23217 | MAT 1:4 | No lë' xga'n Aram ngok Aminadab, lë' xga'n Aminadab ngok Naasón, no lë' xga'n Naasón ngok Salmón. |
23218 | MAT 1:5 | Lë' xga'n Salmón ngok Booz, mbaino lë' xna' Booz ngok Rahab. No lë' xga'n Booz ngok Obed, lë' xna' Obed ngok Rut. No lë' xga'n Obed ngok Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Mbaino lë' xga'n Isaí ngok rey Dabi, no lë' xga'n rey Dabi ngok Salomón, no lë' xna' Salomón ngok tsa' Urías. |
23220 | MAT 1:7 | No lë' xga'n Salomón ngok Roboam, lë' xga'n Roboam ngok Abías, mbaino lë' xga'n Abías ngok Asa. |
23225 | MAT 1:12 | Or mile' Dios nguro' bixa' lazh men Babilonia, ñë'd bixa' lazh bixa'. Orze' lë' xga'n Jecunías ngok Salatiel, no lë' xga'n Salatiel ngok Zorobabel. |
23227 | MAT 1:14 | Lë' xga'n Azor ngok Sadok, lë' xga'n Sadok ngok Akim, lë' xga'n Akim ngok Eliud. |
23231 | MAT 1:18 | Se' ngok or ngol Jesukrist: lë' Mari, xna' Jesukrist, nzo xti'zh kun Che; per nagat ban bixa' junt, lë' Mari mbi'y xin la por Sprit che'n Dios. |
23233 | MAT 1:20 | No dub kile' xa' xigab kure', lë'chi ngurulo tu ganj che'n Dios lo xa' le'n mika'l, nzhab ganj: ―Che, xga'n Dabi, nazhebtal banal kun Mari par gak tsa'l; lë' Mari nakxin por Sprit che'n Dios. |
23234 | MAT 1:21 | Lë' una' gap tu më'd xibyi', mbaino ku'lël më'd JESÚS; lë' më'd re' ko' rë men che'n Dios lo rë kwa'n nzë'b xki bixa'. |
23238 | MAT 1:25 | per nanga't bixa' junt, haxta or ngol xin una' më'd re'; no ngulo'lë Che më'd JESÚS. |
23272 | MAT 3:11 | Walika, nab tsa nililë̱i'ña̱ men le'n nits or walika nila' bixa' rë kwa'n gat lë' nak bixa' lo Dios. Per nzho xtu xa', xa' nzadkë ticha, xa' re' nililëi' men kun Sprit che'n Dios, no más tsak xa' lon. Per ni gat ñal lan yalyid che'n xa' ni' xa'. |
23277 | MAT 3:16 | No or milox ngoklëi' Jesús, tuli nguro' Me le'n nits, lë'chi mixa'l lo yibë', une Jesús ngulayët Sprit che'n Dios yek Me, nela tu palom ga', |
23279 | MAT 4:1 | Or nguio Sprit che'n Dios laxto' Jesús, mbi'y Sprit Jesús plo más zit le'n yuo bizh par nabei chi zile' Mizhab gan kide Jesús. |
23282 | MAT 4:4 | Orze' nzhab Jesús: ―Se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Gat lë't nab yët gak gao men par ban men; nab tsa kun widi'zh kwa'n niro' ro' Dios gak ban men.” |
23292 | MAT 4:14 | Se' ngok rë kwa'n mizobni' Isaías, xa' midi'zh por Dios, or nzhab xa': |
23296 | MAT 4:18 | Dub nikizë Jesús ro' nits kwa'n ña'n lazh men Galilea, une Me rop wech tu miyi'. Tu xa' lë Simón Per, mbaino xtu xa' lë Ndres. Zhi'n che'n bixa' nizen bixa' mbël, no mer ngulubi bixa' yex le'n nits par zen bixa' mbël, |
