23275 | MAT 3:14 | Or galo laka nanet Juan lilëi' Juan Jesús, nzhab Juan: ―¿Taxa na lilë̱i̱ña̱l? ¡Maska lu lilëi' da! |
23374 | MAT 6:23 | no chi dubal nzo lo nakao por gat nizini yalnaban che'nal, orze', ¡dox nazhe'b nzhal! |
23390 | MAT 7:5 | ¡Tatu nazhe'b nakal, chigab walika men wenal! Galo laka gulo' yix ro kwa'n nzho lol ba', nes par gak wi'l wen no ko'l yix kwa'n nzho zalo wechal ba'. |
23408 | MAT 7:23 | Per orze' lë'da gap: “Lalta' gat libe'n go; yubchi go lon, ¡rë go xa' mila' ley che'n Dios tu lad, nayi'lazh go!” |
23441 | MAT 8:27 | orze' xe mia'n rë men che'n Me, no nzhab bixa' lo wech bixa': ―¿Plo nzë xa' re' se? ¡Haxta yiubi no nits nzhon ro' xa'! |
23534 | MAT 11:6 | ¡Dox wen nzha rë xa' nayot la', yila da! |
23547 | MAT 11:19 | Per na nzhala lo go, nzha̱o̱wa̱ mbaino nzho'n, no ne go lon: “¿Chon nzhao doxal, no nzhol vin? ¡No nichë'lal kun rë men xa' nikan dimi che'n rey César, mbaino kun rë xa' gat nile't kwa'n nzobni' lo ley che'n Muisés!” Per kwa'n nilun mbaino kwa'n nilu' Juan, nilu' lë'tsa lë' kwa'n nidi'zh no, por rë men nzhone no naban xa' xmod nidi'zh no. |
23592 | MAT 12:34 | ¡Rë go nak nela rë mbë'l nayi' ga'! ¿Xmod di'zh go kwa'n wen, lë' go men nakap? Rë widi'zh kwa'n gat lë' kwa'n nzho laxto' go, kuze' niro' ro' go. |
23617 | MAT 13:9 | ¡Chi lë' go mbine, bizobyek goi! |
23651 | MAT 13:43 | Orze'se rë men xa' nile' kwa'n nzhakla Dios, gak bixa' nela biani che'n ngubizh plo nile' Xuz bixa' Dios mandad. ¡Chi lë' go mbin kure', bizobyek goi! |
23682 | MAT 14:16 | Per nzhab Jesús: ―Gat naki'nt bi bixa'; ¡yub go biza' kwa'n gao bixa'! |
23693 | MAT 14:27 | Tuli midi'zh Me, nzhab Me: ―¡Nazhebt go! ¡Ka nai! |
23709 | MAT 15:7 | ¡Tatu nazheb nak go, chigab walika men wen go! Kuze' ka, por go mizobni' Isaías widi'zh re' lo yech: |
23749 | MAT 16:8 | Per nane la Jesús cho xigab kile' bixa', kuze' nzhab Me: ―¿Chon dox kile' go xigab por gat nzadnut go kwa'n gao be? ¡Dox wë' ñila go da! |
23763 | MAT 16:22 | Orze' ngulo' Per Jesús tu lad, nzhab Per: ―Lë' go, ¡Dios lats laxto' go! ¡Nayot la' Dios zak go rë kuba'! |
23764 | MAT 16:23 | Per miëk Jesús lo Per, nzhab Me: ―¡Chi lon Mizhab! ¡Ka nzhaklal chil da lo kwa'n gat lë'; kwa'n nzhaklal, gat lë't lo Dios nzëi; xigab che'n men kuba'! |
23774 | MAT 17:5 | Dub kidi'zh Per kure', lë'chi ¡di!, maska ña'zbël tu xkao ngula yek bixa', ngwani dub plo nzhin bixa'; le'n xkao ze' mien tu widi'zh kwa'n nzhab se': ―¡Xa' re' Xga'na, Xa' nazhi' da!, dox nizak laxto'n por lë' Xa'; ¡bin go ro' Xa'! |
23786 | MAT 17:17 | Orze' nzhab Jesús: ―¡Taxa nagat yila go rë kwa'n nin lo go! ¡Tatu nad go par yila go rë kwa'n nazhon che'n Dios! ¡Dox kixek da lo go, nagat zobyek go rë kwa'n nin lo go! Orze' nzhab Jesús: ―¡Dinu xmë'dal re'! |
