13978 | PSA 4:8 | Runuʼ ga rudzéjadeʼerödaʼ ca tuʼdzeja nupa tuʼzíʼ xibé zxoaʼ za guizxi yu, en xisi lubá uva. |
14181 | PSA 18:51 | Rusölá cazëʼ Xanruʼ bönniʼ rinná bëʼë uláz queëʼ, en nadxíʼiticaʼsëʼ nu naʼ nabö́ cazëʼ, nu naʼ naca David, en yuguʼ zxíʼini xiʼsóëʼ ga idxinrö dza udxi. |
14709 | PSA 50:9 | Bitiʼ riquindaʼ-baʼ bëdxi queë́liʼ, en calëga chivo biguiúʼ nacuáʼabaʼ queë́liʼ, |
14713 | PSA 50:13 | ¿Naruʼ gágutsaʼ xipë́laʼgacabaʼ bëdxi, o guíʼjatsaʼ xichö́ngacabaʼ chivo?” |
14754 | PSA 52:10 | Nacaʼ nedaʼ ca tu yaga olivo yaʼa le röʼ raʼ yuʼu lidxëʼ Dios. Uzxöni ládxaʼa yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queëʼ Dios yuguʼ iz siʼ zaca. |
14856 | PSA 60:5 | Sizxöni busacaʼ ziʼu bönachi quiuʼ. Le guca queë́tuʼ guca tsca buguiʼjuʼ netuʼ xis uva nal-la le ben ga yöjchéguʼtuʼ ca tu bönniʼ nazúdxinëʼ. |
14939 | PSA 66:15 | Cuʼa-baʼ loʼ Liʼ böaʼ-bëdxi renniʼ uzéguiʼa-baʼ loʼ, tsözxö́n len dzön quégacabaʼ chivo biguiúʼ. Gútiaʼ-baʼ loʼ yuguʼ bëdxi, en yuguʼ chivo biguiúʼ. |
15075 | PSA 72:20 | Chibudxi le rinábidaʼ-nëʼ Dios nedaʼ, David, zxíʼinëʼ Isaí. |
15117 | PSA 74:14 | Bzxuzxja cazuʼ ícjagacabaʼ böaʼ síniaʼ lëbaʼ Leviatán. Ben cazuʼ ga gulágubaʼ yuguʼ böaʼ guixiʼ xipë́laʼbaʼ böaʼ síniaʼ naʼ. |
15135 | PSA 75:9 | Nuáʼ cazëʼ Xanruʼ lu nëʼë tu zxigaʼ yudzu xisa le ribía lubá uva le ribixi rilëbi. Chinugútsiʼdërëʼ le, ateʼ riguʼë le para ilëʼaj le nupa tuáʼ döʼ yödzölió ni, ateʼ ilë́ʼjadërö le siláʼ que. |
15218 | PSA 78:47 | Busunítiëʼ yuguʼ lubá uva quégaquiëʼ len nisa guiö́j yöla sunna naʼ, en busunítiëʼ yuguʼ yaga higo quégaquiëʼ len böguiʼ. |
15236 | PSA 78:65 | Níʼirö gúquiëʼ Xanruʼ ca tu bönniʼ rubanëʼ lu yöl-laʼ rasi. Gúquiëʼ ca bönniʼ rejëʼ gudil-la gudödi bëʼë guʼë xisi lubá uva nál-la. |
15241 | PSA 78:70 | Gurö́ëʼ caʼ David, huen dxin queëʼ, en bubéajëʼ lëʼ ga naʼ zoëʼ ruyúëʼ-baʼ yuguʼ böʼcuʼ zxílaʼdoʼ. |
15243 | PSA 78:72 | Caʼ guca, idú ládxëʼë buyúëʼ David bönachi naʼ, en lu yöl-laʼ rácadaʼ queëʼ guchë́ʼë légaquiëʼ lu nëʼë. |
15265 | PSA 80:9 | Guléajuʼ tu lubá uva le nácatuʼ netuʼ luyú Egipto. Bulaguʼ bönachi izáʼa yuguʼ lu yödzö luyú ni, en budóʼo lubá naʼ ni. |
