan, tuʼ naca dxiʼa Loʼ. |
14833 | PSA 58:12 | Ilaʼnná bönachi: “Le nácatë zoa le rubiʼë Dios quégaca nupa nácagaca tsahuiʼ. Le nácatë zoëʼ Dios Nu ruchiʼa rusörö́ quégaca nupa nacuáʼ yödzölió.” |
14839 | PSA 59:6 | Xantuʼ Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu, en Dios quégaca bönachi Israel, gudá dujenuʼ xiguiaʼ bönachi yúguʼtë yödzö. Bitiʼ uzáʼ ládxuʼu quégaca nupa tuáʼ döʼ lu yöl-laʼ rizíʼ yëʼ quéguequi. |
14898 | PSA 63:11 | Ilátigaca lu guíë tuchiʼ. Ilágugaca böʼcuʼ zugaʼ léguequi. |
14928 | PSA 66:4 | Yúguʼtë nupa nacuáʼ yödzölió ilún Liʼ zxön, en ilúl-la yöl-laʼ ba quiuʼ. Ilúl-la yöl-laʼ ba que Loʼ. |
14961 | PSA 68:9 | Gudödi budóʼ zxuʼ dza niʼ. Lëscaʼ gula guiö́jsiuʼ lahuëʼ Dios. Guzxizi guíʼa Sinaí lahuëʼ Dios quégaca bönachi Israel. |
14979 | PSA 68:27 | Buliʼlidzëʼ Dios dxiʼa tsáhuiʼdoʼ gapa naʼ rudúbiliʼ queëʼ, tuʼ náquiëʼ Xanruʼ, libíʼiliʼ zxíʼini xiʼsóëʼ Israel. |
14987 | PSA 68:35 | ¡Guliʼgún zxönëʼ Dios! Yöl-laʼ nayë́pisë queëʼ rusubagaʼ bönachi Israel. Yöl-laʼ huáca zxön queëʼ naláʼ lúzxiba xitsáʼ. |
14988 | PSA 68:36 | Rubániruʼ ca nacuʼ Liʼ, Dios, lu lataj láʼayi quiuʼ. Runnuʼ quégaca bönachi quiuʼ yöl-laʼ nal-la, en yöl-laʼ huáca. Náquiëʼ Dios quégaca bönachi Israel. ¡Yöl-laʼ ba Lëʼ Xanruʼ Dios! |
14995 | PSA 69:7 | Bitiʼ guʼu lataj nupa tuʼzxöni ladxiʼ Liʼ uluʼtuíʼi niʼa quiaʼ nedaʼ, Xanaʼ Dios nayë́pisëtëruʼ. Bitiʼ guʼu lataj nupa tun Liʼ zxön ilaʼgáʼana cáʼasö niʼa quiaʼ, Dios quégaca bönachi Israel. |
15021 | PSA 69:33 | Nupa taʼguíʼi taʼzacaʼ ilaʼléʼeni lë ni, en uluʼdzeja. Ilaʼdipa ládxiʼgaca nupa tuʼguilaj Dios. |
15024 | PSA 69:36 | Usölá cazëʼ Dios bönachi Sión, en uchisëʼ yuguʼ yödzö quégaca zxíʼini xiʼsóëʼ Judá. Ilaʼcuáʼ bönachi queëʼ ga naʼ, ateʼ guequi quéguequi luyú naʼ. |
15046 | PSA 71:15 | Idú dza usiyöndaʼ bönachi nacuʼ tsahuiʼ, en rusölóʼ yúguʼtë bönachi. Bitiʼ nözdaʼ bal-laxi luzuí busölóʼ nedaʼ. |
15053 | PSA 71:22 | ¡Le nácatë cuʼa Liʼ yöl-laʼ ba, en gul-laʼ tu bihuël-la, Dios! ¡Gul-laʼ ca runuʼ ca rnnoʼ, en nacuʼ Nu naca láʼayi lógaca bönachi Israel! |
15055 | PSA 71:24 | ¡Idú dza guʼa didzaʼ ca nacuʼ tsahuiʼ! ¡Tuʼtuíʼi, en taʼbö́ʼ baguíʼi nupa gulë́ʼëni iluáʼ döʼ quiaʼ! |
15073 | PSA 72:18 | ¡Yöl-laʼ ba Xanruʼ Dios, Dios quégaca bönachi Israel! ¡Tuzëʼ Lëʼ runëʼ le túngaca ga rubániruʼ! |
15075 | PSA 72:20 | Chibudxi le rinábidaʼ-nëʼ Dios nedaʼ, David, zxíʼinëʼ Isaí. |
15076 | PSA 73:1 | Le nácatë runëʼ Dios ga raca dxiʼa quégaca bönachi Israel, nupa naʼ naca dxiʼa tsahuiʼ ládxiʼdoʼguequi. |
15077 | PSA 73:2 | Iaʼlátiʼsö guchixi guníguidaʼ. Iaʼlátiʼsö tsöjdödaʼ tsöláʼalö, |
15111 | PSA 74:8 | Lu icja ládxiʼdoʼgaquiëʼ gulaʼnë́ʼ: “Nuxícjadërötuʼ bönachi ni.” Idútë lu xiyutuʼ buluʼzéguiʼë yúguʼtë yuʼu ga naʼ budúbituʼ loʼ. |
