23216 | MAT 1:3 | Judá con Tamar gujc xcuzajn Fares con Zara. Fares gujc xtad Esrom, Esrom gujc xtad Aram. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe; Bartolomé; Tomás; Mateo, ni najc colectoor; Jacoob, xi'n Alfeo; Lebeo ni rniireni Tadeo; |
23669 | MAT 14:3 | Si'c gunii Herodes sa'csi laani basäuuni Juan neṉ latzguiib. Niluxh gunibeeni biliibni con cadeṉ neṉ latzguiib xcuent Herodías, ni gujc chääl bejtzni Felipe. |
23754 | MAT 16:13 | Che bidzujṉ Jesús región xten Cesarea xten guedx Filipo, gunabdiidx Jesús loj rexpejṉpacni, räjpni: ―¿Chu naj rebejṉ nacä narä Xi'n Dios ni gujc Niguii? |
24013 | MAT 23:26 | Farisee ni najc lotiä'p: gudibxgaa neṉ bas näjza neṉ pla't, dxejc näj dejtzni sajc naya. |
24375 | MRK 3:18 | Näj Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacoob xi'n Alfeo, Tadeo, Simón, ni di guidxejb rnigajc, |
24596 | MRK 8:27 | Birinäj Jesús rexpejṉpacni lo reguejdx ni ria'n nez Cesarea xten Filipo. Laḻni sasajreni lo nejz räjp Jesús loj rexpejṉpacni: ―¿Chuni'c rnii rebejṉ nacä narä? |
25078 | LUK 2:36 | Suga'za te nane' ni laa Ana ro'c, rniini xtidx Dios xcuent recos ni churu gac. Najcni xindxa'p Fanuel, ni najc famiḻ xten Aser. Anajcni beṉgolduxh. Bachṉaani che najcni dxaphuin, luxh gajdztis ijz guläznäjni chäälni che bia'nni biuud. |
25095 | LUK 3:1 | Neṉ redxej cheni agujc tzuun ijz najc Tiberio César ṟeii, Poncio Pila't najc gobernadoor xten Judea; Herodes najc gobernadoor xten Galilee; Felipe, bejtz Herodes najc gobernadoor xten Iturea näjza Traconite; Lisanias najc gobernadoor xten Abilinia. |
25113 | LUK 3:19 | Näjza lo Herodes ni najc gobernadoor basule' Juan diidx, gudiḻnäjnini sa'csi xhet laadi cayujnni, sa'csi rbäznäjni Herodías, chääl bejtzni Felipe, näjza xcuent sgaii dojḻ ni bejnni. |
25127 | LUK 3:33 | Naasón gujc xi'n Aminadab. Aminadab gujc xi'n Aram. Aram gujc xi'n Esrom. Esrom gujc xi'n Fares. Fares gujc xi'n Judá. |
25229 | LUK 6:14 | Renani guleni najc Simón ni gulälajni Pedr; Andrés, bejtz Simón; Jacoob; Juan; Felipe; Bartolomé; |
25446 | LUK 10:14 | Che gun Dios fis rextojḻ rebejṉ guedxliuj, guxiiru gac xfis Dios lo rebeṉzijt ni gubajṉ guedx Tiro näjza Sidón. Fisroru gun Dios reguedx Corazín näjza Betsaida. |
26156 | JHN 1:43 | Bara yäälga rlajz Jesús chää nez Galilee. Dxejc bidxaagni Felipe, räjpni lojni: ―Gudanajl narä. |
26157 | JHN 1:44 | Felipe siääd guedx Betsaida, guedxro ni najcza lajdx Andrés näjza Pedr. |
26158 | JHN 1:45 | Felipe bidxaag Natanael räjpni lojni: ―Abidxälnu bejṉ nani bacuaa toMoisés xcuentni lo reguijtz xten leii agujc xchej, nani bazä'tza reniguii ni gunii xtidx Dios, Jesús xi'n José ni siääd Nazare't. |
