Wildebeest analysis examples for:   zca-zcaNT   f    February 11, 2023 at 20:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23221  MAT 1:8  No lë' xga'n Asa ngok Josafat, mbaino lë' xga'n Josafat ngok Joram, no lë' xga'n Joram ngok Uzías.
23235  MAT 1:22  Ngok rë kure' par mile' Dios rë kwa'n mila' Dios di'zh lo tu rë profet, xa' midi'zh por Dios, or nzhab Dios:
23261  MAT 2:23  no or mizhin xa' ze', ña xa' tu yezh lë Nazaret, par ngok rë widi'zh kwa'n midi'zh tu profet or nzhab xa': “Lë' xa' ru'lë xa' nzë yezh Nazaret.”
23268  MAT 3:7  No or une Juan, nayax rë men fariseo kun nayax men saduceo, nzë bixa' par lilëi' Juan bixa', orze' nzhab Juan: ―¡Rë go, men nakap, xa' nak nela mbë'l nayi' ga'! ¿Cho ne lo go, nab por gaklëi' go, le' go gan lo kwa'n nazhe'b kwa'n xë'l Dios par rë men kwa'n nzë'b xki lo Me?
23291  MAT 4:13  Mila' Me yezh Nazaret, ña Me yezh Capernaúm, kwa'n nzhin ro' lagún plo nazhë'l rë men yezh Zabulón no rë men yezh Neftalí,
23293  MAT 4:15  Bin goi, men yezh Zabulón, mbaino men yezh Neftalí, kwa'n nzhin al nez ro' nitsdo' al xtu ro' you' Jordán; no bin goi, rë men yezh Galilea, rë xa' gat lë't men Israel:
23323  MAT 5:20  Nin lo go, chi lë' go nale' gan le' go más rë kwa'n nzobni' lo ley che'n Muisés lo rë men fariseo, mbaino lo rë men nilu' ley re', orze' por kuba' nayot go plo nile' Dios mandad.
23397  MAT 7:12  ’Chi se' nazhi' Dios go, se'ska bile' go kun men, nela xmod nzhakla go le' men kun go ga'; porke kure' nzobni' lo ley che'n Muisés; no se'ga' midi'zh rë profet, rë xa' midi'zh por Dios nzhala.
23459  MAT 9:11  Or une rë men fariseo kure', orze' nzhab bixa' lo rë men che'n Jesús: ―¿Chon tutsa nzhao maestr che'n go kun rë xa' nikan dimi che'n rey César, no kun rë men nzë'b xki lo Dios?
23462  MAT 9:14  Orze' lo Jesús nguzubi pla rë men che'n Juan xa' nili'lëi' men le'n nits, par nzhab bixa': ―Lë' no, mbaino rë men fariseo, dox nizo no xlats no or nina'b no lo Dios; per rë men che'n go, gat nizot bixa' xlats bixa' par na'b bixa' lo Dios.
23482  MAT 9:34  Per nzhab men fariseo: ―Lë' Mizhab kwa'n nile' mandad lo rë mbi mal, miza' yalnazhon nka' miyi' ba', kuze' nzhak nigo' xa' mbi mal laxto' men.
23489  MAT 10:3  mbaino Lip kun Bartolomé, no Max, kun Mateo xa' mikan dimi che'n rey César; mbaino Jakob xga'n Alfeo, no tu xa' lë Lebeo xa' nzhab ska men lë Tadeo;
23537  MAT 11:9  ¿Per cho ka une gox? ¿Chi une go tu profet, xa' nidi'zh por Dios? Na ni walika, más tsak xa' une go ba' lo tu profet, xa' nidi'zh por Dios,
23539  MAT 11:11  Walika kwa'n nin lo go, xid rë men yizhyuo, rë profet xa' midi'zh por Dios, Juan más tsak lo bixa'; per xid rë men da, plo nile' Dios mandad, xa' más che'p tsak, más tsak xa' re' lo Juan.
23541  MAT 11:13  profet xa' midi'zh por Dios, no rë kwa'n nzobni' lo ley, haxta zhë che'n Juan namás midi'y.
23542  MAT 11:14  Ter yila go kure' o nayilat goi, or midi'zh Dios por rë profet che'n Me, xë'l Me Li, mbaino Juan nak xa' mize't Me orze'.
23560  MAT 12:2  Per or une pla men fariseo kure', orze' nzhab bixa' lo Jesús: ―Biwi', lë' rë men che'nal kile' kwa'n gat ñalt le' bixa', zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n.
