Wildebeest analysis examples for:   zaw-zawNT   -    February 11, 2023 at 20:02    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23245  MAT 2:7  Dxejcti guredx-xhiga'tz Herodes remagos te gunabdiidxni gucti biricaj bajl nani bahuiireni.
23307  MAT 5:4  ’Sibaalajz rebejṉ nani rac-huin lajzreni xcuent rextojḻreni, sa'csi sudzucaj Dios xtojḻreni, susiäjḻni lajzreni.
23314  MAT 5:11  ’Coḻspaalajztu che gusacsí bejṉtu tiḻnäjreni la'tu, guiniireni guiraloj didx-xhii xcuent xtidxä.
23463  MAT 9:15  Räjp Jesús lojreni: ―Che ruchṉaa te bi'n, ¿xhixh rac-huin lajz regolnejdx laga suga' bi'n con laareni? Palga yu' xhi sac bi'nga, dxejc sii soonreni, sucua'nreni.
23484  MAT 9:36  Che bahuiini loj rebeṉ xhidajl biaduxhni rebejṉga sa'csi rdebya' lajzreni, rac-huin lajzreni, najcreni si'c najc rexiil nani di ga'p baxtoor.
23746  MAT 16:5  Che gudejd rexpejṉpacni stelaad nisdoo biäḻ-lajzreni ninäreni yätxtiil.
23792  MAT 17:23  Niluxh sugu'treni narä, dxejc ni riojṉ dxej sibaṉsacä lo rebeṉgut. Che biejn diajgreni diidxga, guc-huinduxh lajzreni.
23822  MAT 18:26  Dxejcti mosga bazuxhijbni loj xlam̲ni, gunabduxhni lojni, räjpni: “Guläzsijc tiop-choṉ dxej, Dad, te gac quixä xti'nä.”
23853  MAT 19:22  Cheni biejn diajg bi'nga rediidxre, guc-huinduxh lajzni sa'csi rajpni xhidalduxh xhixtenni.
23869  MAT 20:8  Che biu' guxhijṉ, räjp lam̲ lo mos ni rnibee remos: “Gurejdx remos te quiixlureni. Gudix-xgaa reni biu' gudxejru lo dzuun. Lult gudijx reni biu' ganid lo dzuun.”
24012  MAT 23:25  ’¡Proobzatu remastr xten leii näjzatu refarisee, najctu beṉguijdx! Rusiatu detz bas näjza pla't luxh neṉni najc-dxuudx. Sigajcza la'tu riuduxhtu recostumbr, luxh lastootu guidxa yäḻgubaan näjza yäḻrdxe'chlajz.
24087  MAT 25:10  Laḻni sasii guigaii regunaa-nayäälga se't, bidzujṉ bi'n. Regunaa-siṉ ni cabäjz bi'n biunäjrenini lo sa', biäuuti ro lä'.
24111  MAT 25:34  Dxejc säjb ṟeii loj reni suga' xladbeeni: “Coḻtaa, la'tu ni beṉle' Xtadä. Coḻjiu' lo yäḻrnibee ni guc-chee cheni guzoblojli guedxliuj.
24145  MAT 26:22  Dxejc guc-huinduxh lajzreni, räjpreni lojni: ―Dad, ¿andi naräni?
24159  MAT 26:36  Dxejcti bidzujṉ Jesús näjza rexpejṉpacni te lajt ni laa Getsemaní, räjpni lojreni: ―Coḻcuésijc ree laḻ ni cuedx-guiniabä lo Dios.
24162  MAT 26:39  Dxejc guzaj Jesús stla', guzuxhijbni dxejc basajb lojni lo yujli, gusloj cabedx-canabni lo Dios: ―Xtadä, palga sajcni, basanlaa tedcaj trabajwduxhre ni tedä, te na'c tedäni. Xhet si'cdi ni rlazä gacni; si'cpacni rlajzlu gac, si'c gacni.