26159 | JHN 1:46 | Räjp Natanael: ―¿La sajc guirii te beṉsa'c guedx Nazare't, ä? Räjp Felipe lojni: ―Gudaa, te fiilu. |
26161 | JHN 1:48 | Räjp Natanael: ―¿Xho numbeelu narä? Badzu' Jesús diidxre lojni räjpni: ―Che gajd Felipe cueedx luj, che suga'lilu ni' te yagiigw, bahuiä lojlu. |
26331 | JHN 6:5 | Cheni guläs Jesús lojni, bahuiini siääd xhidalduxh bejṉ, siäädreni nez lojni, dxejcti räjpni loj Felipe: ―¿Caro guisiinu yätxtiil te gau rebejṉre? |
26332 | JHN 6:6 | Dxejc räjpzani si'c te don xhi xhigab gun Felipe, luxh laani anajnni xho gunni. |
26333 | JHN 6:7 | Räjp Felipe lojni: ―Di tio'p gayuu beex yätxtiil gaḻ te gaureni tlagaj. |
26670 | JHN 12:21 | Rebejṉre bidzujṉ loj Felipe nani siääd guedx Betsaida xten Galilee, gusloj gunabreni lojni, räjpreni: ―Dad, rlaaznu guihuiinu lo Jesús. |
26671 | JHN 12:22 | Biääd Felipe, räjpni loj Andrés, dxejcti guiro'preni huiye'tzreni lo Jesús. |
26745 | JHN 14:8 | Räjp Felipe loj Jesús: ―Dad, basaan guihuiinu loj Xtadlu; ni'ctis rlaaznu. |
26746 | JHN 14:9 | Dxejcti räjp Jesús lojni: ―Felipe, ¿la gajdlu gumbee narä, luxh lacti xchej yu'ä lojtu, ä? Nani ruhuii loä, abahuiini lo Xtadä. ¿Xhicuent rniablu fiilu lo Xtadä, ä? |
27005 | ACT 1:13 | Che biu'reni Jerusalén, bidzujṉreni ro' yu' cadro rbäzlaareni. Yu'ga najc jiaa yejc stee yu'. Ro'c rbäzlaa Pedr näjza Jacoob, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacoob xi'n Alfeo, Simón nani laaza Zelote, näjza Judas bejtz Jacoob. |
27028 | ACT 2:10 | Najczanu beṉ distrit Frigia, beṉ estad Panfilia, beṉ nacióṉ Egipto, näjza bejṉ ni siääd stelaad Cirene, te estad neṉ Africa. Loj rebejṉ ni siääd Roma yu' reni najc xpejṉ Israel, yu'za reni bazuxhijb lo Dios sa'csi rililajzreni si'cni rililajz rexpejṉ Israel. |
27175 | ACT 6:5 | Guiralii rebejṉga bidxaglajzreni diidxga. Dxejcti gulereni Esteban, te niguii ni rlilajzpac xtidx Dios, rbäjzza Sprit Dxan xten Dios neṉ lastooni. Gulezareni Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas; gulezareni Nicolás nani siääd guedx Antioquía. Nicolás najc te proselite, nalajznu, dini gac xpejṉ Israel, per basoobni xleii toMoisés che gajdni chalilajz xtidx Jesucrist. |
27195 | ACT 7:10 | Che gudejd José trabajwduxh, gucnäj Diosni. Badeed Dios yäḻnasiṉduxh lojni. Bejn Dios bichaglajz ṟeii Faraón José. Badeed ṟeii Faraón gujcni gubernadoor xten Egipto. Gunibeeza José guira'ti xhixten ṟeiiga. |
27198 | ACT 7:13 | Che huijreni stehuält, dxejc bazäbdiidx José lojreni laani najc bejtzreni. Biembeeza Faraón resa' José. |