23572  MAT 12:14  Per or nguro' rë men fariseo ze', orze' midi'zh rë bixa' xmod le' bixa' par gut bixa' Jesús.
23573  MAT 12:15  Per or ngwanu laxto' Jesús kwan kile' rë men fariseo ze' xigab, tuli nguro' Me ze', no dox men nzhakë tich Me, mbaino miliyak Me rë lo yalyizh kwa'n nizak rë men ze',
23582  MAT 12:24  Or mbin rë men fariseo kure', orze' nzhab bixa': ―Lë' xa' re' nigo' mbi mal laxto' men por mandad che'n Beelzebú, yub Mizhab kwa'n nile' mandad lo rë mbi mal.
23596  MAT 12:38  Orze' pla rë men fariseo kun pla rë maestr xa' nilu' ley che'n Muisés, nzhab bixa' lo Jesús: ―Maestr, nzhakla no, ne no le'l tu kwa'n nazhon.
23597  MAT 12:39  Orze' nzhab Jesús lo bixa': ―Minu la go lo Dios, mbaino nak go lo Dios nela rë xa' nile' burr tsa' ga'; kuze' kina'b go ne go tu kwa'n nazhon, per nanet goi. Nabtsa kwa'n mile' Dios nguzak profet Jonás ne go.
23703  MAT 15:1  Yezh Jerusalén nzë pla men fariseo, kun pla men, xa' nilu' ley che'n Muisés; nguzubi bixa' lo Jesús, nzhab bixa':
23714  MAT 15:12  Orze' nguzubi rë men che'n Jesús lo Jesús, nzhab bixa': ―¿Chi une go, lë' rë men fariseo miyi' or mbin bixa' rë kwa'n midi'zh go?
23742  MAT 16:1  Nguzubi pla rë men fariseo kun zipla men saduceo lo Jesús, nzhakla bixa' zenbe' bixa' Me (wi' bixa' xmod nak Me), nabei chi walika Dios mixë'l Me; kuze' nzhakla bixa', lu' Jesús tu kwa'n nazhon le' Dios,
23747  MAT 16:6  orze' nzhab Me lo bixa': ―Ne go, nazen go levadur che'n rë men fariseo, no che'n rë men saduceo.
23752  MAT 16:11  ¿Chon nanganut laxto' go kwa'n midizha lo go, gat lë't pan midizha? Kwa'n nin lo go, ne go nayë'de go rë kwa'n nak rë men fariseo no men saduceo; lë' bixa' nak nela levadur kwa'n nitsibech kwa'n ga'.
23753  MAT 16:12  Orze' mizobyek bixa', gat lë't levadur che'n pan midi'zh Jesús; kwa'n midi'zh Me nak rë kwa'n nilu' rë men fariseo kun men saduceo lo más rë men.
23834  MAT 19:3  Orze' nguzubi pla men fariseo lo Jesús par zenbe' bixa' Me (wi' bixa' xmod nak Me), kuze' nzhab bixa': ―Lo ley che'n Muisés, ¿chi zak la' tu miyi' tsa' xa' por wanei kwan tu kwa'n?
23896  MAT 21:1  Nzhazhin la Jesús yezh Jerusalén, per galo mizhin Me tu yezh win yezh kwa'n lë Betfagé; gax mont Olivos ña'ne. Ze' mixë'l Me chop men che'n Me,
23899  MAT 21:4  nes ngok kwa'n midi'zh tu profet, xa' kwa'n midi'zh por Dios, or nzhab xa':
23940  MAT 21:45  Or mbin rë men, xa' nile' mandad lo ngulëi', kun men fariseo, widi'zh re'; ngwanu laxto' bixa', par yek bixa' nzha kwa'n midi'zh Jesús.
23941  MAT 21:46  Mis orze' ngokla bixa' ngazen bixa' Jesús, per nangale't bixa'i por men mizheb bixa', porke rë men nzhin ze' zak, lë' Jesús nak tu profet, xa' nidi'zh por Dios.
23956  MAT 22:15  Or milox midi'zh Jesús kure', nguiubchi rë men fariseo plo nzo Jesús par mia'n bixa' di'zh, le' bixa' gab Me tu kwa'n gat lë',
23975  MAT 22:34  Or mbin rë men fariseo, lë' Jesús mitsao' ro' rë men saduceo ze', orze' migan bixa' lo Jesús,
23981  MAT 22:40  Rop gaka kure' más kwa'ro xid rë kwa'n nzobni' lo ley, mbaino xid rë kwa'n midi'zh rë profet, xa' midi'zh por Dios.
