23218 | MAT 1:5 | Salmón con Rahab gujc xcuzajn Booz. Booz con Rut gujc xcuzajn Obed. Obed gujc xtad Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Isaí gujc xtad ṟeii David. David con nani gujc chääl Urías gujc xcuzajn Salomón. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón gujc xtad Roboam. Roboam gujc xtad Abías. Abías gujc xtad Asa. |
23221 | MAT 1:8 | Asa gujc xtad Josafat. Josafat gujc xtad Joram. Joram gujc xtad Uzías. |
23222 | MAT 1:9 | Uzías gujc xtad Jotam. Jotam gujc xtad Acaz. Acaz gujc xtad Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías gujc xtad Manasés. Manasés gujc xtad Amón. Amón gujc xtad Josías. |
23224 | MAT 1:11 | Josías gujc xtad Jeconías con rebetzni cheni huij rebeṉ Israel pres lo guedx Babilonia. |
23225 | MAT 1:12 | Che gudejd huij rebejṉga pres Babilonia, dxejc guyu' xi'n Jeconías, Salatiel. Salatiel gujc xtad Zorobabel. |
23255 | MAT 2:17 | Dxejc guzojb diidx ni bacuaa Jeremías ni gunii xtidx Dios che räjpni: |
23264 | MAT 3:3 | Juan najc nani basä't Isaías, te niguii ni gunii xtidx Dios, cheni bacuaani: Riejn xse' te ni rbedxa' nez lo reyubijdz: “Coḻguslii xnezyuj Dad, coḻguslii xnezyulajzni.” |
23291 | MAT 4:13 | Dxejcti gudejdni guedx Nasare't, huiläjzni guedx Capernaum ni tre' gajxh nez ro' nis, nez reguejdx Zabulón con Neftalí. |
23292 | MAT 4:14 | Si'c gujc te guzojb diidx ni bacuaa Isaías ni gunii xtidx Dios: |
23293 | MAT 4:15 | Lajdx Zabulón, lajdx Neftalí, nezyuj ni rij nez ro' nisdoo, stelaad gueu Jordán, Galilee cadro rbäjz rebejṉ nani di gac rexpeṉ Israel. |
23313 | MAT 5:10 | ’Sibaalajz rebejṉ nani rusutijp lajzreni che rusacsí bejṉreni sa'csi nabaṉsa'creni nez loj Dios, sa'csi xtenreni najc xcäḻrnibee Dios xhaguibaa. |
23314 | MAT 5:11 | ’Coḻspaalajztu che gusacsí bejṉtu tiḻnäjreni la'tu, guiniireni guiraloj didx-xhii xcuent xtidxä. |
23315 | MAT 5:12 | Coḻguibaalajz, coḻbalajz sa'csi xhaguibaali sunidxduxh Dios xcuent xtzuuntu. Sigajcza basacsíreni reniguii ni gubajṉ galoo ni gunii xtidx Dios. |
23347 | MAT 5:44 | Narä rniä lojtu, coḻchanälajz rebejṉ ni rdxe'ch lojtu. Benle' yejc reni rgue lojlu. Coḻyejn dxunsa'c loj renani rdxe'ch lojtu. Coḻcuejdx, coḻnab loj Dios xcuent rebejṉ nani rdxagdijḻtu, rusacsíreni la'tu, |
23431 | MAT 8:17 | Si'c bejnni te guzojb diidx ni bacuaa todad Isaías, ni gunii xtidx Dios, che räjpni: Lagajc laani cua'ni rexcäḻracxhuunu, sanäzani rexcäḻnayannu. |
23443 | MAT 8:29 | Guredxa'reni räjpreni: ―¿Xhicuent siädchu'lu loonu luj ni najc Jesús Xi'n Dios? ¿La siäädlu ree te gusacsílu nuure luxh gad gaḻdi xoṟnu, ä? |
23509 | MAT 10:23 | Che guirinajlreni la'tu te gusacsíreni la'tu neṉ te guejdx, coḻguxuṉ ro'c, coḻchäj stee guejdx. Rniliä lojtu, ditu gun gaan tedtu guiraa reguejdx xten rexpejṉ Israel ansde jiääd Xi'n Dios ni gujc Niguii. |