24165  MAT 26:42  Gubi' Jesús stehuält, gurejdx-gunabni loj Dios, räjpni: ―Xtadä, palga digacdi tedcaj tedä trabajwre, sugacni si'ctis ni rlajzlu gacni.
24167  MAT 26:44  Basaannireni, dxejc säsacni, gurejdx-gunabni lo Dios ni riojṉ huält, gunisacni lagajc rediidx ni guniini galoo.
24181  MAT 26:58  Dxejcti zit-zijt biädnajl Pedr rebejṉga, bidzujṉlireni lole' xten bixhojz ni rnibeega. Ro'c biu'ni, gurenäjni rexquixhajg bixhojzga te ro'c bia'nni te fiini xhini'c gac.
24183  MAT 26:60  Niluxh xhet bidxäldireni, luxh gubig xhidajl bejṉ, guniireni xhidajl didx-xhii xcuent Jesús. Dxejcti bidzujṉ tio'p dade' ni gunii didx-xhii,
24201  MAT 27:3  Dxejcti Judas, ni bato' Jesús, che bahuiini bacuaquijreni Jesús, basiejch lajzni, guc-huin lajzni, dxejc huidzu'ni gaḻbitzuu meel pla't loj rebixhojz ni rnibee näjza loj rebeṉgool.
24260  MAT 27:62  Che gudejd dxej xten ni gulec-cheereni lanij, bara yääl bidojp rebixhojz ni rnibee näjza rebejṉ ni laa refarisee, bidzujṉreni loj Pila't,
24318  MRK 1:34  Basiajc Jesús xhidajl renani rajc garen-garen yäḻguijdx. Niluxh gulääzani xhidajl beṉdxab, niluxh dini nusaan ninii rebeṉdxabga, sa'csi najnreni chu najcni.
24319  MRK 1:35  Che bara yääl, cäjyru bistie Jesús, biriini sääni te laad cadro ruti bejṉ. Ro'c cabejdx-canabni loj Dios.
24362  MRK 3:5  Dxejc nadxe'ch bahuii Jesús lojreni, luxh guc-huin lajzni, sa'csi guc najd lajzreni. Dxejc räjp Jesús loj niguiiga: ―Baslii ṉaalu. Dxejcti basliini ṉaani. Biajctini.
24502  MRK 6:26  Dxejcti guc-huinduxh lajz Herodes, sa'csi abadeedni xtiidxni lojni, luxh sa'csi abiejn diajg renani sobganäjni lo xmexni, ni'c dipac rlajzni nudxojnni nani gunab gunaaga lojni.
24515  MRK 6:39  Dxejcru gunibee Jesús räjpreni loj guiraa rebejṉ: ―Coḻcuej xcua-xcuaatu loj guixhaya'.
24516  MRK 6:40  Sas gurej xcua-xcuaareni. Yu' lajt gurej tegayuureni, yu' lajt gurej garol gayuureni.
24636  MRK 9:29  Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Di gacdi cuäätu sa' beṉdxabre palga ditu cuedx-guinab lo Dios, palga ditu gucuaṉxgaa.
24679  MRK 10:22  Dxejc che biejn diajgni diidxre, guc-huin lajzni, xhet laadi yu'ni siini, sa'csi naclenduxh xhixtenni yu'.
24842  MRK 14:19  Dxejcti gusloj cayac-huin lajzreni, räjp tebgajreni lo Jesús: ―¿La naräni? Räpgajc steeni: ―¿La naräni?
24856  MRK 14:33  Dxejcru sanäni Pedr näj Jacoob näjza Juan. Dxejc gusloj cayac-huinduxh lajzni, luxh cayu'ni yäḻrsiaduxh.
24857  MRK 14:34  Dxejc räjpni lojreni: ―Cayac-huinduxh lazä, an sugu'tni narä. Coḻjia'n ree, coḻtie'ch bacaḻ.
24881  MRK 14:58  ―Nuunu biejn diaagnu guniini: “Sutiexhä xyu' Dios ni guc-chee con ṉaa rebejṉ, luxh choṉtis dxej guncheä steeni, ni nac-chee et con ṉaadi rebejṉ.”