27206 | ACT 7:21 | Dxejc huisäḻrenini, te guzojb xtidx Faraón. Dxejc lagajc xindxa'p Faraón bidxälni Moisés, cua'nini basḻaanini si'c xi'nni. |
27250 | ACT 8:5 | Tej rebejṉga laa Felipe. Siini nez te guedx Samaria. Ro'c basule'ni xtidx Dios. Räjpni: ―Jesús najc Crist nani cabäjztu jiääd. |
27251 | ACT 8:6 | Ro'c bachagsa' rebejṉ bacuadiajgreni rextidx Felipe, bahuiizareni redzunro, remilagwr nani bejn Felipe. |
27252 | ACT 8:7 | Gaii bejṉ yu' beṉdxab neṉ lastooreni. Che gunibee Felipe guirii rebeṉdxab lastoo rebejṉga, guredxa' rebeṉdxabga, dxejcti biriireni neṉ lastoo rebejṉga. Yu'za xhidajl bejṉ nani digacdiru guiniib, yu'za reni rajc ni'reni, ṉaareni. Con xcäḻrnibee Jesucrist basiajc Felipe guiraa rebejṉga. |
27257 | ACT 8:12 | Dxejcti baluii Felipe xcuent xcäḻrnibee Dios, näjza xcuent Jesucrist. Xhidajl rebeṉguejdxga huililajz rediidx nani gunii Felipe. Dxejcti birobnisreni, niguii näjza gunaa. |
27258 | ACT 8:13 | Nägajcza Simón huililajz rediidxga dxejc gurobniszani. Dxejc guyunäj Simón Felipe. Che bahuii Simón lo redzunro, remilagwr nani cayujn Felipe, bidxeloduxh Simón. |
27271 | ACT 8:26 | Dxejcti biääd te xangl Dios, räjpni lo Felipe: ―Huij lo nezyuj ni ṟii guedx Jerusalén, ni rij nez guedx Gaza. Nezyujga rdejd lo reyubijdz. |
27272 | ACT 8:27 | Sä'ti Felipe. Che bidzujṉni lo nezyujga, bidxaagni te dade' ni siääd nacióṉ Etiopía. Najcni te eunuco, najczani xcuxhtis reina Candace. Laani rgucheeni guiraa xmeel reinaga. Biääd dade'ga guedx Jerusalén te sagajṉni Dios. |
27274 | ACT 8:29 | Dxejcti räjp angl xten Dios lo Felipe: ―Gubig cuä' gaṟe'tga, guninäj dade'ga. |
27275 | ACT 8:30 | Che gubig Felipe cuä' gaṟe'tga, biejn diajgni cayoḻ dade'ga rextidx Isaías. Dxejcti räjp Felipe lojni: ―¿La racbeelu ni caj lo guijtz nani cayoḻlu, ä? |
27276 | ACT 8:31 | Dxejcti räjp dade'ga lojni: ―¿Xho gacbeäni palga rut gusule'dini loä? Sas räjp dade'ga lo Felipe chä'pni neṉ gaṟe'tga. |
27279 | ACT 8:34 | Dxejcti gunabdiidx beṉ Etiopía, räjpni lo Felipe: ―Gunilaa loä, chuni'c ruzä't niguii nani bacuaa reguijtzre, ¿la ruzä'tni lagajc laani o la ruzä'tni ste'ca bejṉ, ä? |
27280 | ACT 8:35 | Gusloj basule' Felipe rediidx nani abiḻ dade'ga. Dxejcti basule'ni rediidx xcuent Jesucrist. |
27281 | ACT 8:36 | Laḻ ni sääreni lo nezyuj, bidzujṉreni te lajt cadro yu' nis. Dxejc räjp dade'ga lo Felipe: ―¡Bahuii, ree yu' nis! ¿Xhi rudxojn tiobnisä? |
27282 | ACT 8:37 | Dxejc räjp Felipe lojni: ―Palga rililajzlu xtidx Dios neṉ lastoolu, sajc tiobnislu. Dxejc räjp dade'ga lo Felipe: ―Rililazä Jesús najc Crist Xi'n Dios. |
27283 | ACT 8:38 | Dxejc gunibee dade'ga gusudxi gaṟe't, sas biäjt guiro'preni, biu'reni neṉ nis, ro'c batiobnis Felipe dade'ga. |