23803 | MAT 18:7 | Dox rë kwa'n gat lë' nzho yizhyuo, mbaino yent cho kwë'ze; wene namás par zë'b xki men lo Dios, ¡per zhe'b nalats nzha xa' nile', nzë'b xki xtu men lo Dios! |
23856 | MAT 19:25 | Or mbin rë men che'n Me kure', xe mia'n bixa' tuli, orze' nzhab bixa' lo wech bixa': ―Chi lë'i sba', ¡pas yent cho men le' gan, ro' lo rë kwa'n nazhe'b nzho men! |
23904 | MAT 21:9 | Rë xa' nzhubner plo nzha Jesús kun rë xa' nzhakë tich Me, kibizhyë bixa', nayë nzhab bixa': ―¡Par dubta' yo Xga'n Dabi! ¡Wen nzha xa' mixë'l Dios! ¡No par dubta' nzho Me nzho lo yibë'! |
23908 | MAT 21:13 | orze' nzhab Me lo bixa': ―Se' nzobni': “Lë' lizha ñal gak plo na'b men Lon”, ¡per go kile'i nela plo nibin wa'n ga'! |
24001 | MAT 23:14 | ’¡Nal ne goi, go xa' nilu' ley, kun go men fariseo! ¡Tatu nazhe'b nak go! Nilat go lizh rë una' ngut xmiyi', no xche nile' go nina'b go lo Dios. Por nak go sa', más zakzi Dios go. |
24004 | MAT 23:17 | ¡Taxa chi miao' yek go! ¿Chi gat ñanit lo go? ¿Kwan más tsak? ¿Chi rë kwa'n gor che'n yado'i, o yub yado' kwa'n nile' ña'n nazhon rë kuba'i? |
24011 | MAT 23:24 | ¡Ter nak go nela men nikal lo ga', per nzhakla go, go lu' nez che'n Dios lo más rë men! Nak go nela tu men nigo' tu nguru'zh le'n tu vas nits, per nanet xa' tu ma más kwa'ro niyëb xa'. |
24013 | MAT 23:26 | ¡Men fariseo, nikal lo go! Galo laka bizët go le'n vas no le'n plat, nes par ya'n nambe tiche. |
24020 | MAT 23:33 | ’¡Rë go nak nela mbë'l ga'! ¡Nzë go ben che'n mbë'l nayi'! Biwi' go xmod le' go gan, par nalox go le'n gabil. |
24024 | MAT 23:37 | ’¡Yezh Jerusalén, yezh Jerusalén, rë men che'nal nzhut rë profet, xa' nidi'zh por Dios, no nigo' ke bixa' rë men nixë'l Dios lo bixa'! ¡Nayax wëlt, ngoklan tutsa ngazhina bixa', nela or niye'zh nguid rë xmë'd ma le'n xi'l ma, per naya' mile' bixa' lon! |
24193 | MAT 26:70 | Per dilant lo rë nak men nzhin ze', nzhab Per lo una': ―¡Gat nuta' da! ¡Neta kwan kidi'zhal you! |
24238 | MAT 27:40 | nzhab bixa': ―¡Lu kwa'n nidi'zh, chilal yado', no chontsa ngwizh, kuxkwa'le xtu wëlt; nal, bile' nagattal! Chi lë'i walika, nakal Xga'n Dios, nal, ¡gula lo krus ba'! |
24240 | MAT 27:42 | ―Nayax men miliyak xa', per kun lë' xa' yent kwan gak le' xa'. No chi lë' xa' walika nak rey lo rë men Israel, ¡nal la xa' lo krus, nes par yila be xa'! |
24244 | MAT 27:46 | no mis orze', paste las tres, naye nguruzhië Jesús, nzhab Me: ―¡Eloi, Eloi!, ¿lama sabactani? (Widi'zh re' gab: ¡Dios da! ¡Dios da!, ¿chon mila' nzë'b go da?) |
24308 | MRK 1:24 | ―¿Kwan nizakal kun no, Jesús kwa'n nzë Nazaret? ¿Chi nzël par lo'xal no? ¡Na nane ka cho lu, Lu nak xa' Nazhon che'n Dios! |
24311 | MRK 1:27 | Rë men xe mia'n por kwa'n ngok re', mbaino kidi'zh bixa': ―¿Kwan kure'? Kwa'n mile' xa' ba' nilu', lë' xa' nak tu xa' walika nile' mandad, porke, ¡haxta nu rë mbi mal nzhon ro' xa'! |
