23219 | MAT 1:6 | Na' Isain' naque' x̱a Rei Dabin', na' Rei Dabin' naque' x̱a Salomon. Na' xna' Salomonṉə' goque' xo'olə de'e Orias antslə ze'e yeca'a Rei Dabin' ḻe' par gaque' xo'ole'. |
23224 | MAT 1:11 | Josiasən' naque' x̱a Jeconias na' biše'e ca'. Beṉə' ca gwnitə' ca tyempən' catə' beṉə' Babilonia ca' besyə'əc̱he'ex̱ax̱ɉe' de'e x̱axta'o chio'o beṉə' Izrael Babilonian'. |
23229 | MAT 1:16 | Nach Jacobən' naque' x̱a Jwse ben' naquə be'en c̱he Marian'. Na' Marian' naque' xna' Jeso'os ben' nzi' Crist, zeɉe dižə' ben' gwleɉ Diozən' par gaquəlene' beṉac̱hən'. |
23230 | MAT 1:17 | Na' tyemp c̱he de'e Abraanṉə' xte tyemp c̱he de'e Dabin' goc žda' dia c̱he'enə'. Na' goszolaon tyemp c̱he de'e Dabin' xte catə'ən beṉə' Babilonia ca' besyə'əc̱he'ex̱ax̱ɉe' de'e x̱axta'o chio'o beṉə' Izrael Babilonian' gozac yežda' dia c̱he'enə'. Na' ḻeczə dezd tyemp catə'ən besyə'əc̱he'ex̱ax̱ɉe' ḻega'aque' Babilonian' xte catə'ən bžin žan' golɉə Cristən' gozac yežda' dia c̱he'enə'. |
23231 | MAT 1:18 | Na' quingan' goquə catə'ən golɉə Jesocristən'. Banaquən gwšagna' Marian' len Jwsen', na' ze'e ca'a Jwsen' ḻe' par gaque' xo'ole', gwsa'acbe'ine' banoa' Marian' bdao'. Goc ca' c̱hedə' Spirit c̱he Diozən' benən par nic̱h bgüendao' bda'onə' ḻo'o ḻe'enə'. |
23232 | MAT 1:19 | Na' Jwsen' ben' banaquən si'e Marian' par gaque' xo'ole', goque' to beṉə' chon de'e güen lao Diozən'. De'e na'anə' bene' xbab cueɉyic̱hɉe' Marian' šižizə sin cui no gacbe'i par nic̱h cui əgwsi'e ḻe' zto'. |
23233 | MAT 1:20 | Žlac chone' xbab gone' ca', to angl c̱he X̱ancho Diozən' blo'elaogüe'e ḻe' lao bišgal. Na' gože'ene': —Jwse, le' naco' xi'iṉ dia c̱he de'e Dabin'. Bito žebo' si'o Marian' par gaque' xo'olo'. Spirit c̱he Diozən' benən par nic̱h no'e bda'onə'. |
23235 | MAT 1:22 | Na' de'en goquə yoguə' de'e ca' goc complir can' gwna Diozən' de'en bzoɉ to profet beṉə' be' xtižə' Diozən' cana', gwne': |
23236 | MAT 1:23 | To no'ol güego' beṉə' ṉenaplažə'əchgua cuine' güe'e to bi'i byo dao' na' sane'ebo'. Na' si' labo' Emanuel. Na' Emanuel zeɉe dižə': Zoczə Diozən' len chio'o. |
23237 | MAT 1:24 | Na' catə' beban Jwsen' beyož gwneine' yelən' ca', beteyo bene' can' gož angl c̱he X̱ancho Diozən' ḻe'. Ɉəx̱i'e Marian' liže'enə' par goque' xo'ole'. |
23238 | MAT 1:25 | Pero Jwsen' gwdapəcze' ḻe' respet xte catə'ən gwxane' to bi'i byo dao', xi'iṉe' nech. Na' gwxi' labo' Jeso'os. |
23239 | MAT 2:1 | Ca tyemp can' gwnabia' Rei Erodən', golɉə Jeso'osən' Belenṉə', to yež gan' mbane Jodean'. Na' goquən' besə'əžin to c̱hopə magos Jerosalenṉə', beṉə' za'ac galən' chla' bgüižən'. |
