23214 | MAT 1:1 | Guijtz ni rusule' laj retoxpeṉgoldoo xten Jesucrist xi'n toDavid, xi'n toAbraham. |
23215 | MAT 1:2 | Abraham gujc xtad Isaac, Isaac gujc xtad Jacob, Jacob gujc xtad Judá con rebejtzni. |
23216 | MAT 1:3 | Judá con Tamar gujc xcuzajn Fares con Zara. Fares gujc xtad Esrom, Esrom gujc xtad Aram. |
23217 | MAT 1:4 | Aram gujc xtad Aminadab. Aminadab gujc xtad Naasón. Naasón gujc xtad Salmón. |
23218 | MAT 1:5 | Salmón con Rahab gujc xcuzajn Booz. Booz con Rut gujc xcuzajn Obed. Obed gujc xtad Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Isaí gujc xtad ṟeii David. David con nani gujc chääl Urías gujc xcuzajn Salomón. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón gujc xtad Roboam. Roboam gujc xtad Abías. Abías gujc xtad Asa. |
23221 | MAT 1:8 | Asa gujc xtad Josafat. Josafat gujc xtad Joram. Joram gujc xtad Uzías. |
23222 | MAT 1:9 | Uzías gujc xtad Jotam. Jotam gujc xtad Acaz. Acaz gujc xtad Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías gujc xtad Manasés. Manasés gujc xtad Amón. Amón gujc xtad Josías. |
23224 | MAT 1:11 | Josías gujc xtad Jeconías con rebetzni cheni huij rebeṉ Israel pres lo guedx Babilonia. |
23225 | MAT 1:12 | Che gudejd huij rebejṉga pres Babilonia, dxejc guyu' xi'n Jeconías, Salatiel. Salatiel gujc xtad Zorobabel. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabel gujc xtad Abiud. Abiud gujc xtad Eliaquim. Eliaquim gujc xtad Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Azor gujc xtad Sadoc. Sadoc gujc xtad Aquim. Aquim gujc xtad Eliud. |
23228 | MAT 1:15 | Eliud gujc xtad Eleazar. Eleazar gujc xtad Matán. Matán gujc xtad Jacob. |
23229 | MAT 1:16 | Jacob gujc xtad José chääl Marii nani gujc xnan Jesús ni birilaj Crist. |
23230 | MAT 1:17 | Ni'cni gujc tzudaj xfamiḻ reni agudejd gubi'reni lo guedxliujre che gubajṉli toAbram cheni gubajṉliza toṟeii David. Tzudajza rexagdoo najc reni gudejd cheni gubajṉli toDavid cheni huijli rebeṉ Israel pres Babilonia. Stzudaj rexagdoo najc reni gudejd cheni biriilireni pres Babilonia che gojlli Crist. |
23231 | MAT 1:18 | Scree gujc cheni gojl Jesucrist. Abia'n xnanni, Marii, diidx guchṉaani José ni gac chäälni. Per ansde xca' sa'reni, Marii agac nuxi'nni sa'csi biääd Sprit Dxan xten Dios lojni. |
23232 | MAT 1:19 | José com najcni te beṉsa'c, di rlajzni nuṟo'nni Marii nez loj rebejṉ te niacbeereni, ni'c bejnni xhigab Guṟonxhiga'tzni Marii. |
23233 | MAT 1:20 | Xhigabga cayujnni cheni baluiloj te xangl Dios lojni, lo bacaḻ räjpni lojni: ―José xajg toDavid, na'c guidxejblu xca'lu Marii gacni chäällu sa'csi xi'nni nani chu najc xten Sprit Dxan xten Dios. |
23234 | MAT 1:21 | Che gaal xi'nni cuälajluni Jesús sa'csi laani gusḻaani rexpejṉni lo rextojḻreni. |
23235 | MAT 1:22 | Guiraa redee gujc si'c te guzojb diidx ni gunii tej ni bacuaa xtidx Dios. Räjpni: |
23236 | MAT 1:23 | Suu te dxapxteeb bäz, sajl te xingaanni nani guirilaj: Emanuel, (lajni säloj Dios nabajṉ con nuure). |