24952  MRK 16:10  Dxejcti huij Marii Magdaleṉ, huiye'tzni loj renani cuansanäj Jesús, renani cayac-huin lajzni, cayoonreni.
24965  LUK 1:3  Luxh sa'csi abiḻä, abahuiloä, abenduxhä xhigab xcuent guiragajc ni gusajc che gusoblojlini, ni'c runä xhigab laaca gucuaä rediidxre, xnejz-xnejzni lo guejblu, Dad Teófilo,
24972  LUK 1:10  Laḻ ni caguze'cni guxhyaal, suga' guiraa rebejṉ lo xle' guidoro, cabedx-canabreni lo Dios.
25077  LUK 2:35  te si'c jienloj xhi xhigab rujn cade tej rexpejṉ Israel neṉ lastooreni. Dxejcti par luj sajcni asdoo chääz te spaad lastoolu, sa'csi gac-huinduxh lastoolu.
25079  LUK 2:37  Najcni te gunabiuud ni yu' tajbitajp ijz. Diruni guirii guidoro, ro'ctis yu'ni dxej, yääl te yu'tisni lo Dios con yäḻrucua'n näjza yäḻrbedx-rniab lo Dios.
25115  LUK 3:21  Che batiobnis Juan rebejṉ, näjza Jesús birobnis. Cheni cabedx-canabni lo Dios, bixal xhaguibaa,
25191  LUK 5:15  Luxh xpala'n Jesús sanuutis cayä'pruni, guixe-guixee care'ch diidx xcuentni. Rdojpza xhidalduxh bejṉ te gucuadiajgreni xtidx Jesús näjza te gusiajcni yäḻracxhuu xtenreni.
25192  LUK 5:16  Yu'za huält riunejz Jesús rijni relajt cadro ruti rebejṉ, te ro'c rbedx-rniabni lo Xtadni Dios.
25193  LUK 5:17  Te dxej laḻni caguluiini rebejṉ, nejzga sobga' gaii farisee näjza gaii bejṉ ni ruluii leii garen-garen reguejdx, siäädreni guideb nez reguejdx xten Galilee, näjza región Judea, näjza guedx Jerusalén. Dxejc huenliisi rluiloj suganäj xcäḻrnibee Dios Jesús te rajc russiajcni rebeṉracxhuu.
25209  LUK 5:33  Dxejc gunabdiidx rebejṉga loj Jesús, räjpreni: ―¿Xhicuent lacti rucua'n rexpejṉ Juan näjza rexpeṉ refarisee, lacti rbedx-rniabreni loj Dios; niluxh rexpejṉpaclu alga rajwreni, rä'reni?
25227  LUK 6:12  Neṉ redxejga, huij Jesús loj te dajn te huininäjni Xtadni Dios. Ro'c gudejdni yääl cabedx-canabni lo Dios.
25238  LUK 6:23  Coḻguibalajz neṉ redxejga, na'c gac-huin lastootu sa'csi sunidxduxh Dios xhi xtentu xhaguibaa. Sigajcza basacsí retoxtadgoldooreni rebejṉ nani gunii xtidx Dios galoo.
25241  LUK 6:26  ’Probe'tu palga rliä'p rebejṉ xpala'ntu ṉaj, sa'csi si'c bejn retoxtadgoldooreni rebejṉ ni gunii didx-xhii lacuaa niniireni xtiidxpac Dios.
25252  LUK 6:37  Räjpzani: ―Na'c guntu yäḻguxhtis nani rujn bejṉ, naatu xhet laadi rujnni; te na'cza gun Dios yäḻguxhtis rextojḻtu. Na'c gucuaquijtu bejṉ te sigajcza di Dios gucuaquij la'tu. Coḻgusiäjḻ-lajz dojḻ ni rujn sa'tu, te si'cza gusiäjḻ-lajz Dios rextojḻtu.