23302 | MAT 4:24 | No dub lazh men Siria nguxo'b xti'zh Jesús, ngwanu rë men lo Jesús rë xa' nzhakne, wanei cho yalyizh nizak bixa', mbaino cho yalne kinu bixa'; rë xa' nzho mbi mal laxto' no rë xa' nizak yalyizh nikao, mbaino rë xa' nizak yalyizh kwa'n nagakt win men; rë bixa' miliwen Jesús. |
23315 | MAT 5:12 | Dox bizak laxto' go por kuba'; lë' dox tu kwa'ro ne' Dios ka' go lo yibë'. Sa' nguzak rë men nzhala xa' midi'zh por Dios, rë xa' miban galo lo go. |
23380 | MAT 6:29 | Per ni rey Salomón, ter dox miar kwa'n ngop xa', no nangakt xab xa' nela xmod nilu' tu ye' ga'. |
23405 | MAT 7:20 | Sa' ska por kwa'n nile' bixa', ne go cho men bixa'. |
23406 | MAT 7:21 | ’Gat lë't rë xa' nine lon: “¡Señor, señor!”, yo plo nile' Dios mandad; lë'i nab tsa rë xa' nile' kwa'n nzhakla Xuza Me nzho lo yibë', yo ze'. |
23407 | MAT 7:22 | Zhë ze', nayax men ne lon: “¡Señor, señor! No midi'zh widi'zh che'n go lo men, no por yalnazhon che'n go ngulo' no mbi mal laxto' rë men, mbaino nayax kwa'n nazhon mile' no por yalnazhon che'n go.” |
23469 | MAT 9:21 | porke mile' xa' xigab: “Sol gala xi' xab Jesús namás, lë'da yak.” |
23477 | MAT 9:29 | Orze' migal Jesús zalo bixa', mbaino nzhab Me: ―Sa' gak kun go nela xmod ñila go da. |
23488 | MAT 10:2 | Se' lë rë za tu dusen apost: xa' galo laka lë Simón Per, kun wech xa' xa' lë Ndres; no Jakob kun wech xa' Juan; xuz rop xa' re' lë Zebedeo; |
23490 | MAT 10:4 | mbaino Simón xa' nzë xid men Kananist, no Judas Iscariote, xa' michi Jesús lo rë men par ngut Me. |
23491 | MAT 10:5 | Or mixë'l Jesús za tu dusen men che'n Me par yalu' bixa' xmod gak men, men che'n Dios, kure' mile' Jesús mandad lo bixa', nzhab Me: ―Nayat go rë yezh plo nzho rë xa' gat lë't men Israel, no ni naya go lazh men Samaria. |
23501 | MAT 10:15 | Walika kwa'n nin, zhë gab Dios xmod gak kun rë men yizhyuo, más zakzi bixa' lo rë men yezh Sodoma no lo rë men yezh Gomorra. |
23506 | MAT 10:20 | porke gat lë't go di'zh lo bixa'; lë' Sprit che'n Dios Xuz go, di'zh por go. |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Zhe'b nalats nzha go, men yezh Korazín, no men yezh Betsaida! Chi lo rë men yezh Tiro, no lo rë men yezh Sidón, ngalen rë nak kwa'n nazhon kwa'n milen xid go, orze' rë men ze' ngayila da mbaino ngala' bixa' rë kwa'n gat lë' nak bixa' lo Dios, no ngak bixa' lar nagats, mbaino ngazob bixa' le'n kubde, par lu' bixa', lë' bixa' nizi, nzë'b xki bixa' lo Dios. |
23550 | MAT 11:22 | Kuze', or gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo, más zakzi Dios men yezh Korazín no men yezh Betsaida ke rë men yezh Tiro no yezh Sidón. |
23551 | MAT 11:23 | No rë go men yezh Capernaúm, ¿chi nile' go xigab bi go lo yibë' plo nzho Dios? Gat lë't sa'i. Na ni, ¡lë' go bi le'n bël!, porke chi yezh Sodoma ngalen rë kwa'n nazhon kwa'n milen lo go, orze' se'gaka ngabin yezh ze' haxta nalzhë re'. |