23240 | MAT 2:2 | Na' gosə'əṉabene' beṉə' lao' syodan' gwse'e: —¿Gan' rei c̱he beṉə' Izrael ca', be'en bagolɉənə'? Ṉezeto' bagolɉe'enə' c̱hedə' bable'ito' belɉw c̱he'enə' catə'ən bla'an lažto'onə' galən' chla' bgüižən'. Na' za'ato' par nic̱h güe'ela'oto'one'. |
23242 | MAT 2:4 | Nach btob Rei Erodən' yoguə'əḻoḻ bx̱oz əblao c̱he chio'o beṉə' Izrael na' ḻeczə yoguə' beṉə' ca' choso'osed choso'olo'i ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən', con beṉə' nitə' syodan'. Na' gwṉabene' ḻega'aque' gan' naquən galɉə Cristən' ben' gwleɉ Diozən' par gaquəlene' ṉasyon c̱hechon'. |
23243 | MAT 2:5 | Nach gwse' beṉə' ca' Erodən': —Belen nan' galɉe', gan' mbane Jodea, la' can' na to part Xtižə' Diozən' de'en bzoɉ to profet beṉə' be' xtiže'enə' cana'. Quinga nan: |
23245 | MAT 2:7 | Nach Erodən' bene' mendad ɉa'ac magos ca' laogüe'enə' bgašə'əzə par nic̱h gwṉabene' ḻega'aque' tcho'a tšao' batə'əquən' besə'əle'ine' bla' belɉon'. |
23246 | MAT 2:8 | Nach bseḻe'e ḻega'aque' Belenṉə', gože' ḻega'aque': —Ḻe'e žɉa'ac Belenṉə' na' ḻe'e žɉəyedilɉyožə bida'onə'. Na' catə' yeželelebo' na' deyedix̱ɉue'ile nada' par nic̱h ḻeczə ša'a əžɉe'ela'ogua'abo'. |
23249 | MAT 2:11 | Nach catə' gwso'e ḻo'o yo'onə' na' besə'əle'ine' bida'onə' len xna'abo' Marian'. Nach bosə'əzo xibga'aque' gwso'elaogüe'ebo'. Na' bosə'əsalɉo caj c̱hega'aque' ca' na' gosə'əbeɉe' or, yal na' to xnižə' yag de'en chla' zix̱ de'en ne' mirra par gwso'ebo'on. |
23250 | MAT 2:12 | Pero na' Diozən' gwdix̱ɉue'ine' magos ca' lao bišgal de que bito yesyə'ədie' gan' zo Rei Erodən'. De'e na'anə' besyə'əque'e yetolə nez par ɉəya'aque' lažga'aque'enə'. |
23251 | MAT 2:13 | Na' catə' babesa'ac magos ca', to angl c̱he X̱ancho Diozən' bloe' laogüe' Jwsen' lao bišgal, na' gože'ene': —Gwyas, gwc̱he' bida'onə' na' xna'abo'onə' ḻe'e žɉa'ac Egipton' na' sole xte catə'əch əṉia' le'e batə'əquə' guaquə yesa'acle, c̱hedə' Erodən' banži'e bia' yeyilɉe' bida'onə' par gote'ebo'. |
23252 | MAT 2:14 | Nach ṉencal gwyas Jwsen', gwc̱he'e bida'onə' len xna'abo'onə' zɉa'aque' Egipton'. |
23253 | MAT 2:15 | Nach gwnite'e Egipto na'azə xte catə'əch got Erodən'. Na' de'en gwso'one' ca' goc complir de'en bzoɉ to profet beṉə' be' xtižə' Diozən' cana'. Quinga bzoɉe' de'en gwna X̱ancho Diozən': “C̱hix̱ɉue'ida' Xi'iṉa'anə' yeze'e Egipton'.” |
23254 | MAT 2:16 | Na' lao bazɉa'aque' Egipton' Erodən' ḻechguaḻe bžeɉene' catə' gocbe'ine' gosə'əx̱oayag magos ca' ḻe' de'en cuich besyə'ədie' gan' zo'enə'. Na' segon can' gwyeɉni'ine' catə' gwṉabene' ḻega'aque' antslə do batə'əquən' bla' belɉon', bseḻe'e soḻdad c̱he' ca' par ɉse'ete' yoguə'əḻoḻ bi'i byo che'eṉ dao' zelao bi'i c̱hop ize, bi'i ca' gwsa'alɉə Belenṉə' na' yeziquə'əchlə yež ca' zɉənyec̱hɉ zɉəmbi'i Belenṉə'. |