15139 | PSA 76:2 | Zxíʼini xiʼsóëʼ Judá núnbëʼgaquiëʼ Dios. Nayë́pisë le lëʼ ladaj bönachi Israel. |
15176 | PSA 78:5 | Gudixjëʼ tu didzaʼ naca bëʼ queëʼ Jacob, en nuzóëʼ le rinná bëʼë quégaca bönachi Israel, le gunná béʼenëʼ yuguʼ xuz xtóʼoruʼ. Uluʼzéajniʼinëʼ zxíʼinigaquiëʼ ca naca, |
15178 | PSA 78:7 | Uluʼzxöni ládxiʼgacabiʼ Dios, en bitiʼ gal-la ládxiʼgacabiʼ yuguʼ le nunëʼ Dios. Ilunbiʼ ca nácagaca le gunná bëʼë, |
15192 | PSA 78:21 | Biyönnëʼ Xanruʼ Dios didzaʼ ni, en gulédeʼenëʼ, ateʼ gulén tu guíʼ le buzegui zián zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob, tuʼ gulédeʼenëʼ bönachi Israel, |
15202 | PSA 78:31 | gulénëʼ Dios légaquiëʼ, en bë́tiëʼ bál-lagaquiëʼ, bönniʼ nál-latërögaquiëʼ ládjagaquiëʼ, en bucul-lëʼ bönniʼ Israel nayë́pisëtërögaquiëʼ. |
15212 | PSA 78:41 | Zián luzuí gulaʼzíʼ bëʼë Dios, en gulunëʼ ziʼ Dios Láʼayi quégaca bönachi Israel. |
15226 | PSA 78:55 | Buláguiʼë bönachi izáʼa luyú ni lógaca bönachi queëʼ, en burixëʼ que queë́gaquiëʼ xiyúgaquiëʼ ga ilaʼcuʼë, en benëʼ ga gulaʼcuʼë bönachi Israel yuguʼ lu yuʼu guídidoʼ. |
15230 | PSA 78:59 | Cateʼ biléʼenëʼ lë ni Dios, gulédeʼenëʼ, en budíʼinëʼ bönachi Israel. |
15242 | PSA 78:71 | Bubéajëʼ lëʼ ga naʼ rapa chiʼë-baʼ yuguʼ böʼcuʼ zxilaʼ gunáʼ, nacuáʼabaʼ böaʼ huë́ʼënidoʼ quégacabaʼ, para gáquiëʼ nu uyú bönachi queëʼ, yuguʼ zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob, en bönachi Israel, nupa naʼ nácagaca quez queëʼ. |
15258 | PSA 80:2 | Ruzë́ naguʼ netuʼ, Dios, Nu rapa chiʼi bönachi Israel. Nacuʼ Nu ruyú yuguʼ zxíʼini xiʼsóëʼ José ca nu ruyú yuguʼ böʼcuʼ zxilaʼ. Buzeníʼ queë́tuʼ, Liʼ naʼ röʼu rinná bëʼu ga nacuáʼ nupa nál-lágacatërö quiuʼ lë́gaca querubín. |
15281 | PSA 81:5 | Lë ni naca tu xibá quégaca bönachi Israel, le naca tu le gunná béʼenëʼ Xanruʼ Dios zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob. |
15285 | PSA 81:9 | Buliʼzë́ nágaliʼ, libíʼiliʼ, bönachi quiaʼ, ateʼ uxösaʼ libíʼiliʼ. Raca ládxaʼa uzë́ nágaliʼ nedaʼ, bönachi Israel. |
15288 | PSA 81:12 | Bitiʼ buluʼzë́ nágagaca bönachi quiaʼ chiʼa. Bitiʼ gulún bönachi Israel ca rnna xtídzaʼa. |
15290 | PSA 81:14 | Guzáʼ ládxaʼa uluʼzë́ nágagaca bönachi quiaʼ xtídzaʼa, para ilún bönachi Israel ca rë́ʼëndaʼ nedaʼ. |
15306 | PSA 83:5 | “Guliʼdá, usunítiruʼ léguequi para cabirö ilaca tu yödzö bönachi, en para cúnturö nu tsöjné bönachi Israel.” |
15308 | PSA 83:7 | Yuguʼ bönniʼ Edom, en yuguʼ bönniʼ Ismael, en yuguʼ bönniʼ Moab, en yuguʼ bönniʼ Agar, |
15314 | PSA 83:13 | nupa naʼ gulaʼnná: “Ilequi queë́ruʼ yuguʼ lataj gapa naʼ gulequi queëʼ Dios.” |
15356 | PSA 86:9 | Ilaʼdxín bönachi yúguʼtë yödzö naguixjuʼ Liʼ, Xanaʼ Dios, en ilaʼyéaj ládxiʼgaca Liʼ, en ilún zxön Loʼ. |