23552 | MAT 11:24 | Kuze' nin lo go, zhë kwa'n gab Dios xmod gak kun rë men yizhyuo, más zakzi Dios go, lo rë men yezh Sodoma. |
23576 | MAT 12:18 | Biwi' go, lë' mos da re', xa' kwa'n ngulen, no xa' nazhi' da; nizak laxto'n por lë' xa'; lë' Sprit da zan ka' xa', par lu' xa' lo rë men xmod ko' Dios rë lo men lo rë kwa'n gat lë'. |
23584 | MAT 12:26 | Se'ska, chi dil yub Mizhab, kun rë mbi mal che'n xa', lë' bixa' bil. |
23586 | MAT 12:28 | Per chi na nigo' mbi mal laxto' rë men por Sprit che'n Dios; kure' nilu', lë' Dios mizhin la lo go, par lat Me go ya' Mizhab. |
23589 | MAT 12:31 | ’Kuze' nin lo go, gak zhe' rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios, no rë widi'zh gat lë' kwa'n nidi'zh men lo Dios. Per tu men nidi'zh kwa'n gat lë' por Sprit che'n Dios, ya nayotra' zhe' kwa'n nzë'b xki men re'. |
23590 | MAT 12:32 | No cho tu xa' di'zh Da gat lë', Na, Me nak Xga'n Dios mbaino nak Da tu men yizhyuo, gak zhe' kwa'n nzë'b xki xa' re'; per xa' di'zh tu kwa'n gat lë' tich Sprit che'n Dios, nayotra' zhe' kwa'n nzë'b xki men re', ni lo yizhyuo re' mbaino ni lo yizhyuo kwa'n laore yo. |
23600 | MAT 12:42 | No tu una' xa' mile' mandad lazh men Seba, or gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo, lë' nu una' zo kun rë men nal re', par gab una' rë kwa'n nak go par más zakzi Dios go; porke dox zit nguro' una' lazh una' par ngwayon una' rë widi'zh kwa'n nzhak Salomón; no biwi' go, na kidi'zh lo go, no más tsak da lo Salomón. |
23629 | MAT 13:21 | per yent be's luche, che'ptsa midi'y. Se' nak rë men, or nizak xa' tu kwa'n nalats, o niyi' men nine xa' por nak xa' men che'n Dios; orze' por kure' tuli nila' xa' Dios. |
23657 | MAT 13:49 | Sa'ta' le' Dios kun rë men or gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo. Xë'l Me rë ganj che'n Me par kutin rë men nakap xid rë men wen, |
23663 | MAT 13:55 | ¿Chi gat lë't xa' re' xga'n xa' nichao' mes, no Mari lë xna' xa', no gat rë wech xa' lë Jakob, Che, Simón, no Judas? |
23723 | MAT 15:21 | Or nguro' Jesús ze', nzha Me al nez plo nzhin yezh Tiro no yezh Sidón. |
23757 | MAT 16:16 | Tuli mikab Simón Per, nzhab xa': ―Go Krist, Xga'n Dios, Me kinu yalnaban par dubta'. |
23758 | MAT 16:17 | Orze' nzhab Jesús: ―Wen nzhal, Simón xga'n Jonás; gat lë't men milu'i lol, lë' Xuza Me nzho lo yibë' milu'i lol. |
23781 | MAT 17:12 | per na ni lo go, lë' Li mbi'd la, no maska bixa' ngon ro' Li, lë'la mili'nu bixa' Li kwa'n nzhakla bixa'. Se'ska le' men kun Xga'n Dios, Me nu nak tu men yizhyuo. |