23542 | MAT 11:14 | Palga rlajztu chalilajztu, lagajc Juan najc Elías, niguii xten Dios nani bia'n diidx jiääd. |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Gunatiru guedx Corazín! ¡Gunatiro guedx Betsaida! Paru neṉ guedx Tiro näjza guedx Sidón niajc remilaagwr nani gujc guedx lajdxtu, cadxejli nusiejch lajzreni xtojḻreni, cadxejli niajcwreni neṉ godx, nidääb cobdäj yejcreni. |
23575 | MAT 12:17 | Si'c gujc te gusojb diidx ni gunii Isaías ni gunii xtidx Dios che räjpni: |
23599 | MAT 12:41 | Cheni gac yäḻguxhtis xten Dios pet sistie rebejṉ ni siääd Nínive te fiireni gac yäḻguxhtis rebejṉ ni tre' lo guedxliuj ṉaj, niluxh säjb rebejṉ Nínive abanijt rebejṉre sa'csi rebeṉ Nínive basiejch lajzreni, bia xtojḻreni che basule' Jonás xtidx Dios lojreni. Luxh nani yu' lojtu ṉaj, sacduxhruni loj Jonás. |
23622 | MAT 13:14 | Laareni najcreni si'c te soob diidx ni gunii Isaías, dade' ni gunii xtidx Dios, che räjpni: Siejn diajgpactu, niluxh xhetliidi gacbeetu, sidxelojpactu, niluxh ditu fii. |
23669 | MAT 14:3 | Si'c gunii Herodes sa'csi laani basäuuni Juan neṉ latzguiib. Niluxh gunibeeni biliibni con cadeṉ neṉ latzguiib xcuent Herodías, ni gujc chääl bejtzni Felipe. |
23672 | MAT 14:6 | Dxejc che gojl laj Herodes gujc lanij, birii xindxa'p Herodías te baya'ni nez loj regolnejdx. Luxh sa'csi bidxaglazduxh Herodes baya'ni, |
23709 | MAT 15:7 | ¡Bejṉ ni rusguee najctu! Laaca gunii Isaías, bejṉ nani gunii xtidx Dios xcuenttu cheni räjpni: |
23724 | MAT 15:22 | Nejzga rbäjz te gunaa cananee, cabedxa'ni biäädni lo Jesús, räjpni: ―Dad, xi'n toDavid, balaslajz narä. Xindxa'pä yu' xpej beṉdxab lastooni, niluxh cagusacsíduxhnini. |
23755 | MAT 16:14 | Laareni räjpreni: ―Yu'reni naj luj najclu Juan Bautist; yu'zareni rnii luj najclu Elías, peta sgaiireni rnii luj najclu Jeremías o stee niguii ni rnii xtidx Dios. |
23772 | MAT 17:3 | Dxejc bahuigajcreni loj Moisés näjza loj Elías, cayujyreni diidx con Jesús. |
23773 | MAT 17:4 | Dxejcti räjp Pedr loj Jesús: ―Dad, ¡huenduxh suga'nu ree! Palga rlajzlu, sajc jiennu choṉ yuguijxh, tejni gac xten guejblu, steeni gac xten Moisés, steeni gac xten Elías. |
23779 | MAT 17:10 | Dxejcti gunabdiidx rexpejṉpacni lojni: ―¿Xhicuent rnii rebejṉ ni najn xleii Moisés ganid Elías nanab jiääd, ä? |
23780 | MAT 17:11 | Badzu' Jesús diidxre, räjpni: ―Guliini siädxgaa Elías, laani gunsa'cni guira'ti, |
23781 | MAT 17:12 | niluxh narä rniä lojtu, abiääd Elías, di rebejṉ nienbeeni, luxh bennäjrenini si'ctis ni rlajzreni, basacsíduxhrenini. Sigajcza gunnäjreni narä Xi'n Dios ni gujc Niguii, susacsíduxhreni narä. |
23784 | MAT 17:15 | ―Dad, balaslajz xinä sa'csi laani cayacxhuuni, rajcni yäḻguidxbej, rusacsíduxh yäḻguijdxgani, yu' huält rtejbni lo guiboo yu' huält rtejbni lo nis. |
23791 | MAT 17:22 | Laḻni sasajreni nez región xten Galilee, räjp Jesús: ―Suteedreni narä Xi'n Dios ni gujc Niguii ladzṉaa rebeṉdojḻ te gusacsíreni narä. |