24336 | MRK 2:7 | “¿Chon midi'zh xa' ba' sa'? ¡Midi'zh xa' kwa'n nayi' par lo Dios, porke yent cho men gak che' kwa'n nzë'b xki xtu men! ¡Nabtsa Dios gak le'i!” |
24431 | MRK 4:39 | Orze' ngwaxche Jesús, mikwë'z Me mbi, no nzhab Me lo nits: ―¡Nawintra'l! ¡Xe gulëz! Orze' tuli ngulëz mbi, no rëi mia'n xe. |
24433 | MRK 4:41 | Orze' dox mizheb bixa', no nzhab bixa' lo wech bixa': ―¿Cho xa' re'? ¡Haxta mbi no nits nzhon ro' xa'! |
24492 | MRK 6:16 | No or mbin Herodes kwa'n nidi'zh men, orze' nzhab xa': ―¡Juan xa' ba'! ¡Na mile mandad miro'g yek xa', no nal nguruban xa'! |
24526 | MRK 6:50 | porke rë bixa' une Jesús, dox mizheb bixa', per lwega' midi'zh Jesús lo bixa', nzhab Me: ―¡Nazhebt go! ¡Ka nai! |
24587 | MRK 8:18 | ¡No ter niwi' go, per gat ne goi; no nzob nzha go, per gat gon goi; mbaino nat laxto' go! |
24614 | MRK 9:7 | Orze' plo nzhin bixa', ngula tu xkao yek bixa', no mien tu widi'zh le'n xkao kwa'n nzhab: ―¡Xa' re' nak Xga'na xa' nazhi' da! ¡Bin go ro' Xa'! |
24626 | MRK 9:19 | Orze' mikab Me, no nzhab Me: ―¡Men xa' gat ñilat Dios! ¿Haxta pok zon kun go par yila go Dios? ¿Haxta pok xek da lo go? ¡Dinu xmë'dalx! |
24630 | MRK 9:23 | Orze' nzhab Jesús: ―¿Chon nel: “Chi zak le'le”?, porke xa' ñila Dios, ¡rëi gak le' xa'! |
24681 | MRK 10:24 | Or mbin bixa' widi'zh re', xe mia'n rë men che'n Me tuli, no nzhab Jesús xtu wëlt: ―Bin goi xga'n, ¡tatu nagan yo tu rrik plo nile' Dios mandad! |
24683 | MRK 10:26 | Or mbin bixa' kure', más mia'n xe bixa', orze' nzhab bixa' lo wech bixa': ―Chi lë'i sa', ¡pas yent cho men gak ro' lo rë kwa'n nazhe'b kwa'n nzëdkë tich men! ―nzhab bixa'. |
24719 | MRK 11:10 | ¡Wen nzha xa' nzë ben che'n xuz be Dabi par le' mandad lo be! ¡Bidi'zh go nazhon Dios, Me nzho lo yibë'! |
24726 | MRK 11:17 | Orze' nguzublo kilu' Me lo rë men nzhin ze', nzhab Me: ―¿Chi nanet go, se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Lizha yi'd rë nak men yizhyuo, par yi'di'zh bixa' lon”? ¡Per go kile'i nela plo nibin rë wa'n ga'! |
24730 | MRK 11:21 | No Per mitsila or mizhi'bde Jesús ya ze', kuze' nzhab Per: ―Maestr, lë' ya nzhao' kwa'n mizhi'bde go ze', ¡mibizhe biwi'ule! |
24823 | MRK 13:37 | No kwa'n nin lo go re', gat lë't par nab go nzhai, sino par rë men yizhyuoi; ¡gok natsin go! |
24844 | MRK 14:21 | Na Xga'n Dios no nu tu men yizhyuo da; lë'da zak rë kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios, ¡per nazhe'b nalats nzha miyi' xa' chi da lo rë men! Más wen nangayot ngal xa' re'. |
24891 | MRK 14:68 | Orze' nzhab Per: ―¡A'a! ¡Ni nanen kwan kidi'zhal! Orze' nguro' Per ro' yo' al tich. (No lwega' mikë' tu nguid gai kant.) |
24924 | MRK 15:29 | No rë men nided ze', nidi'zh bixa' kwa'n gat lë', nikwin bixa' yek bixa', nzhab bixa': ―¡Taxa! ¡Lu kwa'n nidi'zh, chilal yado'; no chontsa ngubizh, kuxkwa'le! |