15359 | PSA 86:12 | Idú ládxaʼa guíaʼ Liʼ: “Xclenuʼ”, Xanaʼ Dios, en gunaʼ zxön Loʼ yuguʼ iz siʼ zaca. |
15366 | PSA 87:2 | Nadxíʼirönëʼ Xanruʼ lataj ga naʼ tuʼchiʼa tuʼsörö́ bönachi Sión ca nadxíʼinëʼ iaʼzícaʼrö lataj gapa nacuáʼ bönachi Israel. |
15389 | PSA 88:18 | Idú dza naca quiaʼ ca nabagaʼ nedaʼ nisa. Nagúʼugaca nedaʼ lë́ʼajlö yuguʼ nisa. |
15407 | PSA 89:17 | Idú dza tuʼdzeja tuʼ zóalen Loʼ léguequi, en tuʼ zóalen léguequi le naca tsahuiʼ quiuʼ, le nayë́pisëtërö. |
15409 | PSA 89:19 | Nequi queëʼ Xanruʼ le run chiʼi rëʼu, ateʼ néquinëʼ queëʼ Dios bönniʼ rinná béʼenëʼ rëʼu. Dios naʼ náquiëʼ láʼayi ladaj bönachi Israel. |
15467 | PSA 91:7 | Ilátigaca chi gayuáʼ bönachi cuituʼ liʼ, en iaʼchí cöʼ chi gayuáʼ cuituʼ ibëla, pero bitiʼ bi gaca quiuʼ liʼ. |
15488 | PSA 92:12 | Iléʼe quézidaʼ cateʼ uxicjuʼ nupa bitiʼ taʼléʼe Liʼ dxiʼa, en yöndaʼ cateʼ ilaʼbödxi yechiʼ nupa tuáʼ döʼ, nupa naʼ taʼdíl-lalen nedaʼ. |
15489 | PSA 92:13 | Ilaʼyán nupa nácagaca tsahuiʼ ca taʼyán yaga zinaʼ caʼ. Ilaʼzxö́n ca taʼzxö́n yaga rö́ʼgaca lu guíʼa Líbano. |
15491 | PSA 92:15 | Cateʼ niʼ yúʼugaca iz zián ilaʼbía le zxixi quéguequi. Ilácagaca tsutsu, en ilaʼcuáʼticaʼsö yaʼa. |
15530 | PSA 95:10 | Idú choáʼ iz gúquidaʼ ziʼ bönachi gulaʼcuáʼ dza niʼ, ateʼ gunníaʼ: “Taʼchixi taʼníguinëʼ lu icja ládxiʼdoʼgaquiëʼ, en bitiʼ nö́zguequinëʼ le rë́ʼëndaʼ ilunëʼ.” |
15559 | PSA 98:3 | Len yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queëʼ, en yöl-laʼ li ladxiʼ queëʼ benëʼ ca rnna xtídzëʼë le guzxíʼ lu nëʼë gunëʼ quégaca bönachi Israel. Bilaʼléʼe bönachi idútë yödzölió ca busölë́ʼ rëʼu Dios queë́ruʼ. |
15560 | PSA 98:4 | ¡Lu yöl-laʼ rudzeja queë́liʼ guliʼgul-la queëʼ Xanruʼ, yúguʼtëliʼ zóaliʼ yödzölió! ¡Idú ládxiʼliʼ guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, en guliʼgul-la queëʼ le naca láʼayi! |
15614 | PSA 102:27 | Huadödi quéguequi, pero Liʼ, tsaz idiʼu. Ilexuʼ yúguʼtëguequi ca riyexuʼ lariʼ, en ca tu lariʼ utubuʼ léguequi, en utsóʼo léguequi. |
15623 | PSA 103:7 | Buzéajniʼinëʼ Moisés yuguʼ le gun cazëʼ Lëʼ, en buluíʼinëʼ bönachi Israel yuguʼ le zxön runëʼ. |
15673 | PSA 104:35 | Ilaʼnítiëʼ bönniʼ dul-laʼ nacuʼë yödzölió ni, en bítiʼrö ilaʼcuáʼ nupa tuáʼ döʼ. ¡Gulúʼu yöl-laʼ ba Xanruʼ, liʼ, böʼ naca cazaʼ! ¡Yöl-laʼ ba Lëʼ Xanruʼ! |
15680 | PSA 105:7 | Lëʼ náquiëʼ Xanruʼ Dios. Idútë yödzölió naca bëʼ ca buchiʼa busörö́ëʼ bönachi. |
15682 | PSA 105:9 | didzaʼ dzaga naʼ bénlenëʼ Abraham, le naca didzaʼ naʼ benëʼ tsutsu Dios ca gunëʼ queëʼ Isaac. |
15683 | PSA 105:10 | Níʼirö benëʼ tsutsu didzaʼ naʼ lahuëʼ Jacob, le naca tu le rinná béʼenëʼ lëʼ gunëʼ, para gaca quégaca bönachi Israel tu didzaʼ dzaga le zoa tsaz. |