25269  LUK 7:5  sa'csi sanälajzni lajdx rexpejṉ Israel, luxh lagajc laani gunibee guc-chee xquidobäznu.
25285  LUK 7:21  Lagajc dxejc che bidzujṉreni, basiajc Jesús xhidajl bejṉ ni rajc garen-garen yäḻguijdx, ni yu'za rebeṉdxab lastooreni, basiajczani baloj ni di fii.
25376  LUK 9:6  Dxejc biriireni sääreni garen-garen reguejdx, cagusule'reni xtidx Dios, cagusiajczareni rebeṉracxhuu cadrotis rdzujṉreni.
25384  LUK 9:14  Luxh najc rebejṉga si'cti gaii miḻ niguii. Dxejc räjp Jesús loj rexpejṉpacni: ―Coḻyejtz lojreni cuereni xcua-xcuaareni, si'cti tiuubitzugajreni te cuaa.
25388  LUK 9:18  Te dxej laḻni cabedx-canab Jesús lo Dios, xtebni näjza rexpejṉpacni, gunabdiidxni lojreni, räjpni: ―¿Chuni'c rnii rebejṉ nacä?
25393  LUK 9:23  Dxejc räjpni loj guiraareni: ―Palga chu tejtu rlajz guirinajl narä, nanab jiäḻlajzni xhixtenni, te guixe-guixee guntisni nani gudedä gunni.
25398  LUK 9:28  Gudejdti xhujṉ dxej gunii Jesús diidxre, dxejcru huinä Jesús Pedr näjza Jacoob näjza Juan, huijreni jiaa yejc te dajn te guredx-gunabni loj Dios.
25399  LUK 9:29  Laḻni cabedx-canab Jesús lo Dios, bidxaa xho ruluii lojni; dxejc xhajbni gujc nolbäj, rdimbicha'lini.
25475  LUK 11:1  Te huält cabedx-canab Jesús loj Xtadni Dios, suga'ni te lajt. Che gulujx cabedx-canabni, gunii te xpejṉpacni lojni, räjpni: ―Dad, baluii nurnu xho cuedx-guiniabnu lo Dios, si'c baluii Juan ni batiobnis rexpejṉpacni.
25476  LUK 11:2  Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Che cuedx-guiniabtu lo Dios, scree coḻnii: Xtadnu ni yu' xhaguibaa, suchä'p xpala'nlu, sujiääd xcäḻrnibeelu. Sugac si'ctisni rlajzlu gac lo guedxliuj si'cpac rajcni xhaguibaa.
25524  LUK 11:50  Loj rebejṉ ni nabajṉ ṉaj siniab Dios gudeedreni cuent xcuent xtiejn guiraa redade' ni gunii xtidx Dios ni bagu'treni cheni guc-cheeli guedxliuj.
25556  LUK 12:28  Palga rusuchee Dios recuaan ni rga' lo niaa, ni rial nadxej, luxh guixee-huijdx, che agubijdzni, rejcni lo däj, aticaxh Dios suniidx xhi gacw la'tu, ¡bejṉ nani guxii rililajz!
25612  LUK 13:25  Cheni abasäu baxhuaan xten yu' rolä', dxejc la'tu ni suga' detz yu' guisloj gusejstu rolä', guiniitu: “Dad, baxhal-laa rolä'”, dxejc laani sudzu'ni diidx, siniini: “Dina ganä caro siäädtu.”
25708  LUK 16:19  Räjpzani: ―Guyu' te beṉrajp ni rchaglajz rajcwni ganax reladsacduxh, luxh guixe-guixee rujnni laniro.
25758  LUK 18:1  Bijza Jesús te cuent ni ruluii lojreni, te guisieedreni xho riajl cuedx-guiniabreni lo Dios lacuaa gac-huin lajzreni,
25760  LUK 18:3  Lagajc guejdxga guyu' te gunabiuud. Guixe-guixee rijni lo juejz, rniabni lojni gunni yäḻguxhtis lo bejṉ ni rdxe'ch lojni.
25764  LUK 18:7  N̲aj ¿xho di Dios, ni najc hueen, gucuadiajg xtidx rexi'nni ni rbedx-rniab lojni dxej-yääl? Di gaclaa gunni yäḻguxhtis xcuent reni aguleni.