23255 | MAT 2:17 | Na' laogüe de'en gwso'ote' bi'i byo dao' ca', goc complir can' bzoɉ de'e profet Jeremiasən', ben' be' xtižə' Diozən' cana', gwne': |
23256 | MAT 2:18 | Gaquə bgüine bgüežən' yež de'en nzi' Rama. No'ol ca' zɉənaquə xi'iṉ dia c̱he de'e Raquelən' ḻechguaḻe yesyə'əyašə' yesyə'əgüinḻaže'e c̱he yoguə' xi'iṉda'oga'aque' ca' əsa'at. Na' bito se'enene' par no yeyo'exen ḻega'aque'. |
23257 | MAT 2:19 | Lao ṉe'e nitə' Jwse ca' Egipton' got Erodən'. Nach to angl c̱he X̱ancho Diozən' bloe' laogüe' Jwsen' lao bišgal. |
23258 | MAT 2:20 | Na' gože'ene': —Gwyas, bec̱he' bida'onə' len xna'abo'onə' na' ḻe'e žɉəya'ac Izraelən'. Bagwsa'at beṉə' ca' besyə'əyilɉ bida'onə' par so'ote'ebo'. |
23261 | MAT 2:23 | De'e na'anə' besyə'əžine' syoda Nasaretən' na' ɉəsyə'ənite'e. Na' de'en ɉəsyə'ənite'e Nasaretən' goc complir de'en boso'ozoɉ de'e profet ca' cana' gosə'əne' c̱he Jeso'osən' de que beṉə' yesə'əsi'ene' beṉə' Nasaret. |
23264 | MAT 3:3 | De'e profet Isaiazən' ben' be' xtižə' Diozən' cana' bzoɉe' c̱he Juanṉə', gwne': To beṉə' əṉe' zižɉo latɉə dašən', əne': “Ḻe'e so probnid par əgwzenagle c̱he X̱anchon' catə'ən yide'. Na' šə sole probnid par əgwzenagle c̱he' catə'ən yide', de'en gonḻe ca' gwxaquə'əleben can' chonḻe chxi' chloale nez ca' catə' chidə to beṉə' blao.” |
23265 | MAT 3:4 | Na' Juanṉə' gwyaze' lachə' de'en gwso'one' len yišə' xa cameyən'. Na' par dobey c̱he' bc̱hine' to pedas yid. Na' gwdaogüe' bišə'əzo, na' ḻeczə gwdaogüe' ši'in bia ser, bia nitə' yix̱ə'. |
23266 | MAT 3:5 | Beṉə' Jerosalenṉə', na' beṉə' ca' ža' yoguə' yež ca' gan' mbane Jodean', na' ḻeczə beṉə' ža' yež ca' nyec̱hɉ mbi'i yao Jordanṉə' gwsa'aque' ɉa'aque' gan' zo Juanṉə' par boso'ozenague' xtiže'enə'. |
23268 | MAT 3:7 | Na' ḻeczə ɉa'ac zan beṉə' Izrael beṉə' ca' zɉənchoɉ zɉənzi' fariseo, na' beṉə' ca' zɉənzi' sadoseo. Ɉa'aque' par bc̱hoa Juanṉə' ḻega'aque' nis, Nach Juanṉə' gože' ḻega'aque': —Le'e nacle beṉə' gox̱oayag na' nalɉele. ¿Echaquele de que guaquə yexoṉɉele castigon' de'en əseḻə' Diozən' par le'e? |
23269 | MAT 3:8 | Cheyaḻə' gonḻe de'en naquə güen par nic̱h əsa'acbe'i beṉə' yoblə de que baboša' yic̱hɉla'ažda'olen'. |
23270 | MAT 3:9 | Na' bito gonḻe xbab de que Diozən' bito gone' le'e castigw c̱he xtoḻə'əlen' laogüe de'en nacle xi'iṉ dia c̱he de'e Abraanṉə'. Bito ṉacho de que ḻechguaḻe chyažɉe Diozən' le'e. Guaquə gone' par nic̱h yeɉ quinga yesyə'əyaquən xi'iṉ dia c̱he de'e Abraanṉə'. |