27284 | ACT 8:39 | Che biriireni neṉ nis, huinä Sprit Dxan xten Dios Felipe ste'ca lajt. Dxejc diru dade'ga nuhuii lo Felipe. Sä'ti dade'ga lajdxni, cabalazduxhni. |
27285 | ACT 8:40 | Dxejcti chela gucbee Felipe abidzujṉni guedx Azoto. Baluiizani xtidx Dios neṉ guiraa reguejdx che bidzujṉlini guedx Cesarea. |
27395 | ACT 11:19 | Che gujt Esteban bire'ch renani huililajz rextidx Jesucrist. Bire'chreni lo yuj Chipre ni ṟe' lo nisdoo, lo reguedx Fenicia, näjza lo guedx Antioquía sa'csi cadejdreni trabajwduxh. Basule'reni rextidx Jesucrist lojtis rexpejṉ Israel. |
27514 | ACT 15:3 | Huisunejz rexpejṉ Jesucrist ni najc beṉ Antioquía Pabl näjza rebejṉ ni sanäjreni, sääreni guedx Jerusalén. Gudejdreni reguedx Fenicia, näjza reguedx Samaria. Cadrotis gudejdreni bijreni diidx lo rexpejṉ Jesucrist ahuililajz rebeṉzijt xtidx Dios. Bibalazduxh rexpejṉ Jesucrist che biejn diajgreni rediidxga. |
27558 | ACT 16:6 | Che gudejdreni distrit Frigia, näjza estad Galacia, di Sprit Dxan xten Dios nusaan nusule'reni xtidx Jesucrist neṉ reguedx Asia. |
27564 | ACT 16:12 | bionnu guedx Filipos, guejdx nani sajcru lo estad Macedonia. Guedx romanni. Ro'c bia'nnu tiop choṉ dxej. |
27649 | ACT 18:23 | Che gudejd balti dxej, biriini guejdxga, gudejdni guideb estad Galacia näjza guideb distrit Frigia. Neṉ cade tej reguejdxga, balijdxni rexpejṉ Jesucrist te gutijpru lajzreni. |
27700 | ACT 20:6 | Guedx Filipos bidxaag Pabl narä, Lucas. Ro'c gudejdnu lanij xten rexpejṉ Israel che rajwreni yätxtiil ni di saguij. Biriitinu guejdxga, biu'nu neṉ barcw te sonnu nez guedx Troas. Gaii dxej gusaanu neṉ barcw, dxejc bidzuṉnu guedx Troas. Ro'c bia'nnu gajdz dxej. |
27734 | ACT 21:2 | Che bidzuṉnu ro' guejdxga, bidxälnu te barcw ni sää nez reguedx Fenicia. Dxejc biu'nu neṉ barcwga te chonnu ro'c. |
27740 | ACT 21:8 | Che bara yääl, biriinu guejdxga, sonnu guedx Cesarea. Che bidzuṉnu guejdxga, bionnu rolijz Felipe, te dade' ni rusule' xtidx Dios lo bejṉ. Felipe gujc tej lo gajdz niguii nani gudis xhi gudajw rexpeṉ Jesucrist nani xhet rajpdi guedx Jerusalén. Rolijzni huijia'nnu. |
27741 | ACT 21:9 | Yu' tajp xindxapxteb Felipe. Dios badeed diidx guiniireni lo bejṉ. |
27742 | ACT 21:10 | Xhidajḻ dxej guläjznu rolijz Felipe. Laḻ ni dxunnu ro'c, bidzujṉ te niguii ni laa Agabo, biriini nez Judea. Ruzanij Dios xcäriejnni te guiniini xtidx Dios. |
27864 | ACT 24:27 | Si'c gudejd tiop ijz. Dxejc birii Pels gubernadoor. Dxejcti biu' Porcio Festo, gujcni gubernadorcoob. Niluxh Pels rlajz chanälajz rexpejṉ Israelni, ni'c basa'nni niäusijc Pabl. |