15269 | PSA 80:13 | ¿Bizx que buquínnajuʼ yuguʼ lëʼaj gulún chiʼi lubá naʼ, en ruʼu lataj nupa taʼdö́disö taʼbán le ribía lubá uva naʼ? |
15280 | PSA 81:4 | Guliʼcödxi luzu chivo cateʼ zoa beoʼ huë́ʼëni, en cateʼ zoa beoʼ nál-la, en cateʼ raca laní. |
15394 | PSA 89:4 | Rnnëʼ Dios: “Naguixjaʼ tsaz didzaʼ dzaga núnlenaʼ nupa nabö́ cazaʼ quiaʼ. Benaʼ tsutsu xtídzaʼa ca gunaʼ queëʼ David, huen dxin quiaʼ. |
15411 | PSA 89:21 | Budzö́lidaʼ-nëʼ David, huen dxin quiaʼ. Guluʼa-nëʼ le za le naca láʼayi quiaʼ. |
15426 | PSA 89:36 | Tu le nuzóaʼ tsutsu, en nunaʼ ba nalí que le naca láʼayi quiaʼ. Bitiʼ caʼ siʼ yéʼedaʼ David. |
15440 | PSA 89:50 | ¿Gázxitë zoa yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ quiuʼ guzóa zíʼalö, Xan, lë naʼ buzúʼ tsutsu xtídzuʼu gunuʼ queëʼ David, len yöl-laʼ run ca rnna xtídzuʼu? |
15562 | PSA 98:6 | ¡Guliʼcödxi lúzugacabaʼ chivo, en lúzugacabaʼ bëdxi lahuëʼ Xanruʼ Dios, Nu rinná bëʼ! |
15653 | PSA 104:15 | en xisi uva le run ga tudzeja ládxiʼguequi, en za olivo le taʼgúʼu láhuiguequi lu yöl-laʼ ruzíʼ xibé quéguequi, en yöta le nabániguequi. |
15664 | PSA 104:26 | Niʼ taʼdödi barco zxön, encaʼ böaʼ zxön lëbaʼ leviatán, böaʼ naʼ nuzóa cazuʼ. |
15706 | PSA 105:33 | Guditsjëʼ yuguʼ lubá uva quégaquiëʼ, en yuguʼ yaga higo, en busunítiëʼ yaga rö́ʼgaca lu xiyúgaquiëʼ. |
15782 | PSA 107:16 | Ruquínnajëʼ le táʼbagaʼ gapa nu riyaza lidxi guíë le néquiniguequi guíë bronce, en ruzxuzxjëʼ yuguʼ vara néquiniguequi guíë. |
15803 | PSA 107:37 | Tazëʼ yuguʼ le tazëʼ, en tuʼdë́ʼë yuguʼ lubá uva, yuguʼ le taʼbía yödxi yanaʼ. |
16162 | PSA 122:5 | Taʼbö́ʼ nupa tuʼchiʼa tuʼsörö́ queëruʼ ga ni, ga taʼbö́ʼ taʼnná bëʼ zxíʼini xiʼsóëʼ David. |
16197 | PSA 128:3 | Gácanu nigula quiuʼ ca tu lubá uva dxía ga naca löʼa lidxuʼ, ateʼ ilácabiʼ zxíʼinuʼ ca yuguʼ yaga olívodoʼ taʼbö́ʼöbiʼ ga niʼ ráguliʼ. |
16220 | PSA 132:1 | Rinábidaʼ Liʼ, Xan, uláz queëʼ David tsöjnénuʼ yúguʼtë le gudíʼi guzxáquëʼë, |
16229 | PSA 132:10 | Uláz queëʼ David, huen dxin quiuʼ, rinábidaʼ Liʼ cabí ucáʼanuʼ bönniʼ naʼ gurö́ cazuʼ Liʼ. |
16230 | PSA 132:11 | Xanruʼ Dios benëʼ tsutsu xtídzëʼë bi gunëʼ queëʼ David, le naca idútë li, ateʼ Lëʼ bitiʼ unítiëʼ xtídzëʼë naʼ, gunnë́ʼ: “Uzóaʼ tuëʼ zxíʼini xiʼsúʼ xilatjuʼ ga inná bë́ʼëbiʼ. |