23982  MAT 22:41  Dub nzhin rë men fariseo ze', mina'bdi'zh Jesús lo bixa',
23989  MAT 23:2  ―Rë xa' nilu' ley che'n Muisés, no rë men fariseo, nzhab bixa', lë'gaka bixa' nilu'i nela xmod ñalkai.
24000  MAT 23:13  Orze' nzhab Jesús lo rë men nilu' ley mbaino lo rë men fariseo: ―¡Nal ne goi, go xa' nilu' ley, no go, men fariseo, chigab walika men wen go! Net go, xa'l go ro' pwert plo nile' Dios mandad par yo más rë men; no ni mis go nanet yo, mbaino ni nala' go yo xtu men, xa' nzhakla yo.
24001  MAT 23:14  ’¡Nal ne goi, go xa' nilu' ley, kun go men fariseo! ¡Tatu nazhe'b nak go! Nilat go lizh rë una' ngut xmiyi', no xche nile' go nina'b go lo Dios. Por nak go sa', más zakzi Dios go.
24002  MAT 23:15  ’¡Nal ne goi, go xa' nilu' ley kun go men fariseo, chigab walika men wen go! Nikizë go xtu ro' nitsdo' mbaino rë plo nzhin men par le' go gan tse'd men widi'zh che'n Dios nela go ga', no or milox mitse'd go bixa', más nzhak bixa' xin Mizhab lo go, kuze' galo laka bixa' bi le'n gabil lo go.
24010  MAT 23:23  ’¡Nal ne goi, rë go xa' nilu' ley, kun rë go, men fariseo, chigab walika men wen go! Niza' go diezmo lo Dios che'n rë kwa'n nixë'n go: rë yix ment, no rë anís, mbaino rë kumin. Per gat nile't go rë kwa'n tsak re': le' go kwa'n ñal kun kad men, no lats laxto' go men, mbaino ban go nab tsa par Dios. Galo laka re' kure' ñal le' go kwa'n nzobni' lo ley per naya'lt laxto' go le' go rë más rë kwa'n menes tsak.
24012  MAT 23:25  ’¡Nal ne goi, rë go xa' nilu' ley kun rë go xa' fariseo, chigab walika men wen go! Nizët go tich vas no tich plat, no lë' yek go ngwazhëi di rë xigab liwa'n go, no naxekt go ka'n go lo kwa'n nzhakla kwerp che'n go.
24013  MAT 23:26  ¡Men fariseo, nikal lo go! Galo laka bizët go le'n vas no le'n plat, nes par ya'n nambe tiche.
24014  MAT 23:27  ’¡Nal ne goi, rë go xa' nilu' ley, kun rë go men fariseo, chigab walika men wen go! Nak go nela rë ba': chul nilu'i al tich, per al le'ne, ngwazhë di hues che'n yinto', kun más rë kwa'n gat nambe.
24016  MAT 23:29  ’¡Nal ne goi, xa' nilu' ley, kun go, men fariseo, chigab walika men wen go! Chul nizuxkwa' go rë ba' che'n rë profet xa' midi'zh por Dios nzhala, mbaino rë ba' che'n rë men xa' mile' rë kwa'n nzhakla Dios, par nitsila men bixa'.
24017  MAT 23:30  No nidi'zh go: “Chi ngak nzo la be rë zhë or miban rë xa' kwa'n midi'zh por Dios chi tiemp, ngala't be ngut men rë profet ze'.”
24018  MAT 23:31  Por nidi'zh go sa', kuba' nilu' tutsa nak go kun rë xa' mbit rë profet ze'.
24021  MAT 23:34  Kuze', lë' da xël rë profet da lo go, xa' nidi'zh por Dios, kun rë xa' dox nzhak, mbaino rë xa' kwa'n nilu' xti'zha lo go; per lë' go gut bixa', kë' go bixa' lo krus; no más bixa' chël goi tich le'n rë yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios; no nzho bixa' ru'kë go tich tu yezh, xtu yezh,
24024  MAT 23:37  ’¡Yezh Jerusalén, yezh Jerusalén, rë men che'nal nzhut rë profet, xa' nidi'zh por Dios, no nigo' ke bixa' rë men nixë'l Dios lo bixa'! ¡Nayax wëlt, ngoklan tutsa ngazhina bixa', nela or niye'zh nguid rë xmë'd ma le'n xi'l ma, per naya' mile' bixa' lon!