27865 | ACT 25:1 | Che biu' Festo gujcni gubernadorcoob xten reguejdxga, bia'nni guedx Cesarea choṉ dxej. Dxejc biriini ro'c sääni guedx Jerusalén. |
27866 | ACT 25:2 | Che bidzujṉni guejdxga, rebixhojz nani rnibee näjza reniguii ni sajcru lo rexpejṉ Israel biääd lo Festo. Gusloj cabe'creni xquej Pabl lojni. Gunabduxhreni lo Festo |
27868 | ACT 25:4 | Dxejcti räjp Festo lojreni: ―Suniäu Pabl guedx Cesarea. Di gaclaa guibi'ä guedx Cesarea. |
27870 | ACT 25:6 | Che gudejd si'cti tzuu dxej, gubi' Festo guedx Cesarea. Che bara yääl, gurejni lo yagxhil xten gubernadoor, gunibeeni biääd Pabl lojni. |
27873 | ACT 25:9 | Dxejcti Festo, sa'csi rlajzni guiliäsni xpala'nni loj rexpejṉ Israel, räjpni lo Pabl: ―¿La sisiajlu guedx Jerusalén te cue'c rexpejṉ Israel xquejlu ro'c nezloä, ä? |
27876 | ACT 25:12 | Che guninäj Festo reguxhtis xten xquidoro rexpejṉ Israel, räjpni lo Pabl: ―Luj gunablu chäälu loj ṟeii César. Mbaj. Sijlu lo ṟeii César ―räjp Festo. |
27877 | ACT 25:13 | Che gudejd balti dxej, bidzujṉ ṟeii Agripa näjza chäälni Berenice guedx Cesarea. Biädhuiireni gubernadoor Festo. |
27878 | ACT 25:14 | Che guyu'reni ro'c xchej, bij Festo diidx lo Agripa xcuent Pabl. Räjp Festo lojni: ―Ree niäusijc te niguii ni laa Pabl ni basa'n Pels. |
27885 | ACT 25:21 | Dxejc che gunii Pabl lojpac ṟeii César chale'c rexpejṉ Israel xquejni, ni'c gunibeä jiäusijcni laḻ ni gac guxhaḻäni lo César ―räjp Festo. |
27886 | ACT 25:22 | Dxejcti räjp Agripa lo Festo: ―Narä rlazäza jiejn diagä xtidx niguiiga ―räjp Agripa. Dxejcti räjp Festo lojni: ―Guixee gucuadiajglu xtiidxni ―räjpni. |
27887 | ACT 25:23 | Che bara yääl, biääd Agripa näjza Berenice, luxh sucheduxhreni. Näjza recapitán ni sajcru näjza rebejṉ ni sajcru lo guejdxga biu'reni neṉ yuro xten Festo. Dxejc gunibee Festo biääd Pabl. |
27888 | ACT 25:24 | Dxejcti räjp Festo lo guiraa reni ṟe' neṉ yuro: ―R̲eii Agripa näjza guiraa rebejṉ ni tre' ree, coḻcuadiajg. Coḻhuii lo niguiire. Reni rnibee xpejṉ Israel guedx Jerusalén näjza guejdxre agule'c xquejni loä, canabduxhreni guetni. |
27915 | ACT 26:24 | Laḻ ni canii Pabl rediidxga lojreni, dip gunii Festo, räjpni lo Pabl: ―Pabl, yejclu cayajc. Pet sa'csi nanduxhlu guijtz ni'c cayajc yejclu. |
27916 | ACT 26:25 | Dxejcti räjp Pabl lojni: ―Rniliä lo guejblu dad gubernador Festo, xhet rajcdi yecä. Ganax didxlii caniä. |
27921 | ACT 26:30 | Dxejcti huisu Agripa, Festo, Berenice, näjza rebejṉ ni sobganäjreni. |
27923 | ACT 26:32 | Dxejcti räjp Agripa lo Festo: ―Paru dini niniab chääni lo César, sajc nusḻaanuni. |