23272 | MAT 3:11 | Na' ca naquə le'e chediṉɉele xtoḻə'əle ca', nada' de'e ḻi chc̱ho'a le'e nis. Na' ze'e yidə ben' gon par nic̱h so Spirit c̱he Diozən' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon' na' ṉabi'an chio'o. Na' Spiritən' naquən ca yi' na' gwxi' gwloan yic̱hɉla'ažda'ochon' len bitə'ətezə de'e mal. Ben' yidə zaquə'əche' ca nada' na' bito zaca'a par gaca' xmose'. |
23273 | MAT 3:12 | Be'enan' gone' len chio'o can' choncho catə' chdecho trigon' rner, na' chzeycho yix bebən'. Na' šə chonḻilažə'əcho Diozən', yotobe' chio'o par nic̱h socho txen len ḻe', na' beṉə' ca' cui chso'onḻilažə' ḻe', əseḻe'e ḻega'aque' lao yi' gabiḻən' de'en cuiczə cheyol. |
23274 | MAT 3:13 | Na' gwza' Jeso'osən' gan' mbane Galilean' na' gwyeɉe' gan' zo Juanṉə' cho'a yao Jordanṉə' par nic̱h Juanṉə' bc̱hoe' ḻe' nis. |
23276 | MAT 3:15 | Nach Jeso'osən' gože' Juanṉə': —Gone'e bc̱hoa nada' nisən'. Cheyaḻə' goncho ca' par nic̱h gaquə complir yoguə'əḻoḻ de'en non Diozən' mendad gaquə. Nach gwc̱heb Juanṉə' bc̱ho'ene' nisən'. |
23277 | MAT 3:16 | Na' catə' beyož gwchoa Jeso'osən' nisən', ḻe'e bechoɉte' ḻo'o nisən', na' ḻe'e byalɉwte ḻe'e yobanə' na' ble'i Jeso'osən' gan' zo Diozən'. Ble'ine' Spirit c̱he Diozən' betɉən ca to ngolbexə na' bžinən gwzon len ḻe'. |
23279 | MAT 4:1 | Na' Spirit c̱he Diozən' benən par nic̱h gwyeɉ Jeso'osən' latɉə dašən', par nic̱h gwlo'oyeḻə' gwxiye'enə' ḻe' gone' de'e malən'. |
23282 | MAT 4:4 | Nach gož Jeso'osən' ḻen: —Nyoɉczə Xtižə' Diozən' nan: “Caguə yeḻə' guao na'azən' əbane chio'o beṉac̱h sino ḻeczə chyažɉecho yoguə'əḻoḻ dižə' de'en na Diozən' par əbancho.” |
23284 | MAT 4:6 | Na' gožən ḻe': —Šə len' naco' Xi'iṉ Diozən' bexitə' nga par che'elə, la' nyoɉczən ḻe'e Xtižə' Diozən' nan: Eseḻə' Diozən' angl c̱he' ca' par əsa'aclene' le', na' əso'ox̱e'e le' par nic̱h bito əc̱hego'o no yeɉ. |
23285 | MAT 4:7 | Na' gož Jeso'osən' gwxiye'enə': —Ḻeczə can' nyoɉən ḻe'e Xtižə' Diozən', nan: “Bito con goncho X̱ancho Diozən' prueb šə ḻeine' can' ne'enə'.” |
23287 | MAT 4:9 | Nach gožən ḻe': —Yoguə' de'e quinga chle'ido' nga goṉa'an le' šə gwzo xibo' laogua' nga par güe'elaogo'o nada'. |
23290 | MAT 4:12 | Na' Jeso'osən' gwze'e Jodean' par gwyeɉe' Galilean' catə' benene' de que bade Juanṉə' ližyan'. |
23291 | MAT 4:13 | Na' gwze'e Nasaretən' ɉsoe' syoda Capernaum de'en chi' cho'a nisda'onə' do gan' chi' distrit de'en nzi' Sabolon na' Neftali. |
23292 | MAT 4:14 | Na' de'en ɉəyezoe' syodan' goc complir can' bzoɉ de'e profet Isaiazən', ben' be'e Xtižə' Diozən' cana' gan' nan: |
23294 | MAT 4:16 | Nc̱hoḻ yic̱hɉla'ažda'olen' pero Diozən' əseḻe'e to beṉə' cue'e be'eni' xen ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen'. Nacle ca beṉə' guat len yic̱hɉla'ažda'olen' por ni c̱he de'e malən' chonḻe, pero be'enə' əseḻə' Diozən' yocobe' yic̱hɉla'ažda'olen'. |