24037  MAT 24:11  No nu yo nayax men, xa' chigab walika tu profet xa' nidi'zh por Dios, mbaino kide bixa' nayax men.
24041  MAT 24:15  No nu nzhab Jesús: —Se' mizobni' profet Daniel. Tu ngubizh lë' men yala' tu gon dox gat nambet le'n yado' che'n Dios plo más nazhon. Xa' go'l kure' naki'n zobyek xa'i.
24126  MAT 26:3  Le'n rë ngubizh ze', lo luwe che'n Caifás, xa' nak yub ngulëi' ro, ze' migan rë ngulëi', rë xa' nile' mandad xid más rë ngulëi', no kun rë xa' kwa'n nilu' ley, mbaino kun rë xa' nzo lo rë men Israel,
24179  MAT 26:56  Per rë kure' nzhak par gak rë kwa'n mizobni' rë profet, rë xa' midi'zh por Dios. Orze', rë men che'n Jesús mikë' karre, mila' nzë'b bixa' Me.
24180  MAT 26:57  Orze' mbi'y bixa' Jesús lo Caifás, ngulëi' ro; plo nzhin rë xa' nilu' ley, kun rë xa' nzo lo rë men Israel.
24207  MAT 27:9  nes par ngok rë widi'zh kwa'n midi'zh profet Jeremías, tu xa' midi'zh por Dios, or nzhab xa': “Nguzen bixa' gal bichi' pes dimi plat, pres kwa'n nzhab rë men Israel tsak men Da.
24260  MAT 27:62  Xtu riyë'l, or nded la zhë kwa'n nichao' rë men Israel kwa'n nzhao bixa' lani Pask; rë ngulëi' xa' nile' mandad lo más rë ngulëi', kun rë men fariseo, ngwa bixa' lo Pilat,
24286  MRK 1:2  Lo yech che'n profet Isaías, tu xa' midi'zh por Dios chi tiemp, se' nzhab: Biwi', nzhab Dios lo Xga'n Me, dilant lol xëla tu xa' di'zh por Lu, par kuxkwa' xa' nez dedal.
24343  MRK 2:14  No or nzhaded Me ze', une Me Leví xga'n Alfeo nzob plo nzhax dimi che'n gobier Roma. Orze' nzhab Jesús lo xa': —Di'kë ticha. Lë'chi tuli nzhakë xa' tich Jesús.
24345  MRK 2:16  Per or une rë men nilu' ley kun rë men fariseo, lë' Jesús kiyao kun rë xa' gat nzhont ley no kun rë xa' nikan dimi che'n gobier Roma, orze' nzhab bixa' lo rë men che'n Jesús: ―¿Chon kiyao xa' nitse'd go, kun rë men gat nzhont ley che'n Dios, mbaino kun rë xa' nikan dimi che'n gobier Roma?
24347  MRK 2:18  No ngol tu ngubizh nzo xlats pla rë men che'n Juan xa' nili'lëi' men le'n nits, no pla rë men fariseo, par kina'b bixa' lo Dios, kuze' ngwa pla rë xa' plo nzo Jesús, mina'bdi'zh bixa' lo Me, nzhab bixa': ―Rë men che'n Juan mbaino rë men che'n rë xa' fariseo nizo bixa' xlats bixa' or nina'b bixa' lo Dios, per rë men che'nalse, gat nizot bixa' xlats bixa'.
24353  MRK 2:24  no ze' nzhin pla men fariseo, nzhab lo Jesús: ―Biwi', ¿chon kile' rë men che'nal kuba', zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n?
24363  MRK 3:6  per or nguro' rë men fariseo al tich, orze' midi'zh bixa' kun rë men che'n Herodes, par xmod gut bixa' Jesús.
24375  MRK 3:18  no Ndrés, mbaino Lip, no Bartol, no Mateo, mbaino Max, no xtu Jakob xga'n Alfeo, kun Tadeo, mbaino Simón xa' nzë xid men Kananist,
24480  MRK 6:4  Orze' nzhab Jesús: ―Rë plo ñila men tu profet, xa' nidi'zh por Dios. Nabtsa rë men lazh xa', no rë melizh xa', mbaino rë xa' nzhin kun lë' xa' gat ñilat xa'.
24533  MRK 7:1  Pla men fariseo kun zipla xa' nilu' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés, nguzubi bixa' naka'n lo Jesús. Rë xa' re' nzë yezh Jerusalén.