23794 | MAT 17:25 | Nkab Per: ―Lë'i niza' ka Xa'. Or nguio Per le'n yo', tuli ka nzhab Jesús: ―Di xigab che'nal Simón, ¿xmod nile' rë rey yizhyuo re'? ¿Cho lo nikan bixa' dimi? ¿Chi mis lo rë xin xa'i, o lo xa' rë mene? |
23810 | MAT 18:14 | Se'ska Xuz go Me nzho lo yibë', gat nzhaklat Me yitlo ni tu rë men da, rë xa' chigab natsakt be's. |
23831 | MAT 18:35 | No nu nzhab Jesús: ―Se'ska linu Xuza Me nzho lo yibë', tuga' go, chi naya'l laxto' go rë kwa'n gat lë' nile' xtu men lo go, per naki'n le' goi kun dub laxto' go. |
23868 | MAT 20:7 | Orze' nkab rë mos re': “Yent cho ngale' no par kë no zhi'n.” Orze' nzhab xa' re': “Sas go, nu go wa zhi'n plo nzhi'b ya gub da.” |
23898 | MAT 21:3 | no chi na'bdi'zh tu men: “¿Plo wei' go burr ba'?”, orze' guzh go: “Lë' Señor naki'n ma, no lë' xa' zhire ska ma lwega'”, orze' lë' xa' la' yi'dnu go ma, |
23900 | MAT 21:5 | Guzh go lo rë men yezh Sion: “Biwi'u; lë' rey che'n go nzë, tu xa' nado', Nzob xa' tich tu burrit.” |
23908 | MAT 21:13 | orze' nzhab Me lo bixa': ―Se' nzobni': “Lë' lizha ñal gak plo na'b men Lon”, ¡per go kile'i nela plo nibin wa'n ga'! |
23928 | MAT 21:33 | ’Gon go xtu kwent re': Nguio tu miyi', mixë'n ya gub lo yuo che'n; mitsao' xa' naka'n ro'i, no mizuxkwa' xa' tu plo tsi' xa' gub che'n xa', nu mizuxkwa' xa' tu plo ya par kina xa'i. Sa' mila' xa'i par ga'n xtu mene, orze' nguro' xa' xche, nzha xa' xtu lazh men. |
23978 | MAT 22:37 | Nkab Jesús: ―“Bichizhi' Señor Dios che'nal kun dub laxto'l, kun dub lal, mbaino kun rë xigab che'nal.” |
23984 | MAT 22:43 | Per nzhab Me: ―¿Chon midi'zh Dabi, por Sprit che'n Dios, or nzhab xa': “Lë' Krist, Me nile' mandad da”, porke yub Dabi nzhab: |
23992 | MAT 23:5 | Se' nile' bixa' par ña'n bixa' wen lo más rë men; no ño laxto' bixa', kë tu yech lo xchuzh bixa' plo nzobni' widi'zh che'n Dios; no nzhak bixa' lar no'l xlox, nes par gab men, walika men che'n Dios bixa'. |
24015 | MAT 23:28 | Sa' nak go: al tich nilu' go nela men dox nile' kwa'n nzhakla Dios, no lo rë más men; per al le'n laxto' go, zhëi di kwa'n nikide go men, no rë kwa'n nayi'lazh go lo Dios. |
24041 | MAT 24:15 | No nu nzhab Jesús: —Se' mizobni' profet Daniel. Tu ngubizh lë' men yala' tu gon dox gat nambet le'n yado' che'n Dios plo más nazhon. Xa' go'l kure' naki'n zobyek xa'i. |
24088 | MAT 25:11 | No guzhëla ze', mizhin rë una' ye'n, rë xa' naro'b laxto' ze', ro' yo'; orze' nzhab bixa': “¡Señor, señor! ¡Bixa'l go ro' yo' yo no!” |
24129 | MAT 26:6 | No or nzo Jesús yezh Betania, ngwatao Me lizh Simón xa' nguzak tu yalyizh kwa'n lë lepra. |
24153 | MAT 26:30 | Or milox mikë' bixa' tu kant che'n Salmo lo Dios, orze' nzha bixa' yek lom plo lë Olivo, |