23295 | MAT 4:17 | Na' dezd tyemp na', Jeso'osən' gwzolao gwdix̱ɉui'e gwne': —Ḻe'e yediṉɉe xtoḻə'əlen', c̱hedə' babžin ža ṉabia' Dioz ben' zo yoban' con notə'ətezə beṉə' əso'e latɉə. |
23296 | MAT 4:18 | Na' goquən' lao zda Jeso'osən' cho'a Nisdao' Galilean' ble'ine' c̱hopə beṉə' gwxen beḻ, choso'ozaḻe'e yix̱ɉw beḻ c̱hega'aque'enə' ḻo'o nisən'. Zɉənaquə c̱hopə biše'e. Toe' le' Simon Bed, na' yetoe' Ndres. |
23297 | MAT 4:19 | Nach gože' ḻega'aque': —Ḻe'e da len nada'. Le'e nacle beṉə' gwxen beḻ, na' ṉa'a əgwzeɉni'ida' le'e par nic̱h gonḻe ca so'ombia' beṉə' nada'. |
23299 | MAT 4:21 | Nach gwsa'aque' yelatə' na' ɉəsyə'ədi'e Jacob len Juan c̱hopə biše'e, len x̱aga'aque' Sebedeo. Že'e to ḻo'o barcw chesyə'əyone' yix̱ɉw beḻ c̱hega'aque'enə'. Na' ḻeczə gwṉabe Jeso'osən' Jacobən' len Juanṉə' par žɉa'aclene' ḻe'. |
23302 | MAT 4:24 | Na' gosə' gwlalɉə yoguə' de'en ben Jeso'osən' doxenḻə ṉasyon Siria. Nach beṉə' Siria ca' ɉso'e yoguə' beṉə' ca' chsa'acšene laogüe'enə', beṉə' ca' chse'i zan cḻas yižgüe' na' beṉə' ca' chse'ey chesə'əla, na' len beṉə' ca' zɉəyo'o zɉəyaz de'e x̱io' yic̱hɉla'ažda'oga'aque', na' len beṉə' ca' chsa'az šon, na' beṉə' ca' zɉənat to part cuerp c̱hega'aque'enə'. Na' beyone' yoguə'ətega'aque'. |
23303 | MAT 4:25 | Na' zan beṉə' za'ac distrit c̱he Galilea, na' beṉə' za'ac yež ca' gan' nzi' Decapolis, na' beṉə' za'ac syoda Jerosalenṉə', na' beṉə' za'ac yež ca' yeḻa' distrit c̱he Jodea, nach beṉə' za'ac yešḻa'a yao Jordanṉə' ɉəsə'ənaogüe' ḻe'. |
23304 | MAT 5:1 | Na' Jeso'osən' catə' ble'ine' beṉə' zan zɉənžag, gwloe' gwchi'e to lao ya'a. Na' gosə'əbiguə' disipl c̱he' ca' gan' chi'enə'. |
23307 | MAT 5:4 | Na' le'e zole trist ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen' por ni c̱he xtoḻə'əle ca', mbalaz sole c̱hedə' Diozən' yeyonxenḻaže'e le'e. |
23308 | MAT 5:5 | Na' le'e laogüe de'en chzex̱ɉw yic̱hɉle len Diozən' na' len beṉac̱hən', mbalaz sole c̱hedə' Diozən' gone' par nic̱h gaquə güen c̱hele can' baben Diozən' lyebe. |
23309 | MAT 5:6 | Na' le'e chzelažə'əchguale gacle beṉə' güen lao Diozən', zole mbalaz c̱hedə' Diozən' bachaclene' le'e par nic̱h gacle beṉə' güen laogüe'enə'. |
23314 | MAT 5:11 | Na' catə' chesə'əzi'ic̱hižə' beṉə' le'e na' chesə'əsaquə'əzi'e le'e na' chso'e yoguə' cḻaste dižə' güenḻažə' contr le'e por ni c̱he de'en chonḻilažə'əle nada', bia'aczə sole mbalaz. |
23315 | MAT 5:12 | Cheyaḻə' yeba yezaquə'əlažə'əchguale ḻa'aṉə'əczə za'ac de'e ca' contr le'e c̱hedə' Diozən' gone' par nic̱h gaquəchgua de'e güen c̱hele catə' yežinḻe gan' zoe'enə'. Can' chso'one beṉə' ca' le'e ḻeczə can' gwso'one de'e x̱axta'ocho ca' de'e profet ca' beṉə' ca' gwso'e xtižə' Diozən' cana'. |