24925 | MRK 15:30 | ¡Gula lo krus ba'; no mis lu, la'tal gatal! |
24927 | MRK 15:32 | Chi lë' xa' walika nak Krist, no rey lo rë men Israel; ¡nzhakla no la xa' yub xa' lo krus, par ne noi, orze' yayila no xa'! No haxta rop xa' nikë lo krus kun lë' Jesús, midi'zh bixa' gat lë' lo Me. |
24929 | MRK 15:34 | no mis orze', midi'zh Jesús naye: ―¡Eloi, Eloi!, ¿lama sabactani? (Widi'zh re' gab: ¡Dios da, Dios da!, ¿chon mila' nzë'b go da?) |
24990 | LUK 1:28 | Nguio ganj le'n yo' plo nzho Mari, orze' nzhab ganj: ―¿Mal Mari? ¡Dios niwi' wen lol, no Dios nzo kun lu! |
25056 | LUK 2:14 | ¡Dox nazhon Dios, Me nzho lo yibë', no lo yizhyuo, mial laxto' Dios kun rë men, rë xa' kwa'n niwi' Dios wen lo! |
25168 | LUK 4:36 | Orze' rë nak xa' nzhin ze', xe mia'n bixa' tuli pur kure', no kidi'zh bixa', tu xa' kun xtu xa': ―¿Xmod nak rë widi'zh re'? ¡Porke kinu xa' poder par nile' xa' mandad lo rë mbi mal, mbaino niliya'i men! |
25197 | LUK 5:21 | Orze' rë men, rë xa' nilu' ley kun rë men fariseo nguzublo kile' bixa' xigab: “¿Cho xa' re'? Tatu nakap kidi'zh xa' Dios, porke yent cho gak che' rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios. ¡Nabtsa Dios gak le'i!” |
25257 | LUK 6:42 | ¿Chon nzhabal lo wechal: “Bila' kon yix win kwa'n nzho lol re'”, no chi gat nizital, más tu kwa'ro nzho lol? ¡Tatu nazhe'b nakal, chigab walika men wenal! Mejor galo laka ngulo' kwa'n nzho lol ba', nes par gak ko'l kwa'n nzho lo wechal ba'. |
25287 | LUK 7:23 | ¡No nazhon nzha men yila da dubta'! |
25313 | LUK 7:49 | Orze' rë xa' kwa'n nzhin lo mes ze', nguzublo kiyab bixa' lo wech bixa': ―¿Cho xa' re'? ¡Haxta nu rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios, niche' xa'! |
25339 | LUK 8:25 | Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Ñal más yila go da. Per rë bixa' mizheb, no xe mia'n bixa' tuli, orze' nzhab bixa' lo wech bixa': ―¿Cho xa' re'? ¡Haxta lo mbi, no lo nits nidi'zh xa', mbaino nzhone kwa'n nzhab xa'! |
25411 | LUK 9:41 | Orze' nzhab Jesús lo rë men ze': ―¡Taxa nagat yila go kwa'n nin lo go! ¡Tatu nad go par yila go rë kwa'n wen che'n Dios! ¡Dox kixek da lo go, nagat zobyek go kwa'n nin lo go! Orze' nzhab Jesús: ―¡Dinu xmë'dal re'! |
25445 | LUK 10:13 | No nu nzhab Jesús: ―¡Zhe'b nalats nzha go, men yezh Corazín, kun rë men yezh Betsaida! Dox mile' Dios kwa'n nazhon xid go, ¡per yent kwan ngazu'i par go! No chi rë men yezh Tiro kun rë men yezh Sidón ngane rë yalnazhon ba', orze' lë' bixa' ngayila Dios, no ngak bixa' lar nagats, no ngazob bixa' le'n kubde, par lu' bixa', lë' bixa' nizi, nzë'b xki bixa' lo Dios. |
25487 | LUK 11:13 | No ter men nakap go, per nane go niza' go kwa'n wen, par xmë'd go; no ter nak go sa', ¡Dios nazolia'zht (le't Dios naya') or na'b go Sprit che'n Dios par yo laxto' go, por nded nazhi' Dios go! |