24170 | MAT 26:47 | Se'gaka kidi'zh Jesús kure', lë'chi mizhin Judas, yub tu xa' nzho xid za tu dusen men che'n Jesús, kun tu bëd men; cho bixa' nzen spad no más bixa' nzen yarrot. Rë xa' re' nzë por mandad che'n rë ngulëi' ro no por rë xa' nzo lo rë men Israel. |
24216 | MAT 27:18 | Sa' nzhab Pilat porke ngwanu laxto' xa', lë' rë xa' nak zhi'n ze', michi Jesús por mal laxto' bixa'. |
24230 | MAT 27:32 | Or nzharo' bixa' ro' yezh, mizhë'l bixa' tu miyi' yezh Cirene xa' lë Simón, jwers mile' rë sondad, mbi'y xa' re' krus che'n Jesús. |
24239 | MAT 27:41 | Se'ska midi'zh rë xa' re' nakap lo Jesús: rë ngulëi' xa' nile' mandad, kun rë xa' nilu' ley, mbaino kun rë xa' nzo lo rë men Israel; nzhab bixa': |
24277 | MAT 28:13 | mbaino nzhab bixa': ―Sa' guzh go lo rë men: “Rë xa' nak men che'n Jesús, yë'l mbi'd bixa' or naxnaa no, miliwa'n bixa' kwerp che'n Jesús”, |
24283 | MAT 28:19 | kuze' wa go, gudi'zh go xti'zha lo rë lo ben men yizhyuo par gak bixa' men da, no bililëi' go bixa' por lë Dios Xuz go, no por lë Xga'n Me, mbaino por lë Sprit che'n Dios; |
24285 | MRK 1:1 | Se' nguzublo widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist, Me nak Xga'n Dios. |
24292 | MRK 1:8 | Na mililëi' go kun nits, per xa' nzë re' li'lëi' go kun Sprit che'n Dios. |
24294 | MRK 1:10 | no or nguro' Jesús le'n nits, une Jesús mixa'l lo yibë', no ngula Sprit che'n Dios yek Me nela tu palom ga'. |
24296 | MRK 1:12 | Orze' tuli mbi'y Sprit che'n Dios Jesús le'n yuo bizh. |
24300 | MRK 1:16 | No tu ngubizh dub nzhaded Jesús ro' lagún kwa'n ña'n lazh men Galilea, ze' une Me rop wech xa' re', Simón no Ndres; kigubi bixa' yex le'n nits par zen bixa' mbël, porke kure' zhi'n che'n bixa', |
24313 | MRK 1:29 | No or nguro' Me le'n yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios, tuli nzha Me par lizh Simón plo nak ska lizh Ndres, no Jakob kun Juan nzha kun lë' Me. |
24314 | MRK 1:30 | No lë' xa'zha'p Simón nax kun xlë', orze' lwega' nzhab bixa'i lo Jesús. |
24320 | MRK 1:36 | No Simón kun rë xa' nzo kun lë' xa', nzhakwa'n bixa' Jesús, |
24365 | MRK 3:8 | No nu rë xa' nzë Jerusalén, kun rë xa' nzë lazh men Idumea, kun más rë xa' nzë xtu ro' you' Jordán, no haxta rë xa' nzë naka'n plo ña'n yezh Tiro no Sidón; rë men re' miza plo nzo Jesús, par gon bixa' rë kwa'n nile' Me. |
24373 | MRK 3:16 | No dub tu dusen bixa' lë se': Simón, xa' nzhab Jesús lë Per; |
24375 | MRK 3:18 | no Ndrés, mbaino Lip, no Bartol, no Mateo, mbaino Max, no xtu Jakob xga'n Alfeo, kun Tadeo, mbaino Simón xa' nzë xid men Kananist, |
24386 | MRK 3:29 | Per xa' nidi'zh gat lë' por Sprit che'n Dios, nayotra' zhe' che'n xa', lë' xa' nzë'b xki lo Dios par dubta'. |