23237 | MAT 1:24 | Che gubajṉ José lo bacaḻ, bejnni si'cni räjp xangl Dad lojni. Cua'ni Marii gujc chäälni. |
23238 | MAT 1:25 | Luxh dini niembeeni si'c chäälni dxejli cheni gudejd gojl xingangalojni ni gulälajni Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Cheni gojl Jesús neṉ guedx Belén xten guedx Judea, najc Herodes ṟeii xten guedx Judea. Dxejc bidzujṉ rebeṉnajn ni najc remagos, siäädreni nejz cadro rliejn gubijdx, bidzujṉreni guedx Jerusalén. |
23240 | MAT 2:2 | Rniabdiidxreni: ―¿Con ṟeii xten rebeṉ Israel nani golgaj, ä? Nurnu abihuiinu xpajlni laadxlinu, ni'cni siopdoṉnuni. |
23241 | MAT 2:3 | Che biejn diajg ṟeii Herodes diidxga, guyuduxhni yärsia' näjza guiraa rebeṉ Jerusalén. |
23244 | MAT 2:6 | Luj guedx Belén xten guedx Judea, dilu gajc maazru huin loj reguedxro xten guedx Judea sa'csi neṉ guejdxre guirii tej nani guinibee, te ni ga'p rexpeṉä Israel. |
23245 | MAT 2:7 | Dxejcti guredx-xhiga'tz Herodes remagos te gunabdiidxni gucti biricaj bajl nani bahuiireni. |
23246 | MAT 2:8 | Dxejcti baxhaḻnireni guedx Belén, räjpni lojreni: ―Coḻchäj ro'c, coḻnabdiidxsa'c xcuent biuuxga te che abidxältuni jiädniitu loä te näjza narä chagaṉäni. |
23247 | MAT 2:9 | Che biejn diajgreni xtidx ṟeii, sä'tireni. Bajl nani bahuiireni lagajc lajdxreni laḻtis nijdni lojreni. Che bidzujṉlireni cadro yu' bäzga, dxejcru guzobdxi bajlga. |
23248 | MAT 2:10 | Che bahuii remagos loj bajlga, rbalazduxhreni. |
23249 | MAT 2:11 | Si'c bidzujṉreni. Che biu'reni neṉ yu', bahuiireni lo bäzga con xnanni Marii. Dxejcti bazuxhijbreni, gojṉreni bäzga, baxhalreni rexcäḻnasa'creni bazalajzreni oor, näjza yaal näjza yalnejxh. |
23250 | MAT 2:12 | Che agojl guibi'reni, gunixcäḻreni, räjp Dios lojreni: ―Na'c guibi'tu nez loj Herodes. Dxejcti gunaazreni garenca nez yuj, gubi'reni lajdxreni. |
23251 | MAT 2:13 | Che sii remagos lajdxreni, biääd te xangl Dios baluilojni lo José lo bacaḻ, räjpni: ―Huistie, cua' biuxe're näjza xnanni, huinäreni Egipto. Ro'c guläjz che guiniäli lojlu. Siguiil Herodes biuxe're sa'csi rlajzni ju'tnini. |
23252 | MAT 2:14 | Dxejc huistiegajc José, cua'ni biuxe're näjza xnanni, lagajc yäälga biriireni, siireni nez Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Ro'c guyu'reni cheni gujtli Herodes. Guiraa dee guzajc te guzojb diidx ni bacuaa niguii ni gunii xtidx Dios che räjpni: “Egiptoli guredxä xi'nä.” |
23254 | MAT 2:16 | Che gucbee Herodes abasguee remagosni, bidxechduxhni. Gunibeeni guet guiraa rebiuxniguii ni yu' tio'p ijz näjza rebiuxe' ni yu' guxiiru dxej, guideb neṉ guedx Belén näjza reguejdx ni re' gabiga, si'cti redxej ni räjp remagos lojni. |
23256 | MAT 2:18 | Biejn xse' bejṉ neṉ guedx Ramá, te yäḻhuinduxh, te yäḻrbedxdij, yäḻrbedxneṉ: laa Raquel ni roon yejc rexi'nni. Naaddini jiäjḻ lajzni sa'csi agujt rexi'nni. |
23257 | MAT 2:19 | Cheni gujt Herodes, dxejc lo te bacaḻ huiluiloj xangl Dios loj José neṉ Egipto. |