25777  LUK 18:20  Anajnlu xho najc remandamient ni caj lo xleii Moisés: “Na'c guesnäjlu gunaa ni di gac chäällu; na'c ju'tlu bejṉ; na'c cuanlu, na'c guiniilu didx-xhii xcuent bejṉ; bazoob xtidx xtadlu, xnanlu, bahuiizareni.”
25780  LUK 18:23  Che biejn diajg bi'nga rediidxre, guc-huinduxh lajzni, sa'csi najcni te bejṉ ni rapduxh.
25781  LUK 18:24  Dxejc rdxelojtis Jesús lojni, guc-huinza lajzni räjpni: ―Naganduxh jiu' rebeṉrajp lo xcäḻrnibee Dios.
25847  LUK 19:47  Guixe-guixee caguluii Jesús neṉ guidoro, luxh reni rnibee loj rebixhojz näjza rebejṉ ni ruluii leii, näjza rebeṉgool xte guejdxga caguiilreni mood te ju'trenini,
25862  LUK 20:14  Dxejc che bahuii reni go'n-meed lo xi'nni, dxejc räjpreni lo sa'reni: “Laa deeni gac xtenni reyujre. Do'o guigu'tnuni te nuurnu xca'nu yujre gacni xtennu.”
25864  LUK 20:16  Sidzujṉni, sugu'tni guiraa reni cayujn dzun-meed lo yujga, dxejc sudeedni yujga lo garenca bejṉ. Che biejn diajgreni rediidxre, räjpreni: ―¡Na'c gusaan Dios gacni si'c!
25974  LUK 22:41  Dxejc gubicaj Jesús lojreni, huijni te lajt zite' cadro suga'reni, si'cti cadro rdzujṉ te guij che rucuaanini. Ro'c bazuxhijbni, gurejdx-gunabni lo Dios,
25977  LUK 22:44  Laḻni cadejdni trabajwduxh, cayac-huinduxh lajzni, cabedx-canabruni lo Dios. Guzunislini gusloj catejb lo yuj biniduxh si'c rejn lojni.
25978  LUK 22:45  Cheni huisuni, gulujx gurejdx-gunabni lo Dios, huijni cadro suga' rexpejṉpacni. Ro'c bidxälnireni nagayejs guiraareni sa'csi cayac-huin lajzreni.
25986  LUK 22:53  Cheni suga'a lojtu guixe-guixee neṉ guidoo, ditu nuhuaḻ narä. Per dee najc xoṟtu, luxh arnibee yäḻnacäjy la'tu.
25987  LUK 22:54  Dxejcti gunaazreni Jesús huinärenini rolijz bixhojz ni rnibee lo guiraa rebixhojz. Siädnäjl Pedrni zit-zijt.
25995  LUK 22:62  Dxejcti guc-huin lajz Pedr, biriini ro'c, ronduxhni.
26031  LUK 23:27  Siädnajlza xhidalduxh bejṉ, näjza xhidajl gunaa ni cayonduxh, cabedxa'reni sa'csi cayac-huinduxh lajzreni xcuent Jesús.
26040  LUK 23:36  Näjza resoldaad caguxhisnäjni, gubigreni lojni te badeedreni bin-nii yäni.
26057  LUK 23:53  Che gulätnini lo crujz, batejbnini neṉ te bariaad, dxejcti bacua'tznini neṉ te baa ni guc-chee cuä' te guilaj. Nacoob baaga, nicla tej bejṉ gajd guiga'tz ro'c.
26077  LUK 24:17  Dxejc gunabdiidx Jesús lojreni, räjpni: ―¿Xhini'c rujytu laḻ ni sasajtu, ä? ¿Xhicuent cayac-huin lajztu?
