23549 | MAT 11:21 | ―¡Zhe'b nalats nzha go, men yezh Korazín, no men yezh Betsaida! Chi lo rë men yezh Tiro, no lo rë men yezh Sidón, ngalen rë nak kwa'n nazhon kwa'n milen xid go, orze' rë men ze' ngayila da mbaino ngala' bixa' rë kwa'n gat lë' nak bixa' lo Dios, no ngak bixa' lar nagats, mbaino ngazob bixa' le'n kubde, par lu' bixa', lë' bixa' nizi, nzë'b xki bixa' lo Dios. |
23724 | MAT 15:22 | Ze' nzho tu una' ben rë xa' cananea; or une una' Jesús, tuli nguzubi una' no nguruzhië una', nzhab una': ―¡Lë'o Xga'n Dabi, bilats laxto'u da! ¡Lë' tu mbi mal nzen xcha'pa, dox kizakziy una'! |
24202 | MAT 27:4 | no nzhab Judas lo bixa': ―Dox nzë'b xkin lo Dios, por michi'n tu men lo go por dimi, tu xa' yent kwan nzë'b par ñal gat xa'. Orze' nzhab rë xa' re': ―¡Tlë't no miki'lal! ¡Kuba' xkwentalx! |
24705 | MRK 10:48 | Orze' nzhab rë men: “¡Kiex, nakuzhiëtra'l!”, per más nayë nguruzhië xa', nzhab xa': ―¡Xga'n Dabi, bilats laxto' da! |
25445 | LUK 10:13 | No nu nzhab Jesús: ―¡Zhe'b nalats nzha go, men yezh Corazín, kun rë men yezh Betsaida! Dox mile' Dios kwa'n nazhon xid go, ¡per yent kwan ngazu'i par go! No chi rë men yezh Tiro kun rë men yezh Sidón ngane rë yalnazhon ba', orze' lë' bixa' ngayila Dios, no ngak bixa' lar nagats, no ngazob bixa' le'n kubde, par lu' bixa', lë' bixa' nizi, nzë'b xki bixa' lo Dios. |
25864 | LUK 20:16 | Lë' xa' yë'd par lo'x xa' rë xa' kwa'n ngo'n ya gub che'n xa', mbaino lë' xa' za'i ga'n xtu ben men. No or mbin rë men nzhin ze' kure', nzhab bixa': ―¡Kuba'se nayot gak! |
26022 | LUK 23:18 | per rë bixa' nguruzhië: ―¡Naliya't go xa' re', biliya' go Barrabás! |
26180 | JHN 2:16 | No lo rë xa' nito palom ze' nzhab Me: ―¡Gulo'tin go rë kure'! ¡Nale't go lizh Xuza nela plo nzhak xbi' ga'! |
26880 | JHN 18:26 | Lwega' mina'bdi'zh tu mis rë mos che'n ngulëi' ro, tu mos kwa'n nak melizh Malco, xa' micho' Per nzha ze', nzhab xa': ―¡Lë'i lu ka unen nikizë kun mbe ba', plo nzhi'b ya olib! |
26894 | JHN 18:40 | Lë'chi rë bixa' nguruzhië: ―¡Naliya't go miyi' ba'! ¡Más wen biliya' go Barrabás! No ter nak Barrabás tu xa' nichëldil men kun gubier. |
26900 | JHN 19:6 | No or une rë ngulëi' ro ze' Jesús, kun rë xa' nikina yado', nguzublo nguruzhië bixa': ―¡Bikë'u xa' lo krus! ¡Bikë'u xa' lo krus! Orze' nzhab Pilat: ―Bi'y go xa', no go bikë' xa' lo krus; na ngurël, yent kwan nak xa' re'. |
26974 | JHN 21:7 | Orze' tu men che'n Jesús xa' más nichë'l Jesús, nzhab xa' lo Per: ―¡Lë'la Señor che'n be xa' ba'! No or mbin Simón Per, lë'i Jesús, tuli ngok xa' xab xa' kwa'n ngulo' xa' par unkë xa' zhi'n, tuli ngula xa' le'n nits, nzha xa' lo Jesús. |
27055 | ACT 2:37 | Or mbin bixa' kure', orze' dox mizi bixa' nzë'b xki bixa' lo Dios, orze' nzhab bixa' lo Per, no lo zipla apost: ―¡Lë'o wech!, ¿kwan naki'n le' no nal? |
27342 | ACT 10:14 | Orze' nzhab Per: ―¡A'a Señor!, lalta' gat ga̱u̱ tu kwa'n nayi' gao men nzhab Dios. |
27580 | ACT 16:28 | Orze' naye midi'zh Pab lo xa', nzhab Pab: ―¡Nale'tal ni tu kwa'n gat lë', porke rë no nzhin ka re'! |
31040 | REV 16:17 | Orze' ngwaxo ganj gazh kop che'n lo mbi, no dizde le'n yado' plo nzob Me nile' mandad, nguro' tu widi'zh naye, nzhab: ―¡Lë'i milox la! |
31096 | REV 19:10 | Orze' nguzuxiba lo ganj re' par dizha nazhon xa', per tuli ne xa' lon: ―¡Nale'tal sa'!, porke na nak nela lu ka; tu xa' nile' mandad che'n Dios, nela más rë wechal, xa' nidi'zh widi'zh che'n Jesús lo men. Nabtsa lo Dios guzuxib; porke rë men xa' nidi'zh widi'zh che'n Jesukrist lo men, rë xa' re' walika nidi'zh por Dios. |
31158 | REV 22:9 | per ne ganj lon: ―¡Nale'tal kuba'!, porke nu ka da nak tu mos che'n Dios nela lu ga', mbaino nela más rë wechal xa' nidi'zh por Dios, no nela más rë xa' nile' rë widi'zh kwa'n nzobni' lo yech re'. Nabtsa lo Dios guzuxib, no bidi'zh nazhon Me. |