27935 | ACT 27:12 | Luxh sa'csi lajtga dini gajc huen tedreni rebäii naḻduxh, bejnreni xhigab hueenru guiriinu ro'c te chonnu guedx Fenice ni tre'za lo yu Creta, sa'csi di bej guibiduxh ro'c. Hueenru ro'c guilääznu ted rebäinajḻ, rajpreni. |
27982 | ACT 28:15 | Che gucbee rexpejṉ Jesucrist ni yu' guedx Roma siopsaanu nez Roma, biäädreni guedx Foro de Apio näjza stee guejdx ni laa Tres Tabernas, ro'c bidxaagreni nuure. Che bahuii Pabl lojreni, guzutijp lastooni, badeedni xquixtios lo Dios. |
28240 | ROM 9:17 | Ni'cni caj lo guijtz xten Dios che gunii Dios xcuent Faraón: “Narä benä gujclu ṟeii xten Egipto te guluiloj xcäḻrnibeä, te guiliä'p bejṉ xpala'nä guideb guedxliujre.” |
28405 | ROM 16:1 | Coḻgacnäj bisiajnnu Febe. Nane're bejn dzunduxh neṉ guidoo ni tre' Cencrea. |
28418 | ROM 16:14 | Ruxhaḻäza xtixtios loj Asíncrito, näjza lo Flegonte, näjza lo Hermas, näjza lo Patrobas, näjza lo Hermes, näjza lo rebetzä ni yunäjreni. |
28419 | ROM 16:15 | Ruxhaḻäza xtixtios loj Filólogo, näjza lo Julia, näjza lo Nereo con bisiajnni, näjza lo Olimpas näjza guiraa rexpeṉ Dios nani yunäjreni ro'c. |
28861 | 1CO 16:17 | Rbalazä bidzujṉ Estéfanas, näjza Fortunato, näjza Acaico, sa'csi laareni bejnreni par narä nani di niajcdi niujntu sa'csi rutitu. |
29429 | PHP 1:1 | Pabl näjza Timoteu, nani najc rexmos Jesucrist, rucuaanu guijtzre lo guiraa rexpejṉ Jesucrist nani rbäjz guedx Filipos, loj rebejṉ nani ruluii xtidx Dios neṉ reguidoo näjza loj rediaconos. |
29639 | 1TH 2:2 | Et najntu xho gudéreni loonu, basacsíreni nuurnu guedx Filipos. Niluxh mase gudejdnu trabajw, gusutijpnu lo Dios, xhet bidxejbtinu basule'nu xtidx Dios lojtu, mase gudejdnu trabajwduxh. |
29891 | 2TI 1:15 | Anajnlu guiraa reni siääd reguedx Asia gulälaz narä; lo redee nadxaag Figelo näj Hermógenes. |
29911 | 2TI 2:17 | Luxh diidx ni ruluiireni suxhiṉgajcni lastoo bejṉ si'c rxhiṉlajz tiejxh bejṉ. Ni'c casiajc Himeneo näj Fileto. |
30006 | PHM 1:1 | Narä, Pabl, yu'ä neṉ latzguiib sa'csi rniä xtidx Dad Jesucrist. Narä näjza bejtznu Timoteu cagucuaanu guijtzre lojlu, Filemón, ni sanälazduxhnu sa'csi najclu sa'nu lo xtzun Dios. |
30776 | REV 1:11 | najni loä: ―Narä nacä ganiddoo, nacäza lult. Lo te guitzro bacuaa nani fiilu, dxejcti baxhaḻ guijtzga loj guigajdz guidoo ni yu' nez Asia, neṉ reguejdxre: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, näjza Laodicea. |
30821 | REV 3:7 | Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo yu' Filadelfia: “Nani najc dxan, nani najc guliipac, nani rajp xliäii toDavid (ni säloj guiragajc yäḻrnibee), nani che ruxhalni, rut rusäuudi, nani che rusäuuni, rut ruxhaldi, laani rniini diidxre lojtu: |