16236 | PSA 132:17 | Gunaʼ ni ga iláʼ lahui yöl-laʼ unná bëʼ queëʼ David. Gunaʼ ga sóaticaʼsö nu inná bëʼ xilatjëʼ bönniʼ naʼ nabö́ cazaʼ. |
16263 | PSA 135:20 | Libíʼiliʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ Leví, guliʼguíëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa. Libíʼiliʼ, núlöliʼ rádxiliʼ-nëʼ Xanruʼ, guliʼguíëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa. |
16385 | PSA 144:10 | Rusölá cazuʼ bönniʼ taʼnná bëʼë. Busölóʼ David, huen dxin quiuʼ, lu guíë tuchiʼ queëʼ bönniʼ ruʼë döʼ. |
16467 | PSA 150:3 | ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, ucö́dxiliʼ lúzugacabaʼ chivo! ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, quínniliʼ lë́ʼegaca bihuël-la caʼ! |
23214 | MAT 1:1 | Ni ruzúajaʼ lágaquiëʼ xuz xinëʼe gudödi queëʼ Jesucristo. Nabábagaquiëʼ David, encaʼ Abraham xuz gudödi queëʼ. |
23219 | MAT 1:6 | Isaí gúquiëʼ xuzëʼ David. David naʼ gunná béʼenëʼ bönachi Israel, ateʼ butsaga náʼalenëʼ-nu nigula naʼ gúcanu zíʼalö nigula queëʼ Urías, ateʼ David, en nigula ni guláquiëʼ xuz xinë́ʼë Salomón. |
23230 | MAT 1:17 | Caní naca, gulaca chidáʼ cöʼ diʼa dza ga gusí lo zoëʼ Abraham ga bidxintë zoëʼ David, ateʼ gulaca caʼ iaʼchidáʼ cöʼ diʼa dza ga gusí lo zoëʼ David ga bidxintë dza yuguʼ bönniʼ Babilonia gulaʼchë́ʼë bönachi Israel nadzúngaca, ateʼ gulaca caʼ iaʼchidáʼ cöʼ diʼa dza ga gusí lo dza niʼ gulaʼchë́ʼë léguequi ga bidxintë dza guljëʼ Cristo. |
23233 | MAT 1:20 | Tsanni niʼ rizáʼ ládxëʼë José ca naʼ gunëʼ, buluíʼi lahuëʼ gubáz láʼayi queëʼ Xanruʼ lahuëʼ José lu yëla bë́chigal, en gudxëʼ lëʼ: —José, zxíʼini zxiʼsóëʼ David. Bitiʼ gádxinuʼ siʼu-biʼ María, para gácabiʼ nigula quiuʼ, tuʼ yúʼubiʼ biʼi bö́nniʼdoʼ lë́ʼëbiʼ niʼa que yöl-laʼ huáca queëʼ Dios Böʼ Láʼayi. |
23401 | MAT 7:16 | Yuguʼ le tunëʼ ilaca bëʼ le nácagaquiëʼ. Bitiʼ ruchíbiruʼ le ribía lubá uva lu yaga yötsiʼ, en bitiʼ ruchíbiruʼ le ribía yaga higo lu guixiʼ legui lásidoʼ. |
23465 | MAT 9:17 | Lëscaʼ caní, cuntu nu bönniʼ riguë́ʼënëʼ xisi uva cubi tu lu buzudi guídi gula, tuʼ galaj ilëbi xisi uva cubi naʼ, en uzxuzxaj buzudi guídi gula naʼ, ateʼ gaca ditaj xisi uva naʼ, ateʼ initi caʼ buzudi guídi naʼ. Rigáʼaruʼ xisi uva cubi tu lu buzudi guídi cubi, ateʼ irópatë taca chiʼi. |