23883 | MAT 20:22 | Dxejc räjp Jesús: ―¡Ditu gan xhini'c rniabtu! ¿La sajc tedtu yäḻrsacsí sa'ni tedä? ¿La sajc tedtu trabajwduxh sa' ni nanab tedä? Dxejc räjpreni: ―Sajc tednuni. |
23884 | MAT 20:23 | Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―Guliipacni. Sidedxgaatu trabajw, sidedxgaazatu yäḻrsacsí. Et narädi cueä reni cue xladbägwä o xladbeä. Xtadä ni yu' xhaguibaa alaguleni rebejṉga. |
23947 | MAT 22:6 | dxejcti sgaii reni niajc biooz gunaazreni rexmos ṟeii, basacsíreni remosga, sas bagu'trenini. |
24022 | MAT 23:35 | Si'cza yejctu jiajb xtiejn guiraa rebeṉnadolajz ni bagu't bejṉ xchejli toAbel ni gujc nadolajz, xchejliza Zacarías, xi'n Berequías, ni bagu'ttu neṉ guidoro gajxh lo bacuug. |
24035 | MAT 24:9 | ’Dxejc guteedreni la'tu ladzṉaa rebeṉdojḻ te gusacsíreni la'tu, te gugu'tzareni la'tu, luxh guiraa rebejṉ sidxe'ch lojtu sa'csi sanälajztu narä. |
24075 | MAT 24:49 | dxejc guisloj cagusacsíni resamosni, guislojni gaunäjni, yänäjni rebeṉgu. |
24123 | MAT 25:46 | Dxejcti sij rebejṉre lo yäḻrusacsí par tejpas, per rebejṉ ni nadolajz, ni agule Dios, sijreni lo xcäḻnabajṉ Dios par tejpas. |
24159 | MAT 26:36 | Dxejcti bidzujṉ Jesús näjza rexpejṉpacni te lajt ni laa Getsemaní, räjpni lojreni: ―Coḻcuésijc ree laḻ ni cuedx-guiniabä lo Dios. |
24207 | MAT 27:9 | Si'c gusojb diidx ni gunii Jeremías, dade' ni gunii xtidx Dios galoo che räjpni: “Cua'reni gaḻbitzuu melpla'tga si'cti basoob rexi'n Israel sajc bejṉga. |
24244 | MAT 27:46 | Si'cti rcachoṉ gudxej guredxa' Jesús dipduxh, räjpni: ―Elí, Elí, ¿lama sabacatani? ―dee säloj: Xtiozä, Xtiozä, ¿xhicuent gulälazlu narä? |
24245 | MAT 27:47 | Yu' reni suga' ro'c, che biejn diajgreni räjpni si'c, räjpreni: ―Cabejdx Dade're Elías. |
24247 | MAT 27:49 | Dxejc reni tre' ro'c räjp: ―Basaan; guidon la siääd Elías te gusḻaanini. |
24286 | MRK 1:2 | Si'cni bacuaa toIsaías, ni gunii xtidx Dios, che räjp Dios: Bahuii gan, guxhaḻä ni chanä xtidxä, ganidni chääni lojlu te guzucheeni xnezyujlu. |
24343 | MRK 2:14 | Sasaj Jesús che bidxaagni Leví, xi'n Alfeo. Sobga'ni cadro rusquijxni rebejṉ. Dxejc räjp Jesús lojni: ―Gudanajl narä. Sas huisuni, sanajltini Jesús. |
24344 | MRK 2:15 | Dxejc sobga' Jesús cayajwni rolijz Leví. Luxh sobganäj Jesús xhidajl reni rusquijx, näjza rebeṉdojḻ ni di chasanäj leii, näjza rexpejṉpacni, lo mex. Xhidajlreni tre', luxh sanajlreni Jesús. |
24409 | MRK 4:17 | Niluxh direni nisiudzu'tz, sa'csi guxii huilii lajzreni. Che rdejdreni trabajw o che rusacsí bejṉreni xcuent xtidx Dios, rusaanreni xtidx Dios. |
24440 | MRK 5:7 | Dxejcti rbedxaduxhni, räjpni: ―¿Xhicuent siäädlu loä, Jesús, Xi'n Dios ni yu' jiaro? Rniabä lojlu nez loj Dios na'c gusacsílu narä. |
24491 | MRK 6:15 | Sgaii bejṉ räjp: ―Laa Elías ni gunii xtidx Diosni. Sgaiireni räjp: ―Laa te bejṉ ni rnii xtidx Dios, o sa' te rebejṉ ni gunii xtidx Dios agujc xchero. |