25514 | LUK 11:40 | ¡Nakao nak yek go! ¿Chi nanet go, Dios mizuxkwa' rë kwa'n al tich, mbaino nu ska rë kwa'n al le'n? |
25526 | LUK 11:52 | ’Rë go xa' nilu' ley, ¡dox mal nzha go!, porke lë' go kinu la kwa'n xa'l go, plo nzho rë kwa'n nak che'n Dios, per naya' nile' go par yo go, mbaino nika go par yo xtu men. |
25552 | LUK 12:24 | Biwi' go lo rë nga, gat nzha'nt ma mbaino gat nikant ma yalgo'n, per lë' Dios niza' kwa'n nzhao ma; mbaino go, ¡más tsak go ke rë miyin! |
25577 | LUK 12:49 | No nzhab Jesús: ―Na nzhal nela tu men kwa'n tsinki yizhyuo re'; ¡oj zinkigai nzhaklan! |
25584 | LUK 12:56 | ¡Tatu nazhe'b nak go, chigab walika men wen go! No chi lë' go nilibe' señ lo yibë' no lo yizhyuo; orze', ¿chon gat nizobyek go rë kwa'n nile' Dios nal re'? |
25614 | LUK 13:27 | Orze' ne xa' lo go: “Lë'da ni la, yent cho nzhak da go; ¡rë go xa' nile' kwa'n gat lë', chi go lon!” |
25621 | LUK 13:34 | ’¡Men Jerusalén, men Jerusalén, go kwa'n nzhut rë profet, no nigo ke go rë men kwa'n nixë'l Dios lo go! ¡Nayax wëlt ngoklan ngazhina junt rë go, nela nguid niye'zh rë xmë'd le'n xi'l ga', per nangaziyëlt go! |
25687 | LUK 15:30 | per lë' xga'nal mbee' nguiubre re', mile' gaxt rë kwa'n miza'l ka' xa', lo rë una' le'n kai (kwa' gal), ¡no nal mile'l mandad, ngut bicerr kwa'n más nacha'!” |
25783 | LUK 18:26 | Orze', rë xa' kwa'n mbin kure', nzhab bixa': ―Chi lë'i sa', ¡pas yent cho ro' lo kwa'n nazhe'b kwa'n nzho met! |
25795 | LUK 18:38 | Orze' naye nguruzhië xa' nikal lo re', nzhab xa': ―¡Jesús, Xga'n Dabi! ¡Bilats laxto' da! |
25796 | LUK 18:39 | Orze' rë xa' nzha dilant, nzhab bixa' lo xa' nikal lo re': “¡Kiex, bitsao' ro'l!”, per más naye nzhab xa': ―Xga'n Dabi, ¡bilats laxto' da! |
25838 | LUK 19:38 | nzhab bixa': ―¡Wen nzha rey xa' mixë'l Dios! ¡Mial laxto' Dios kun rë men!, mbaino rë men yizhyuo ñal di'zh: “¡Lë' Dios nazhon mbaino wen!” |
25846 | LUK 19:46 | no nzhab Me: ―Se' nzobni': “Lë' lizha nak plo nidi'zh men Lon”, ¡per go kile'i nela plo nibin rë wa'n ga', par lat xa' che'n rë men! |
25993 | LUK 22:60 | Orze' nzhab Per lo xa' re': ―Per mbee', ¡naneta kwan kidi'zhal! No stubi kidi'zh Per kure', lë'chi mikë' tu gai kant, |
26162 | JHN 1:49 | Orze' nzhab Natanael: ―Maestr, ¡lu nak Xga'n Dios, mbaino nakal rey lo rë men Israel! |
26184 | JHN 2:20 | Orze' nzhab rë men Israel ze': ―Por cho' bixo'p li'n nguiuxkwa' yado' re', mbaino lu ne, ¡chon tsa ngubizh kuxkwa'le xtu wëlt! |
26396 | JHN 6:70 | Orze' nzhab Jesús: ―Ter na ngule za tu dusen go, ¡per tu go, nzho Mizhab laxto'! |
26446 | JHN 7:49 | ¡Per rë men re', rë bixa' nanet kwan nzobni' lo ley, kuze' rë bixa' nzhi'bde! |