23475 | MAT 9:27 | Cateʼ Jesús burúajëʼ niʼ, chopëʼ bönniʼ nachul-la guiö́j lógaquiëʼ söjácalenëʼ Lëʼ. Tuʼë zidzaj didzaʼ, taʼnnë́ʼ: —Zxíʼini xiʼsóëʼ David, buéchiʼ ladxiʼ netuʼ. |
23561 | MAT 12:3 | Níʼirö Jesús gudxëʼ légaquiëʼ: —¿Naruʼ cabí nulábaniliʼ lu guichi láʼayi bi benëʼ David cateʼ gudunëʼ, ateʼ gulaʼdún caʼ nupa gulaʼcuáʼlen lëʼ? |
23581 | MAT 12:23 | Que lë ni naʼ buluʼbani yúguʼtë bönachi nacuáʼ niʼ, taʼnná: —¿Naruʼ nácatsëʼ bönniʼ ni Zxíʼini Xiʼsóëʼ David, Bönniʼ naʼ ral-laʼ guídëʼ? |
23599 | MAT 12:41 | Ilaʼyasëʼ bönniʼ gulaʼcuʼë yödzö Nínive dza ichúguiëʼ Dios quégaca bönachi cateʼ uchiʼa usörö́ëʼ bönachi nacuáʼ dza ni zóaruʼ naʼa, ateʼ le gulunëʼ usubagaʼ bönachi ni xíguiaʼ tuʼ buluʼbíʼi ládxiʼgaquiëʼ bönniʼ Nínive naʼ cateʼ niʼ busiyönnëʼ Jonás légaquiëʼ xtídzëʼë Dios, ateʼ naʼa zoaʼ ni nedaʼ, en nácatëraʼ lo ca Jonás naʼ. |
23724 | MAT 15:22 | Tu nigula nabábanu luyú Canaán birúajnu yödzö niʼ, ateʼ bë́ʼënu zidzaj didzaʼ, rënu Jesús: —Xan, zxíʼini xiʼsóëʼ David, buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ. Biʼi nigúladoʼ quiaʼ riguíʼi rizácaʼdaʼabiʼ tuʼ yuʼu böʼ xihuiʼ lëbiʼ. |
23862 | MAT 20:1 | Gunnë́ʼ caʼ Jesús: —Ca gun Bönniʼ naʼ rinná bëʼë yehuaʼ yubá naca ca benëʼ tu bönniʼ xan yuʼu. Birúajëʼ zíladoʼ, yöjdiljëʼ yuguʼ bönniʼ ilunëʼ dxin ga naca lu xiyúëʼ ga naʼ nadúzgaca lubá uva. |
23891 | MAT 20:30 | Nacuʼë chopëʼ bönniʼ nachul-la lógaquiëʼ niʼ, rö́ʼgaquiëʼ raʼ nöza. Cateʼ bilaʼyönnëʼ ridödëʼ Jesús niʼ, guluʼë zidzaj didzaʼ, taʼnnë́ʼ: —Xan, zxíʼini xiʼsóëʼ David, buéchiʼ ladxiʼ netuʼ. |
23892 | MAT 20:31 | Bönachi zián nacuáʼ niʼ gulë́ légaquiëʼ ilaʼcuʼë dxisö, pero zídzajrö guluʼë didzaʼ, taʼnnë́ʼ: —Xan, zxíʼini xiʼsóëʼ David, buéchiʼ ladxiʼ netuʼ. |
23896 | MAT 21:1 | Cateʼ bilaʼdxíngalëʼ yödzö Jerusalén, en niʼ nacuʼë ga dë yödzö Betfagé ga naʼ zoa Guíʼa Yaga Olivo, níʼirö gusö́l-lëʼë Jesús chopëʼ bönniʼ usëda queëʼ, |
23904 | MAT 21:9 | Guluíʼi zidzaj didzaʼ bönachi naʼ nanö́rugaca, en nupa naʼ söjácalen Jesús, taʼnná: —¡Yöl-laʼ ba Lëʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ David! ¡Bicaʼ ba nu ni zaʼ niʼa que Lëʼ Xanruʼ! ¡Yöl-laʼ ba Dios! |