24441 | MRK 5:8 | Sa' midi'zh xa' por rë mbi mal kwa'n nzho laxto' xa', porke lë' Jesús kiyab lo xa': ―¡Mbi mal, guro' laxto' miyi' re'! |
24468 | MRK 5:35 | Stubi kidi'zh Jesús kun lë' una' re', lë'chi mizhin pla xa' nguro' lizh Jairo, nzhab xa' lo Jairo: ―Lë' xcha'pal ngut la; bila' nalicha'btra'l Maestr. |
24479 | MRK 6:3 | ¿Per chi gat lë't xa' re' karpinter, xga'n Mari; no wech Jakob, no Che, no Judas, mbaino Simón? No, ¿chi gat lë't rë bizan xa' re', nzo kun be? Kuze', nangayilat bixa' Me. |
24487 | MRK 6:11 | No wanei cho yezh plo naziyël bixa' gon bixa' kwa'n gab go; or ro' go ze', kwib go yuo xan xkalyid go, nela tu señ ga', ke lë' bixa' nzë'b xki lo Dios. (Kuze' walika kwa'n nin lo go, más zakzi rë men ze' lo rë men yezh Sodoma kun yezh Gomorra, or gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo.) |
24493 | MRK 6:17 | Se' midi'zh Herodes, porke mis lë' xa' mile' mandad ngwaga' Juan par mili'b xa' Juan kun kaden, no ngulo xa' Juan lizhyi'b, por ro' Herodías, una' che'n wech xa' Lip, por ngok jwandang che'n Herodes kun lë' una', |
24528 | MRK 6:52 | Se' nguzak bixa', porke nagat zobyek bixa' kwa'n mile' Jesús kun rë pan ze'; porke nayao' yek bixa'. |
24535 | MRK 7:3 | (Se' mbi'd yek bixa', porke rë men fariseo, nela más rë men Israel xa' más delikad por ley che'n Muisés, dox nabe laxto' bixa'. Chi nazëtt xa' ya' xa', nagaot xa', par le' xa' rë kostumbr che'n rë xuz xa', xa' tiemp. |
24556 | MRK 7:24 | Di ze' nguro' Jesús par nzha Me lazh men Tiro mbaino par lazh men Sidón. Orze' nguio Me le'n tu yo' par nanet men Me, per nangakt ngayuka'ch Me. |
24560 | MRK 7:28 | Orze' nzhab una': ―Walika goi Señor, per no ska ño mbëk xan mes plo nzhao rë xmë'd Dios, par gao ma rë biyo ye'n kwa'n nzhab lo yuo. |
24563 | MRK 7:31 | Orze' nguro' Jesús lazh men Tiro, no nded Me lazh men Sidón mbaino lazh men Decápolis, par mizhin Me ro' lagún kwa'n ña'n lazh men Galilea. |
24662 | MRK 10:5 | Per nzhab Jesús: ―Sa' mizobni' Muisés por dox nakap go, |
24712 | MRK 11:3 | no chi cho ne lo go: “¿Plo wei' go burrit ba'?”, orze' gab go: “Lë' Señor naki'n ma, per lwega' yi'dla' no ma.” |
24771 | MRK 12:29 | Orze' nkab Jesús, nzhab Me: ―Kure' galo laka naki'n le'l, men Israel: “Bine: tutsa Señor Dios che'nal nzho. |
24772 | MRK 12:30 | Bichizhi' Señor Dios che'nal kun dub laxto'l, no kun dub lal, no kun rë xigab che'nal, mbaino kun rë jwers che'nal.” |
24778 | MRK 12:36 | Mbaino mis Dabi nzhab por Sprit che'n Dios: Lë' Señor nzhab lo Xa' nile' mandad da: “Guzob lad direch da, haxta or len, che'ptsa gak rë xa' nidilal xan ni'l.” |
24797 | MRK 13:11 | Or zen bixa' go par wei' bixa' go lo rë xa' nile' mandad ze', no nale't go xigab xmod kab go lo bixa'; lë' Sprit che'n Dios di'zh por go. |