23258 | MAT 2:20 | Räjpni: ―Huistie, cua' biuxe're näjza xnanni, gubisac nez Israel sa'csi agujt renani rlajz ju't biuxe're. |
23259 | MAT 2:21 | Dxejcti huistie José, cua'ni biuxe' näjza xnanni. Gubi'reni Israel. |
23260 | MAT 2:22 | Luxh che biejn diajgni rnibee Arquelao guejdx Judea lacuaa Herodes, xtadni, bidxejbni nuiini ro'c. Dxejc gunisac Dios lojni loj te bacaḻ, ni'c huijni lo reguejdx xten Galilee. |
23261 | MAT 2:23 | Dxejc biädläjzni neṉ guejdx ni laa Nazare't te si'c guzojb diidx ni bacuaa niguii ni gunii xtidx Dios cheni räjpni: “Sirilajni nazareṉ.” |
23263 | MAT 3:2 | cayäjpni: ―Coḻgusiechlajztu rextojḻtu sa'csi xcäḻrnibee Dios abidzuṉgajxhni. |
23264 | MAT 3:3 | Juan najc nani basä't Isaías, te niguii ni gunii xtidx Dios, cheni bacuaani: Riejn xse' te ni rbedxa' nez lo reyubijdz: “Coḻguslii xnezyuj Dad, coḻguslii xnezyulajzni.” |
23265 | MAT 3:4 | Najcw Juan xquichlajd cameii. Naliib te duguijd xque'ni. Rajwni guxha't näjza dzujn xten baseerguijxh. |
23266 | MAT 3:5 | Riääd rebeṉ guedx Jerusalén näj guiraa rebeṉ Judea näjza rebejṉ ni tre' gajxh nez ro' gueu Jordán, riädcuadiajgreni xtiidxni. |
23267 | MAT 3:6 | Che ruxhobdojḻreni xtojḻreni, rutiobnis Juanreni ro' gueu Jordán. |
23268 | MAT 3:7 | Che bahuiini siääd xhidajl rebeṉ guidoo ni najc refarisee näjza ni najc resaducee, rlajzreni gutiobnisnireni, räjpni lojreni: ―La'tu beṉguidxduxh, najctu si'c bäḻ. ¿Chu balijdxtu guxuṉtu loj xcäḻrdxe'ch Dios ni siääd? |
23269 | MAT 3:8 | Coḻguibaṉsa'c si'cni nungäjḻ te fiipac rebejṉ guliipac abasiechlajztu. |
23270 | MAT 3:9 | Na'c litis guntu xhigab naatu: “¡Ni nurnu najcnu rexagdoo toAbram!” Rniliä lojtu, sajc xca' Dios reguijre gunni gacreni rexi'n toAbram. |
23271 | MAT 3:10 | Asojb guibyajg lo xlobaa reyajg, luxh guiraa reyajg nani di ninexhsa'c xcaj lojni, sidinni te checni. |
23272 | MAT 3:11 | Narä guliicani rustiobnisä con nis si'c te seen cheni abasiechlajztu, abaxhobdojḻtu. Niluxh nani siääd detzä sutiobnisni la'tu con Sprit Dxan xten Dios näjza con guiboo. Rnibeeruni loä. Beṉsacduxhni. Nicla xcura'chni digacdi chanää́. |
23273 | MAT 3:12 | Aca'ni xhi cojn gusiani triuu xtenni te chuchee triuuga neṉ ngodx xtenni. Dxejcti guixhtriuuga, suze'cni guijxhga lo guiboo ni rejc par tejpas. |
23274 | MAT 3:13 | Dxejc birii Jesús nez Galilee, bidzujṉni ro' gueu Jordán cadro yu' Juan te gutiobnis Juanni. |
23275 | MAT 3:14 | Niluxh naaddi Juan gutiobnis Jesús. Räjp Juan lojni: ―Luj nanab gutiobnislu narä, niluxh ṉaj alga luj siäädlu loä te gutiobnisälu. |
23276 | MAT 3:15 | Dxejc räjp Jesús lojni: ―Basaan gacni si'c ṉaj, sa'csi nanab gusoobnu guiraa ni rlajz Dios gac. Dxejctiru batiobnis Juan Jesús. |
23277 | MAT 3:16 | Cheni gulujx gurobnis Jesús, birigajcni lo nis. Dxejc bixal xhaguibaa, bahuiini siädyäjt Sprit Dxan xten Dios si'c te palom, biäjtni lojni. |