23910 | MAT 21:15 | Gulaʼlenëʼ yuguʼ bixúz unná bëʼ, en bönniʼ yudoʼ tuʼsédinëʼ cateʼ bilaʼléʼenëʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca ni runëʼ Jesús, en bilaʼyönnëʼ tuíʼibiʼ bíʼidoʼ zidzaj didzaʼ ga naca chila yudoʼ, taʼnnabiʼ: —¡Bicaʼ ba Lëʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ David! |
23923 | MAT 21:28 | Níʼirö Jesús gudxëʼ yuguʼ bönniʼ yudoʼ naʼ: —¿Nacxi rusácaʼliʼ queë́liʼ? Guzóëʼ tu bönniʼ nacuáʼabiʼ chópabiʼ biʼi bönniʼ queëʼ, ateʼ yöjödxëʼ-biʼ tubiʼ biʼi queëʼ naʼ, gunnë́ʼ: “Zxíʼinaʼ, guyéaj naʼa tsöjenuʼ dxin ga naca luyú quiaʼ ga rö́ʼgaca lubá uva.” |
23928 | MAT 21:33 | Gunnë́ʼ caʼ Jesús: —Buliʼzë́ nágaliʼ iaʼtú le ucúdzuʼa didzaʼ. Guzóëʼ tu bönniʼ xan yuʼu, ateʼ bönniʼ ni budë́ʼë yuguʼ lubá uva luyú queëʼ. Guléquiëʼ lëʼaj que, en guchö́ʼönëʼ tu lerui guiö́j ga isíëʼ xisi uva naʼ. Benëʼ caʼ tu yuʼu xitsáʼ ga gaca nu uyú idútë luyú queëʼ. Níʼirö budödëʼ luyú naʼ lu náʼagaquiëʼ bönniʼ huen dxin, para ilaʼziʼë quégaquiëʼ gatsaj huéaj, ateʼ saʼyéajëʼ yödzö ziʼtuʼ. |
23929 | MAT 21:34 | ’Cateʼ chibidxín dza uluʼchibëʼ yuguʼ lubá uva naʼ, gusö́l-lëʼë bönniʼ xan luyú naʼ bal-lëʼ niʼa nëʼë ga naʼ nacuʼë bönniʼ huen dxin niʼ para uluʼziʼë lu náʼagaquiëʼ uláz queëʼ. |
23934 | MAT 21:39 | Níʼirö gulaʼzönëʼ-biʼ, ateʼ buluʼbéajëʼ-biʼ níʼilö luyú ga naʼ rö́ʼgaca lubá uva, ateʼ bë́tigaquiëʼ-biʼ niʼ. |
23983 | MAT 22:42 | rnnëʼ: —¿Nacxi rusácaʼliʼ queë́liʼ queëʼ Bönniʼ naʼ lëʼ Cristo? ¿Nuzxi zxíʼini náquiëʼ? Buluʼbiʼë didzaʼ, taʼnnë́ʼ: —Zxiʼini xiʼsóëʼ David náquiëʼ. |
23984 | MAT 22:43 | Níʼirö Jesús rëʼ légaquiëʼ: —¿Bizx que naʼ lë cazëʼ David bulidzëʼ Lëʼ, gunnë́ʼ: “Xanaʼ”? Caní gunnë́ʼ cateʼ niʼ bëʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios Böʼ Láʼayi, gunnë́ʼ: |
23986 | MAT 22:45 | Channö David naʼ gunnë́ʼ queëʼ náquiëʼ Xanëʼ, ¿nacxi caz naca, rnnaliʼ náquiëʼ zxíʼini xiʼsóëʼ David naʼ? |
24029 | MAT 24:3 | Cateʼ niʼ röʼë Jesús ga naca lu Guíʼa Yaga Olivo, bilaʼdxinëʼ bönniʼ usëda queëʼ ga naʼ zoëʼ queë́zëʼ, en tëʼ Lëʼ: —Gudíxjöiʼi netuʼ, ¿bátaxi ilaca lë ni, en bizxi gaca bëʼ dza huöduʼ, en dza údxi que yödzölió ni? |