24493 | MRK 6:17 | Sa'csi lagajc Herodes gunibee biga' Juan, dxejc bacuaduurenini con cadeṉguiib neṉ latzguiib, xcäḻnasa'c Herodías. Herodías gujc chääl Lib, bejtz Herodes, dxejc cua' Herodes gunaaga si'c chäälni. |
24495 | MRK 6:19 | Ni'cni rdxechlajz Herodías loj Juan, luxh rlajzni ju'tnini, luxh di niajcdini |
24496 | MRK 6:20 | sa'csi rdxejb Herodes Juan, sa'csi najnni beṉsa'c, beṉdxan najc Juan, ni'cni dini nusaan niujn Herodías latsiajni. Mase dini gacbesa'c ni rnii Juan, rucuadiagsa'cni xtiidxni. |
24497 | MRK 6:21 | Niluxh guyu' xmood Herodías. Che gojḻ laj Herodes, bayaanni rexpejṉni ni rnibee, näjza rebejṉ nani sajc nez región Galilee. |
24498 | MRK 6:22 | Dxejcti biu' xindxa'p Herodías cadro cayajwreni, baya'ni nez lojreni. Bidxaglazduxh Herodes näjza rexpioozni baya' gunaaga, xindxa'p Herodías. Dxejc räjp Herodes lo gunaaga: ―Gunab ni rlajztislu loä, narä sunidxäni. |
24538 | MRK 7:6 | Dxejcti gunii Jesús lojreni räjpni: ―¡Beṉ guijdx! Laaca gunii Isaías xcuenttu che guniini xtidx Dios. Scree cajni loj guijtz: Guejdxre sanälajz narä con rextiidxni, niluxh lastooreni zitro suga' loä. |
24597 | MRK 8:28 | Sas räjpreni lojni: ―Yu'reni rnii najclu Juan ni batiobnis, yu'zareni rnii najclu Elías, yu'zareni rnii najclu te rebejṉ ni gunii xtidx Dios. |
24611 | MRK 9:4 | Dxejc baluiiloj Elías näjza Moisés lojreni, cayuinäjreni Jesús diidx. |
24612 | MRK 9:5 | Sas räjp Pedr loj Jesús: ―Dad, laaca dxunnu ree. N̲aj jiennu choṉ yuguixa', tejni xtenlu, steeni xten Moisés, steeni xten Elías. |
24618 | MRK 9:11 | Sas gunabdiidxreni lojni, räjpreni: ―¿Xhicuent rnii remastr xten leii naquiinpac jiädxgaa Elías? |
24619 | MRK 9:12 | Dxejcti bazejcni diidx lojreni, räjpni: ―Guliireni siädxgaapac Elías, luxh sunsa'cni guira'ti xhi cos. N̲aj a', ¿xhicuent caj lo guijtz xcuent Xi'n Dios ni gujc Niguii, sidejdni trabajwduxh, rutza jiudini? |
24620 | MRK 9:13 | Luxh narä rniä lojtu, abiääd Elías, luxh bennäjrenini si'ctis ni rlajzreni, si'cpac ni caj loj guijtz ni rusule' xcuentni. |
24855 | MRK 14:32 | Dxejcti bidzujṉreni te lajt cadro laa Getsemaní. Dxejc räjpni loj rexpejṉpacni: ―Coḻcuej ree laḻni chanabä lo Dios. |
24915 | MRK 15:20 | Che gulujx basacsíreni Jesús, gulääreni lad moraad ni najcwni, sas bashuajcwrenini xhajbpacni. Gulägajcreni Jesús te cuaarenini lo crujz. |
24930 | MRK 15:35 | Biejn diajg gaii bejṉ ni suga' ro'c räjpni si'c, dxejc räjpreni: ―Coḻcuadiajg, Elías cabejdxni. |
24931 | MRK 15:36 | Sas baxuṉ tejni, bahuajdxni te sponj loj binagr. Dxejcru basäḻnini yejc te yabixhijḻ, badeednini loj Jesús te yänini, räbgajcni: ―Coḻgusaan guihuiinu don la siädläjd Elíasni loj crujz. |
24967 | LUK 1:5 | Cheni gujc Herodes ṟeii xten región Judea, guyu' te bixhojz ni laa Zacarías, ni nadxaag lo rexpejṉ Abías. Chäälni laa Elisabe't, ni najcza te xagdoo bixhoz Aarón. |