26113  LUK 24:53  Ro'c guixe-guixee guyu'reni neṉ guidoro, calä'preni xpala'n Dios. Sugacni si'c.
26115  JHN 1:2  Che gajd gac-cheeli guedxliuj, yunäjni Dios.
26123  JHN 1:10  Nani najc Diidxga guyu' lo guedxliujre, xcuent laazani guc-chee guedxliujre, luxh di rebeṉ guedxliujre nililajz chu najni najcni.
26176  JHN 2:12  Che gudejd sa'ga, huijni guedx Capernaum con xnanni, rebejtzni näjza rexpejṉpacni. Ro'c bia'nreni tio'p-choṉ dxej.
26179  JHN 2:15  Dxejc bejnni te chico't con gaii duu, gulääni regon con rexiil neṉ guidoo. Batie'chni xcoobr rebejṉ nani ruchaa melzijt, barexh-xhätni rexmexreni.
26184  JHN 2:20  Räjp rexpejṉ Israel lojni: ―Tiubixho'p ijz guclaa ni guc-chee guidoore, ¿xhixh sajc gunchesacluni neṉ choṉtis dxej, ä?
26283  JHN 5:4  sa'csi gucti-guc riääd te xangl Dios rusniib nisga. Dxejc bejṉ nani gun gaan chachu' lo nis ganiddoo che guiniibni, riajcni lo xhitis yäḻguijdx ni rajcni.
26494  JHN 8:44  Xtadtu najc beṉdxab. La'tu najctu xi'nni, rlajztu guntu nani rlajztisni guntu. Xtadtu galooli najcni te ni rugu't, dini suu xlaad didxlii, sa'csi xheti didxlii neṉ lastooni. Che rniini didx-xhii, si'c rniini sa'csi si'cpac najcni, sa'csi najcni beṉ didx-xhii, najczani xtad didx-xhii.
26505  JHN 8:55  Niluxh la'tu ditu gumbeeni. Narä numbeäni. Paru guiniä dina gumbeäni, sacä te beṉ didx-xhii si'c najctu la'tu. Niluxh dee, numbeäpacni, luxh riuä ni rniini, rusobä xtiidxni.
26611  JHN 11:19  Xhidajl rexpejṉ Israel abidzujṉ, siädhuiireni Mart, näjza Marii, te di gac-huin lajzreni sa'csi gujt bisiajnreni.
26623  JHN 11:31  Rexpejṉ Israel nani biädcuenäj Marii, ni cahuii didi gac-huin lajzni, che bahuiireni huisu Marii, sääni, näjza laareni huirinajlreni Marii, naareni pet lo baa sayoonni.
26625  JHN 11:33  Che bahuii Jesús cayoon Marii, näjza rexpejṉ Israel ni siädnajl Marii, guc-huin lastooni, biääd te rsliajz lastooni.
26630  JHN 11:38  Guc-huinduxh lastoo Jesús, gubigni lo baa. Baaga najc si'c te biliää, suga' te guiro ni rusäuureni ro'ni.
26657  JHN 12:8  Dxej-yääl yu' rebeṉproob lojtu, luxh narä dina chuä lojtu xchej.
26676  JHN 12:27  Räjpzani: ―N̲aj cayac-huin lastoä. ¿Xhichani'cza gäpä lo Xtadä? ¿La siniä: Dad, gucnäj narä te di tedä oṟ ni siääd? Ni te tedäpac oṟga biälä lo guedxliujre.
26706  JHN 13:7  Dxejc räjp Jesús lojni: ―Nani cayunä dilu gacbeeni ṉaj, guixee-huijdx sacbeeluni.
26720  JHN 13:21  Che gulujx gunii Jesús rediidxre, guc-huinduxh lastooni, dxejc guniliini: ―Rniliä, rniliä́pac lojtu, tejtu suto' narä.
26801  JHN 16:6  Dxejc sa'csi aguniä recosre lojtu, ni'c cayac-huin lastootu.
26815  JHN 16:20  Rniliä́pac lojtu, la'tu soontu, niluxh rebeṉ guedxliujre sibalazduxhreni. Sac-huinduxh lastootu niluxh yäḻrac-huinre sibixhlojni yäḻrbalajz.