24109 | MAT 25:32 | Uluʼdubi dërö lahuaʼ nedaʼ bönachi yödzölió ni, ateʼ ucuʼa léguequi tsöláʼa huéaj ca runëʼ bönniʼ uyú böʼcuʼ zxilaʼ, rucuʼë-baʼ tsöláʼa huéajbaʼ yuguʼ chivo, en yuguʼ böʼcuʼ zxilaʼ. |
24110 | MAT 25:33 | Yuguʼ böʼcuʼ zxilaʼ naʼ ucuʼë-baʼ cuita lëʼë ibëla, ateʼ yuguʼ chivo naʼ ucuʼë-baʼ cuita lëʼë yö́göla. |
24152 | MAT 26:29 | Reaʼ caʼ libíʼiliʼ, bítiʼrö guíʼjaʼ xisi le ribía lubá uva ni cateʼ idxinrö dza niʼ guíʼjalenaʼ libíʼiliʼ tu le cubi ga niʼ rinná bëʼë Xuzaʼ. |
24153 | MAT 26:30 | Cateʼ budxi gulúl-lëʼ yöl-laʼ ba queëʼ Dios, yöjáquiëʼ lu Guíʼa Yaga Olivo. |
24343 | MRK 2:14 | Cateʼ ridödëʼ Jesús niʼ, biléʼenëʼ Leví, zxíʼinëʼ Alfeo, röʼë ga ruquízxjëʼ uláz que yödzö ziʼtuʼ. Jesús gudxëʼ lëʼ: —Gudáʼ nedaʼ. Laʼ guyásatëʼ Leví naʼ, saʼyéajlenëʼ Jesús. |
24344 | MRK 2:15 | Gudödi guca lë ni, röʼë Jesús rahuëʼ lu yuʼu lidxëʼ Leví naʼ, ateʼ zián bönniʼ uquízxaj, en iaʼbal-lëʼ bönniʼ cáʼasö rö́ʼölengaquiëʼ tsözxö́n Jesús, en yuguʼ bönniʼ usëda queëʼ. Caní guca, tuʼ röjaca bönachi zián len Jesús. |
24351 | MRK 2:22 | Lëscaʼ caní cuntu nu bönniʼ quëʼë xisi uva cubi lu buzudi bidxi néquini guídi, tuʼ gal-la xisi uva cubi naʼ, en uláʼa buzudi bidxi naʼ néquini guídi, ateʼ ilalaj xisi uva naʼ, en gaca ditaj buzudi néquini guídi. Xisi uva cubi lu buzudi néquini guídi cubi ral-laʼ cáʼaruʼ. |
24354 | MRK 2:25 | Jesús gudxëʼ légaquiëʼ: —¿Naruʼ cabí nulábaniliʼ ca benëʼ David cateʼ gudunëʼ? Biyadzaj le ilahuëʼ lëʼ, en nupa nacuáʼlen lëʼ |
24704 | MRK 10:47 | Cateʼ biyönnëʼ Bartimeo ridödëʼ Jesús, bönniʼ Nazaret, niʼ, gusí lahuëʼ ruʼë zidzaj didzaʼ, rnnëʼ: —¡Jesús, zxíʼini xiʼsóëʼ David! ¡Buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ! |
24705 | MRK 10:48 | Nupa taʼdödi niʼ gulaʼdil-la lëʼ didzaʼ. Të lëʼ: —Busayaj ruʼu. Níʼirö zídzajrö bulidzëʼ, rnnëʼ: —¡Zxíʼini xiʼsóëʼ David! ¡Buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ! |
24710 | MRK 11:1 | Bilaʼdxinëʼ Jesús, en yuguʼ bönniʼ dáʼgaquiëʼ Lëʼ galaʼ ga dë Jerusalén, ga naʼ nacuáʼ yödzö Betfagé, en yödzö Betania, en ga naʼ dë caʼ Guíʼa Yaga Olivo. Níʼirö Jesús gusö́l-lëʼë chopëʼ bönniʼ usëda queëʼ, |
24719 | MRK 11:10 | ¡Dios gun láʼayëʼ Bönniʼ ni siʼ inná bëʼë, ca naʼ gunná bëʼë xuz xtóʼoruʼ David! ¡Yöl-laʼ ba Dios! |