26489 | JHN 8:39 | Orze' nzhab bixa' lo Jesús: ―Per no se, ¡Abraham nak xuz no! Orze' nzhab Jesús: ―Chi lë' go walika nzë ben che'n Abraham, orze' ñal ban go nela xmod miban Abraham ga', |
26490 | JHN 8:40 | mbaino dubta' midizha lo go nela xmod nzhakla Dios, mbaino dub sa' nzhakla go gut go da; ¡per Abraham nangayot ngak xa' sa'! |
26491 | JHN 8:41 | Rë kwa'n nile' xuz go kuze' nile' go. Orze' nzhab bixa': ―Gat lë't chola men nak xuz no; ¡nab tsa Dios nak Xuz no! |
26538 | JHN 9:29 | porke no nane ka, Dios midi'zh lo Muisés, per xa' re', ¡ni nane no plo nzë xa'! |
26539 | JHN 9:30 | Orze' nzhab miyi' re': ―¿Kwan kure' nalx? ¡Nanet go plo nzë xa' re', per mile' xa' ngwani lon! |
26570 | JHN 10:20 | nzho bixa' nzhab: ―¿Chon nzhon go kwa'n nidi'zh xa' ba'? ¡Ka mbi mal nzen xa' ba', kuze' nzhak miyizh xa'! |
26583 | JHN 10:33 | Orze' nzhab rë men Israel ze': ―Nakot no kel por ni tu rë kwa'n nazhon mile'l ba', sino por midi'zhal kwa'n gat lë' lo Dios; nzhabal, nakal yubska Dios, mbaino ¡men yizhyuolx! |
26639 | JHN 11:47 | orze' migan rë ngulëi' ro xa' nile' mandad lo más rë ngulëi', kun rë men fariseo par mikan bixa' rë jwes, xa' más nile' mandad, orze' nzhab bixa': ―¿Xmod le' be nal? ¡Dox rë kwa'n nazhon kile' mbe ba'!, |
26662 | JHN 12:13 | orze' ngwakinez bixa' Me, micho' bixa' la che'n ya yin par ndi'x bixa'i nez plo ded Jesús, no nguruzhië bixa' naye, nzhab bixa': ―¡Guzh go nazhon Dios! ¡No wen nzha xa' mixë'l Dios nak rey lo rë men Israel! |
26668 | JHN 12:19 | orze' nzhab rë men fariseo lo wech bixa': ―¡Biwi'u, yent kwan gak le' be par ka'n be lo men! ¡Yub ka bixa' nzhakë tich xa' ba'! |
26736 | JHN 13:37 | Orze' nzhab Per: ―Lë' go, ¿chon nagakt yi'dkë'n ticha go nalre'? ¡Wanei kwane lë'da re', ter gat da por go! |
26894 | JHN 18:40 | Lë'chi rë bixa' nguruzhië: ―¡Naliya't go miyi' ba'! ¡Más wen biliya' go Barrabás! No ter nak Barrabás tu xa' nichëldil men kun gubier. |
26909 | JHN 19:15 | Orze' naye nguruzhië bixa': ―¡Gulutin go xa' ba'! ¡Gulutin go xa' ba'! ¡Bikë' go xa' lo krus! Per nzhab Pilat: ―¿Taxa kë'n rey che'n go lo krus? Orze' nzhab rë kwa'n nak ngulëi' ro ze': ―¡Yentra' cho xtu rey kinu no, nab tsa César! |
27071 | ACT 3:6 | orze' nzhab Per lo xa': ―Gat kinuta' plat ni or, per kwa'n kinun, lë'i nen ka'l: Por yalnazhon che'n Jesukrist Me nzë yezh Nazaret, ¡ngwatsuli no guzë! |
27156 | ACT 5:28 | ―¿Chi nangont go kwa'n ne no, nadi'zhtra' go xti'zh Jesús lo rë men? Mbaino nal, ¡lo rë men yezh Jerusalén kilu' go xti'zh Jesús! No nikë' go kixu' no, nidi'zh go, ¡no mbit Jesús! |
27237 | ACT 7:52 | Mizakzi rë xuz go rë profet, xa' midi'zh por Dios. Haxta mbit rë xuz go rë xa' kwa'n mila' widi'zh re': “Lë' Dios xë'l tu Xa' kwa'n le' rë kwa'n gab Dios.” No nal, Xa' re' mbi'd la, ¡per michi go Xa' lo rë xa' kwa'n mbit Xa'! |