24535  MRK 7:3  (Se' mbi'd yek bixa', porke rë men fariseo, nela más rë men Israel xa' más delikad por ley che'n Muisés, dox nabe laxto' bixa'. Chi nazëtt xa' ya' xa', nagaot xa', par le' xa' rë kostumbr che'n rë xuz xa', xa' tiemp.
24537  MRK 7:5  Kuze' rë men fariseo kun rë xa' nilu' ley, mina'bdi'zh bixa' lo Jesús: ―¿Chon nzhao rë men che'nal dub be'd ya' bixa', gat nile't bixa' rë kostumbr che'n rë men nzhala?
24558  MRK 7:26  No una' re' tlë't men Israel xa', lë' xa' nzë yezh sirofenicia. Dox nguna'b una' lo Jesús par ko' Me mbi mal laxto' xmë'd una',
24566  MRK 7:34  orze' ngulits Me lo Me lo yibë', no mizi' laxto' Me, nzhab Me: ―¡Efata! (Widi'zh re' gab: “Bixa'l”).
24580  MRK 8:11  Or mizhin bixa' ze', nu pla rë men fariseo migan lo Jesús, par michë'lro' bixa', porke nzhakla bixa', le' Jesús tu kwa'n nazhon kwa'n nzë lo yibë', par zenbe' bixa' Me (wi' bixa' xmod nak Me), chi Dios ka mixë'l Jesús.
24584  MRK 8:15  Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Bikina go go lo rë men fariseo, mbaino lo rë men che'n Herodes, kun levadur che'n bixa'.
24659  MRK 10:2  Orze' nguzubi pla men fariseo minabdi'zh bixa' lo Jesús par zenbe' bixa' Me (wi' bixa' xmod nak Me), nzhab bixa': ―¿Chi zak lë' tu miyi' kun tsa' xa', lo ley kwa'n mila' Dios lo Muisés?
24710  MRK 11:1  Dub nzhazhin Jesús yezh Jerusalén, nzhaded la Me ro' xchop yezh win kwa'n nzhin ze'; tube lë Betfagé, no xtube lë Betania, gax lom plo lë Olivos; orze' mixë'l Me chop men che'n Me,
24755  MRK 12:13  Orze' mixë'l bixa' pla men fariseo lo Jesús par zenbe' bixa' Me (wi' bixa' xmod nak Me), no pla men che'n Herodes, par nabei chi zab Jesús tu kwa'n gat ñal, par gak kë' bixa' kixu' Jesús.
24916  MRK 15:21  No tu miyi' lë Simón, xa' nzë yezh Cirene, xa' nak xuz Lejandr no Ruf; ñë'd xa' di dan. Or nded xa' ze', orze' mile' rë sondad, mbi'y xa' krus che'n Jesús.
25032  LUK 1:70  Lë'i gak nela xmod midi'zh Dios lo rë men che'n be, xa' ngok profet,
25096  LUK 3:2  Le'n mis rë ngubizh ze', lë' Anás no Caifás nak ngulëi' ro. Orze' midi'zh Dios lo Juan, xga'n Zacarías or nzho xa' le'n yuo bizh.
25130  LUK 3:36  lë' Cainán ngok xuz Sala, lë' Arfaxad ngok xuz Cainán, lë' Sem ngok xuz Arfaxad, lë' Noé ngok xuz Sem, lë' Lamec ngok xuz Noé,
25149  LUK 4:17  Orze' miza' men yech go'l Me, yech kwa'n mikë' profet Isaías, tu xa' kwa'n midi'zh por Dios; no or mixa'l Me loi, mbi'l Me plo nzobni' widi'zh re':
25159  LUK 4:27  No zhë che'n profet Eliseo, tu xa' midi'zh por Dios, nguio dox men Israel xa' nzhakne di yalyizh kwa'n lë lepra, no per ni tu rë xa' re' ngaliwent Eliseo; sino ke nab tsa Naamán miliwen Eliseo, tu men gat lë't men Israel, tu xa' nzë lazh men Siria.
25193  LUK 5:17  No ngol tu ngubizh, dub kilu' Jesús widi'zh che'n Dios lo rë men; ze' nzob rë men fariseo kun rë xa' nilu' ley. Rë xa' re' nzë rë yezh che'n rë men Galilea, no rë yezh che'n rë men Judea, mbaino nzho bixa' nzë yezh Jerusalén. No dox kinu Jesús yalnazhon che'n Dios, par liwen Me men nzhakne.