24743 | MRK 12:1 | Níʼirö gusí lahuëʼ Jesús ruíʼilenëʼ yuguʼ bönniʼ dáʼgaquiëʼ Lëʼ didzaʼ yuguʼ le rucúdzuʼë didzaʼ, rnnëʼ: —Guzóëʼ tu bönniʼ, budë́ʼë lubá uva zián ga naca lu xiyúëʼ. Guléquiëʼ lëʼa que, en guchö́ʼönëʼ tu rögaʼ guiö́j ga isíëʼ xisi uva naʼ. Budxíëʼ tu yuʼu gupa ga naca xitsáʼ ga nu uyú xiyúëʼ naʼ. ’Níʼirö budödëʼ xiyúëʼ naʼ lu náʼagaquiëʼ huen dxin, ilaʼziʼë gatsaj huéaj le unödzaj, ateʼ guyijëʼ yödzö ziʼtuʼ. |
24744 | MRK 12:2 | Cateʼ bidxín dza uluʼchibëʼ le ribía, gusö́l-lëʼë-biʼ biʼi huen dxin tsöjxíʼibiʼ lu náʼagaquiëʼ huen dxin naʼ le ral-laʼ siʼë xanbiʼ que le gulaʼbía lubá uva naʼ. |
24750 | MRK 12:8 | Que lë ni naʼ gulaʼzönëʼ-biʼ, en gulútiëʼ-biʼ. Gulaʼrúʼunëʼ-biʼ níʼilö ga dáʼgaca lubá uva naʼ. |
24777 | MRK 12:35 | Cateʼ niʼ rusë́dinëʼ Jesús bönachi ga naca chila yudoʼ, rnnëʼ: —¿Bizx que taʼnnë́ʼ bönniʼ yudoʼ usedi náquiëʼ Cristo zxíʼini xiʼsóëʼ David? |
24778 | MRK 12:36 | Lë cazëʼ David naʼ bëʼë didzaʼ, zóalenëʼ Dios Böʼ Láʼayi lëʼ, gunnë́ʼ: Xanruʼ Dios gudxëʼ Xanaʼ: “Gurö́ʼö cuita lëʼa ibëla cateʼ gunraʼ ga uluʼzóa zxíbigaca loʼ nupa bitiʼ taʼléʼe Liʼ dxiʼa.” |
24779 | MRK 12:37 | ¿Naruʼ nácatsëʼ Cristo zxíʼini xiʼsóëʼ David channö lë cazëʼ David naʼ rnnëʼ queëʼ náquiëʼ Xanëʼ? Bönachi zián nacuáʼ niʼ tuʼzë́ nágagaca Lëʼ gulaʼyaza ládxiʼgaca didzaʼ ni. |
24789 | MRK 13:3 | Níʼirö yöjáquiëʼ Jesús, en yuguʼ bönniʼ dáʼgaquiëʼ Lëʼ lu Guíʼa Yaga Olivo, guíʼa naʼ dë ca dö́dilö raʼ yudoʼ. Cateʼ chiröʼë Jesús niʼ, laʼ légacasëʼ Pedro, en Jacobo, en Juan, en Andrés, gulë́ʼ Lëʼ, taʼnnë́ʼ: |
24848 | MRK 14:25 | Le nácatë reaʼ libíʼiliʼ, bítiʼrö guíʼjaʼ xisi uva ga idxinrö dza guíʼjaʼ le cubi ga niʼ rinná bëʼë Dios. |
24849 | MRK 14:26 | Gudödi gulúl-lëʼ yöl-laʼ ba, bilaʼrúajëʼ söjáquiëʼ Guíʼa Yaga Olivo. |
24918 | MRK 15:23 | Guluʼë le guíʼjëʼ Jesús xisi uva nutsiʼ nöri siláʼ que yaga mirra, pero Lëʼ bitiʼ guʼë le. |
24977 | LUK 1:15 | tuʼ gácatëbiʼ zxön lahuëʼ Dios. Bitiʼ guíʼajbiʼ xisi uva, en calëga tu le rusudxi bönachi, ateʼ sóalenëʼ-biʼ Dios Böʼ Láʼayi cateʼ isí lo siʼ gálajbiʼ. |
24989 | LUK 1:27 | Dios gusö́l-lëʼë lëʼ niʼ tsöjyúëʼ-biʼ tubiʼ biʼi nigula raʼbandoʼ lëbiʼ María. Chinazíʼ lu náʼabiʼ María utsaga náʼalenbiʼ-nëʼ bönniʼ lëʼ José. Nababëʼ José diʼa dza queëʼ David, bönniʼ gunná béʼenëʼ bönachi Israel dza niʼte. |