23316 | MAT 5:13 | Ca zedə' chaclenən par nic̱h caguə cuiayi' no yid belə', ḻe'egatezə ca' le'e chaclenḻe par nic̱h beṉac̱hən' cui chso'onteque' de'e mal. Na' šə zedə'ən bitoch bi zxi' naquən, ṉezecho bito bi gac goncho par nic̱h yeyaquən zxi' de'e yoblə. Na' bitoch bi zaquə'ən lete goschon fuerlə na' əgwleɉ əgwšošɉ beṉə' ḻen. Can' gaquə len le'e šə cuich gonḻe can' chene'e Diozən'. |
23317 | MAT 5:14 | Ca be'eni' chaclenən beṉə' par chəsə'əṉezene' gan' cheyaḻə' žɉa'aque', ca'aczən' chaclenḻe beṉə' par chəsə'əṉezene' nac chene'e Diozən' so'one'. Na' can' notə'ətezə beṉə' chac chle'ine' to syoda xen de'en chi' to lao ya'a, ca'aczən' notə'ətezə beṉə' chac chle'ine' de'e güenṉə' chonḻe. |
23318 | MAT 5:15 | Catə' chgualə'əle to yi' bito chdosə'əlen žomə sino chda'alen ḻe'e ze'e par chse'eni'in len yoguə' beṉə' ža' ḻo'o yo'onə'. |
23319 | MAT 5:16 | Na' ca naquə le'e ža, cheyaḻə' sotezə sole gonḻe de'e güenṉə' par nic̱h yesə'əle'i beṉə' ḻen na' əso'elaogüe'e X̱acho Diozən' ben' zo yoban'. |
23320 | MAT 5:17 | Bito gonḻe xbab de que nada' za'a zedeyena' par nic̱h ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən' na' de'en boso'ozoɉ de'e profet ca' cana' cuich so'onən žin. Za'a par nic̱h gaquə complir yoguə'əḻoḻ de'en bsi' Diozən' xṉeze gaquə ca de'en boso'ozoɉ beṉə' ca'. |
23325 | MAT 5:22 | Na' nada' chnia' le'e notə'ətezle šə chža'a lɉuežɉ beṉac̱hle zaquə'əczən par gatle ca to castigw c̱hele žalə' ca', na' notə'ətezle šə chžia chnitə'əle lɉuežɉle zaquə'əczən par so'on beṉə' golə blao ca' chəsə'ənabia' ṉasyon Izraelən' castigw c̱helen'. Na' notə'ətezle šə choḻgüiž lɉuežɉle dižə' pesad, zaquə'əczən par yoseḻə' Diozən' le'e lao yi' gabiḻ. |
23326 | MAT 5:23 | Cheyaḻə' socho binḻo len lɉuežɉ beṉac̱hcho. Na' ḻa'aṉə'əczə catə' bazole ḻo'o yo'odao' par əgwnežɉwle bi de'en əgwnežɉwle güe'ela'ole Diozən', šə žɉsa'alažə'əle de que babenḻe contr to beṉə' lɉuežɉlen', |
23327 | MAT 5:24 | na'azə cheyaḻə' yocua'aṉle šlož de'en nox̱ə'əlen'. Zgua'atec žɉəyeye'exenḻe beṉə' lɉuežɉlen', nach guaquə žɉəyenežɉwle de'en bagwleɉle par güe'ela'ole Diozən'. |
23328 | MAT 5:25 | Catə' to beṉə' gonḻe xya c̱he' na' əc̱he'e le'e lao jostis, ḻegonḻene' regl binḻo lao ngo'ole nezən' par nic̱h na' cui c̱he'e le'e lao jostisən'. Šə bito gonḻe ca' ža, catə' əžinḻe lao jostisən' gone' le'e lao na' poḻsian' par yosə'əže'e le'e ližya. |
23330 | MAT 5:27 | Baṉezele can' gwna de'e Moisezən': “Bito co'o xtole na' bito cueɉyic̱hɉle be'en c̱hele o no'ol c̱hele par solenḻe beṉə' yoblə.” |