23278 | MAT 3:17 | Dxejc xhaguibaali biejn diajgreni te xse' ni räjp: ―Dee najc xi'nä ni sanälazä. Laani rbanälazä. |
23279 | MAT 4:1 | Dxejc bejn Sprit Dxan xten Dios huij Jesús nez lo reyubijdz te nejzga nuhuaḻ beṉdxab Jesús. |
23280 | MAT 4:2 | Che gulujx bacua'n Jesús tiuu gubijdx, tiuu guxhijṉ, gulaanni. |
23281 | MAT 4:3 | Sas biääd beṉdxab lojni, räjpni: ―Palga guliilu Xi'n Dioslu, gunibee gac reguijre yätxtiil. |
23282 | MAT 4:4 | Badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni: ―Loj reguijtz xten Dios caj scree: “Xhet ganaxdi yäḻtxtiil guibajṉ rebejṉ; sibajṉzani con guiraa diidx nani rnii Dios.” |
23283 | MAT 4:5 | Dxejcti huinä beṉdxab Jesús guedx Jerusalén. Gulä'pnini jiaa yejc xques guidoro. Dxejcru räjp beṉdxab lojni: |
23284 | MAT 4:6 | ―Palga Xi'n Dios luj, bitiäjs lo yujli, sa'csi scree caj loj rexquijtz Dios: Sinibee Dios rexanglni ga'preni luj; siliäsreni luj con ṉaareni didi gacnaj ni'lu lo reguijga. |
23285 | MAT 4:7 | Badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni: ―Caj loj rexquijtz Dios: “Na'c faḻlu Dad ni najc Xtioslu.” |
23286 | MAT 4:8 | Stee huält huinä beṉdxab Jesús yejc te danro. Dxejcti baluiini lojni guiraa reguejdx, reguedxro ni tre' lo guedxliuj näj guiraa xcäḻnasa'creni. |
23287 | MAT 4:9 | Dxejcti räjpni loj Jesús: ―Guiraa redee sunidxä lojlu palga guzuxhijblu nez loä te gaṉlu narä. |
23288 | MAT 4:10 | Dxejcti räjp Jesús lojni: ―¡Huij nez rec beṉdxab! Scree caj loj rexquijtz Dios: “Dad Xtiostislu gaṉlu; lojtisni chulu.” |
23289 | MAT 4:11 | Dxejcti gubicaj beṉdxab loj Jesús. Dxejc biääd rexangl Dios biädhuiireni Jesús. |
23290 | MAT 4:12 | Che biejn diajg Jesús yu' Juan neṉ ladzguiib, huijni nez Galilee. |
23291 | MAT 4:13 | Dxejcti gudejdni guedx Nasare't, huiläjzni guedx Capernaum ni tre' gajxh nez ro' nis, nez reguejdx Zabulón con Neftalí. |
23293 | MAT 4:15 | Lajdx Zabulón, lajdx Neftalí, nezyuj ni rij nez ro' nisdoo, stelaad gueu Jordán, Galilee cadro rbäjz rebejṉ nani di gac rexpeṉ Israel. |
23294 | MAT 4:16 | Rebejṉ nani rbäjz neṉ te yäḻcäjy abahuiireni te bajlga, luxh bajlga basanij xcäriejn renani nabajṉ lo xcäḻrdxejb, lo xpalaa yäḻgujt. |
23295 | MAT 4:17 | Dxejcli gusloj cagulijdx Jesús, räjpni: ―Coḻgusiejchlajztu, coḻguxhobdojḻ te guibaṉsa'ctu sa'csi abidzuṉgajxh xcäḻrnibee Dios. |
23296 | MAT 4:18 | Sasaj Jesús nez ro' nisdoo xten Galilee che bahuiini lo tio'p niguii. Tejni laa Simón, ni laaza Pedr. Steeni najc lagajc bejtzni, ni laa Andrés. Dzuun ni rujnreni najc rniaazreni bäjl, ni'c cacuaareni guijxh lo nisdoo. |
23297 | MAT 4:19 | Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―Coḻtanajl narä. N̲aj riniaaztu bäjl, niluxh narä gunä cueedxtu rebejṉ. |
23298 | MAT 4:20 | Lagajc dxejc basa'nreni xquijxhreni te sanajlreni laani. |
23299 | MAT 4:21 | Che gudejdreni ro'c, bahuiini loj stio'p niguii, Jacoob con bejtzni Juan. Yu'reni neṉ te barcw con xtadreni, ni laa Zebedeo cayunsa'creni guijxh. Dxejc gurejdx Jesúsreni. |