24994 | LUK 1:32 | Jesús ni tsë́pisëtërëʼ, en siʼ Lëʼ Zxíʼinëʼ Dios, Nu nayë́pisëtërö. Xanruʼ Dios gunëʼ ga inná bëʼë ca naʼ gunná bëʼë David, xuz gula gudödi queëʼ. |
25031 | LUK 1:69 | ¡Gusö́l-lëʼë queë́ruʼ Bönniʼ usölë́ʼ rëʼu, len yöl-laʼ huáca zxön queëʼ! Bönniʼ ni guljëʼ ládajgaca diʼa dza queëʼ David, huen dxin queëʼ Dios. |
25046 | LUK 2:4 | Guzë́ʼë José yödzö Nazaret luyú Galilea, saʼyéajëʼ luyú Judea, en bidxinëʼ yödzö Belén, ga niʼ guljëʼ David, tuʼ guljëʼ José ládajgaca diʼa dza queëʼ David naʼ. |
25053 | LUK 2:11 | Naʼa chigúlajbiʼ lu ladzëʼ David Nu usölá libíʼiliʼ. Nu ni naca Cristo, Xanruʼ. |
25118 | LUK 3:24 | Elí naʼ gúquiëʼ zxíʼinëʼ Matat, nu ni guca zxíʼinëʼ Leví, nu ni guca zxíʼinëʼ Melqui, nu ni guca zxíʼinëʼ Jana, nu ni guca zxíʼinëʼ iaʼtúëʼ José. |
25124 | LUK 3:30 | Matat naʼ gúquiëʼ zxíʼinëʼ Leví, nu ni guca zxíʼinëʼ Simeón, nu ni guca zxíʼinëʼ Judá, nu ni guca zxíʼinëʼ iaʼtúëʼ José, nu ni guca zxíʼinëʼ Jonán, nu ni guca zxíʼinëʼ Eliaquim. |
25126 | LUK 3:32 | Natán naʼ gúquiëʼ zxíʼinëʼ David, nu ni guca zxíʼinëʼ Isaí, nu ni guca zxíʼinëʼ Obed, nu ni guca zxíʼinëʼ Booz, nu ni guca zxíʼinëʼ Salmón, nu ni guca zxíʼinëʼ Naasón. |
25203 | LUK 5:27 | Gudödi gulaca yuguʼ lë ni burúajëʼ Jesús niʼ, ateʼ biléʼenëʼ tu bönniʼ uquízxaj lázagaca bönachi, lëʼ Leví, röʼë ga naʼ ruquízxjëʼ, ateʼ Jesús rëʼ lëʼ: —Gudáʼ nedaʼ. |
25204 | LUK 5:28 | Laʼ guyásatëʼ Leví, ateʼ bucáʼanëʼ yúguʼtë, en saʼyéajlenëʼ Jesús. |
25205 | LUK 5:29 | Gudödi niʼ benëʼ Leví naʼ tu güíʼi huagu queëʼ Jesús ga naca lu yuʼu lidxëʼ, ateʼ gulaʼcuʼë zián bönniʼ uquízxaj niʼ len iaʼbal-lëʼ bönniʼ taʼbö́ʼlenëʼ légaquiëʼ tahuëʼ. |
25213 | LUK 5:37 | Lëscaʼ caní, cuntu nu bönniʼ riguë́ʼë xisi uva cubi lu buzudi guídi gula. Channö nu gun caní, xisi uva cubi naʼ uchözaʼ buzudi guídi gula, ateʼ ilalaj xisi uva naʼ, ateʼ gaca ditaj buzudi guídi gula naʼ. |
25214 | LUK 5:38 | Que lë ni naʼ ral-laʼ cáʼaruʼ xisi uva cubi lu buzudi guídi cubi, ateʼ irópatë ilaca chiʼi. |
25215 | LUK 5:39 | Channö zoa nu rëʼaj xisi uva gula, bitiʼ guë́ʼënitë guíʼaj xisi uva cubi, tuʼ rnna: “Nácarö sizxíʼ xisi uva gula naʼ.” |