24970 | LUK 1:8 | Te dxej, laḻ ni cayujn Zacarías dzuun neṉ guidoro si'c bixhojz nez loj Dios, |
24971 | LUK 1:9 | dxejc con daad bibee chuni'c jiu' neṉ yudxan xten guidoro te guze'creni yaal si'cni najc costumbr xten rebixhojzga. Dxejc si'c gulereni Zacarías gunni. |
24973 | LUK 1:11 | Dxejcti baluiloj te xangl Dios lo Zacarías, suliini ladbee lo dxan cadro cayejc guxhyaal. |
24974 | LUK 1:12 | Che bahuii Zacarías lo xangl Dios, di jien xhi gunni, lacti bidxebduxhni. |
24975 | LUK 1:13 | Sas xangl Dios räjp lojni: ―Na'c guidxejblu, Zacaríi, sa'csi Dios abiejn diajgni xtiidxlu, luxh su' te xi'n chäälu, Elisabe't; cuälajluni Juan. |
24979 | LUK 1:17 | Juanre sinijdni loj Dad, sujni lagajc xhigab, sajpni lagajc yäḻrnibee ni gojp profe't Elías, te che jiejn diajgreni xtiidxni susiechlajz redad, susiäjḻzareni diidx con rexi'nreni. Sigajcza rebejṉ ni di gusoob xtidx Dios sisieedreni gusoobreni xtidx Dios, te si'c jiädsucheeni lastoo rebejṉ te chalilajzreni xtidx Dad ni jiääd. |
24980 | LUK 1:18 | Gunabdiidx Zacaríi loj anglga, räjpni: ―¿Xho mood gacbeä guliilu? Sa'csi anacä beṉgol, sigajcza chälä. |
24983 | LUK 1:21 | Laḻni cayajc dee, cadxeloj rebejṉ ni suga' nez ro' yudxan cabäjzreni guiṟii Zacaríi sa'csi cayaclaani neṉ yudxan. |
24984 | LUK 1:22 | Che biṟii Zacaríi, di niajcdiru niniini loj rebejṉ; dxejc gucbeereni yu' xhi cosro bahuiini neṉ yudxan xten guidoo. Dxejc con seen guninäjni rebejṉga, sa'csi xheti xse'ni te niniini. |
25002 | LUK 1:40 | Biu'ni rolijz Zacaríi, guniini xtidxbee loj Elisabe't. |
25021 | LUK 1:59 | Che gudejd xhujṉ dxej, huinäreni bäze'ga chuni bee. Rlajz rebejṉ nirilaj bäze'ga si'c laa xtadni, Zacaríi. |
25026 | LUK 1:64 | Luxh lagajc dxejc gujc gunii Zacaríi stehuält, dxejc guslojni calä'pni xpala'n Dios. |
25029 | LUK 1:67 | Dxejcti biääd Sprit Dxan xten Dios neṉ lastoo xtadni Zacaríi, gusloj caniini rediidx ni badeed Dios lojni, räjpni: |
25042 | LUK 1:80 | Dxejc gunís biuxe'ga, guyuduxh xcäriejnni xcuent recos xten Dios. Gubajṉni nez loj reyubijdz cheni bidzujṉli dxej che baluilojni loj rexpejṉ Israel, che gusloj cagusule'ni xtidx Dios. |
25082 | LUK 2:40 | Gunís biuxe'ga, guc nadaanni, guc nasiṉruzani sa'csi cayacnäj Diosni. |
25094 | LUK 2:52 | Duurtis gunís Jesús, caroobruza xcäḻnajnni. Sanälajz Diosni, sanälajzza guiraa rebejṉni. |
25096 | LUK 3:2 | Lagajc neṉ redxejga Anás näjza Caifás najc rebixhojzro xten guidoro guedx Jerusalén. Neṉ redxejga biääd xtidx Dios lo Juan, xi'n Zacaríi cheni rbäjzni nez lo reyubijdz. |
25098 | LUK 3:4 | Si'cni caj lo xquijtz Isaías, dade' ni gunii xtidx Dios, cadro räjpni: Riejn xse' te ni rbedxa' nez loj reyubijdz: “Coḻyunsa'c xnezyuj Dad, coḻslii rexnezyulajzni.” |
25113 | LUK 3:19 | Näjza lo Herodes ni najc gobernadoor basule' Juan diidx, gudiḻnäjnini sa'csi xhet laadi cayujnni, sa'csi rbäznäjni Herodías, chääl bejtzni Felipe, näjza xcuent sgaii dojḻ ni bejnni. |