23300 | MAT 4:22 | Lagajc dxejc basa'nreni barcw näjza xtadreni te sanajlreni Jesús. |
23301 | MAT 4:23 | Sasajti Jesús guideb nez región xten Galilee, caguluiini neṉ tejga rexquidooreni. Cagusule'ni redidxcoob xten xcäḻrnibee Dios. Cagusiajczani guiraa yäḻracxhuu ni rajc rebejṉ guejdxga, guiraa yäḻguijdx. |
23302 | MAT 4:24 | Biejn diajg rebeṉ Siria diidx xcuent ni cayujn Jesús. Sas biädnäreni guiraa rebeṉracxhuu ni cayajc guiraloj yäḻguijdx, yäḻnayan; guiraa reni rajc yejcreni, guiraa reni rajc malyäḻguijdx, reni rajc yäḻguidxbej, guiraareni abixu'ṉ tiejxhreni. Dxejcti basiajc Jesús rebejṉga. |
23303 | MAT 4:25 | Xhidalduxh beṉ Galilee huinajlni, näj rebeṉ reguedx Decápolis, näjza rebeṉ guedx Jerusalén, näjza rebeṉ Judea näjza rebejṉ ni tre' stelaad gueu Jordán. |
23304 | MAT 5:1 | Che bahuii Jesús loj rebeṉ xhidajl, huä'pni yejc te dajn. Dxejcti gubig rexpejṉni ni gurejdxni lojni. |
23306 | MAT 5:3 | ―Sibaalajz rebejṉ nani nanchee rquinduxhreni xcäḻracnäj Dios, sa'csi laareni nungäjḻreni xcäḻrnibee Dios. |
23307 | MAT 5:4 | ’Sibaalajz rebejṉ nani rac-huin lajzreni xcuent rextojḻreni, sa'csi sudzucaj Dios xtojḻreni, susiäjḻni lajzreni. |
23308 | MAT 5:5 | ’Sibaalajz rebejṉ nani nadolajz nani rlajz guntis si'cni rnibee Dios, sa'csi sacnäj Diosreni lo xcäḻnabajṉreni lo guedxliujre. |
23309 | MAT 5:6 | ’Sibaalajz rebejṉ ni nastoocanu rliaanreni, riojlreni, sa'csi rlajzreni guibaṉsa'ctisreni nez loj Dios, sa'csi sudeed Dios lojreni guiraa ni rniabreni. |
23310 | MAT 5:7 | ’Sibaalajz rebejṉ nani rulaslajz sa'reni, sa'csi sulaslajzza Diosreni. |
23311 | MAT 5:8 | ’Sibaalajz rebejṉ nani najc nayatis lastooreni rujnreni rexhigabsa'c xten Dios sa'csi suhuiireni lo Dios. |
23312 | MAT 5:9 | ’Sibaalajz rebejṉ nani ruscuecdxilajz sabejṉreni, sa'csi laareni sirilajreni rexi'n Dios. |
23313 | MAT 5:10 | ’Sibaalajz rebejṉ nani rusutijp lajzreni che rusacsí bejṉreni sa'csi nabaṉsa'creni nez loj Dios, sa'csi xtenreni najc xcäḻrnibee Dios xhaguibaa. |
23314 | MAT 5:11 | ’Coḻspaalajztu che gusacsí bejṉtu tiḻnäjreni la'tu, guiniireni guiraloj didx-xhii xcuent xtidxä. |
23315 | MAT 5:12 | Coḻguibaalajz, coḻbalajz sa'csi xhaguibaali sunidxduxh Dios xcuent xtzuuntu. Sigajcza basacsíreni reniguii ni gubajṉ galoo ni gunii xtidx Dios. |
23316 | MAT 5:13 | Räjpzani: ―La'tu najctu si'c sejd lo guedxliujre. Palga di sejd gac nadzujy, ¿xho gacsacni nadzujy? ¿Xhi gun bejṉni dxejc? Susäḻreni sejdga detz yu', suläj bejṉ yejcni. |
23317 | MAT 5:14 | ’La'tu najctu si'c te bianij lo guedxliujre. Te guejdx nani tre' jiaa yejc te dajn, digacdi guiga'tzni. |
23318 | MAT 5:15 | Digacdi xcaguij te bajl dxejcti jiäuuni neṉ te caj. Maazru huen soobni jiaa neṉ te gandilieer te gusänijni loj guiraa rebejṉ ni tre' neṉ yu'. |
23319 | MAT 5:16 | Xcäḻnabaṉsa'ctu najc si'c te bajl loj rebeṉ guedxliuj. Suhuiireni xtzunsa'ctu dxejc siliä'preni xpala'n xtadtu ni yu' xhaguibaa. |