25197  LUK 5:21  Orze' rë men, rë xa' nilu' ley kun rë men fariseo nguzublo kile' bixa' xigab: “¿Cho xa' re'? Tatu nakap kidi'zh xa' Dios, porke yent cho gak che' rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios. ¡Nabtsa Dios gak le'i!”
25206  LUK 5:30  Per pla rë men fariseo, kun rë xa' kwa'n nilu' ley; nguzublo kidi'zh bixa' nakap lo rë men che'n Jesús, nzhab bixa': ―¿Chon kiyao go kiyo go, kun rë xa' nikan dimi che'n rey César, mbaino kun rë xa' gat nzhakt ley kwa'n mila' Dios lo Muisés, rë xa' ba' más nzë'b xki lo Dios?
25209  LUK 5:33  Minabdi'zh pla bixa' lo Jesús, nzhab bixa': ―¿Chon nayax wëlt gat nzhaot rë xpen Juan, or nina'b bixa' lo Dios, no se'ga' rë men che'n rë men fariseo, per rë xpenal, zilita' nzhao bixa' no nzho bixa'?
25217  LUK 6:2  orze' nzhab pla men fariseo lo bixa': ―¿Chon nile' go kwa'n gat ñal, zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n?
25222  LUK 6:7  No ze', nzo pla xa' nilu' ley kun rë men fariseo, kila'ch bixa', nabei chi liwen Jesús xa' re', zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n, nes par kinu bixa' tu kwa'n gab bixa', nak Jesús.
25226  LUK 6:11  Per rë xa' nilu' ley kun rë men fariseo nded niyi'xian bixa', orze' nzhab bixa' lo wech bixa': “Nal, ¿kwan li'nu be Jesús?”
25230  LUK 6:15  orze' Mateo no Max; mbaino Jakob xga'n Alfeo; no Simón xa' nguio xlad men Kananist;
25238  LUK 6:23  Bizak laxto' go zhë ze', haxta wats go, porke lë' Dios ne' tu kwa'n tsak ka' go por rë kwa'n nilinu men go; porke sa' ska nguzak rë profet, rë xa' kwa'n midi'zh por Dios chi tiemp.
25241  LUK 6:26  ’Zhe'b nalats nzha go, por nidi'zh men dox tsak go nal re'; porke sa' ska midi'zh men lo rë xa' kwa'n chigab walika profet che'n Dios, per ka mbële.
25280  LUK 7:16  No or une rë men kure', mizheb bixa', orze' nguzublo kidi'zh bixa' dox nazhon Dios, mbaino nzhab bixa': ―¡Dox tu profet ro, xa' nidi'zh widi'zh che'n Dios, mizhin lo be! No nzhab bixa': —¡Nzatsiwi' Dios rë men che'n Dios!
25290  LUK 7:26  ¿Per cho ska xa' ngwatsi' go lo? ¿Chi ngwatsi' go lo tu men nak profet, xa' nidi'zh por Dios? Na ni, lë' xa' kwa'n ngwatsi' go lo re', más tsak xa' ke lo tu profet,
25294  LUK 7:30  Per rë men fariseo no rë xa' nilu' ley, mile' bixa' naya' lo rë kwa'n ngokla Dios par lë' bixa', porke nangaziyëlt bixa' ngaklëi' bixa' xmod nzhab Juan.
25300  LUK 7:36  No ngurezh tu men fariseo Jesús, par gao Jesús lizh xa'; orze' ngwa Jesús, no or nguio Me lizh xa', nguzob Me lo mes.
25301  LUK 7:37  No yezh ze' nzho tu una' kwa'n más nzho'b xti'zh dox nzë'b xki. Or mbin una', lë' Jesús nzhatao lizh men fariseo re', orze' mizhinnu una' tu bot win zhëi di aseit nax, mbaino tsak doxe, haxta nu bot kwa'n nzhoi re', dox tsak.
25303  LUK 7:39  No or une xa' fariseo ze' kure', xa' kwa'n ngurezh Jesús lizh, mile' xa' xigab: “Chi lë' xa' re' walika nak tu profet, xa' nidi'zh por Dios, lë' xa' nganu la, cho una' kwa'n kigal ni' xa', tu una' zhe'b nzë'b xki.”
25304  LUK 7:40  Orze' nzhab Jesús lo xa' fariseo re': ―Simón, nzhaklan ganin tu kwa'n lol. Orze' nzhab Simón: ―Bineu xkwane, Maestr.