23263 | MAT 3:2 | nzhab xa': ―Bila' go rë kwa'n gat lë' nak go; lë' zhë nzhazhin la, ne go xmod ban go kun Dios. |
23278 | MAT 3:17 | lë'chi mien tu widi'zh dizde lo yibë' kwa'n nzhab: ―Xa' re' Xga'na xa' nazhi' da; dox nizak laxto'n por xa' re'. |
23282 | MAT 4:4 | Orze' nzhab Jesús: ―Se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Gat lë't nab yët gak gao men par ban men; nab tsa kun widi'zh kwa'n niro' ro' Dios gak ban men.” |
23295 | MAT 4:17 | No dizde orze' nguzublo kidi'zh Jesús lo rë men, nzhab Me: ―Bila' go rë kwa'n gat lë' nak go lo Dios; lë' nzhazhin la gak go men che'n Dios. |
23324 | MAT 5:21 | No nu nzhab Me: ―Lë' go nane ka, se' nak widi'zh kwa'n mbin rë xuz go xa' nzhala: “Naguttal men, porke xa' nzhut men, lë' gustis wei' xa' par kix xa' kwa'n mile' xa'.” |
23330 | MAT 5:27 | No nzhab Jesús: ―Lë' go mbin la kure': “Nabant go kun men gat lë' tsa' go.” |
23392 | MAT 7:7 | No nzhab Jesús: ―Dubta' bina'b go kwa'n naki'n go lo Dios, lë' Me ne'i; dubta' bikwa'n goi lo Dios, lë' Me le' yazhël go kwa'n naki'n go; mbaino zilita' bikwe'zh go ro' yo', lë' Dios xa'le, |
23416 | MAT 8:2 | lë'chi nguzubi tu miyi' lo Jesús, tuli ngo't kuslo xa' lo Me; no miyi' re' nizak tu yalyizh kwa'n lë lepra, orze' nzhab xa' lo Jesús: ―Lë' go, chi lë'o nzhaklai, gak liyak go da. |
23420 | MAT 8:6 | nzhab xa': ―Lë' go, kinun tu mos da, nax nzhakne, nagakt win xa', no dox yalne kinu xa'. |
23422 | MAT 8:8 | Orze' nzhab capitán ze': ―Lë' go, gat ñalt da yi'd go lizha; namás bile' go mandad por xti'zh go, lë' mos da niwen, |
23462 | MAT 9:14 | Orze' lo Jesús nguzubi pla rë men che'n Juan xa' nili'lëi' men le'n nits, par nzhab bixa': ―Lë' no, mbaino rë men fariseo, dox nizo no xlats no or nina'b no lo Dios; per rë men che'n go, gat nizot bixa' xlats bixa' par na'b bixa' lo Dios. |
23466 | MAT 9:18 | Dub kidi'zh Jesús kure', lë'chi mizhin tu miyi' xa' nile' mandad xid rë men Israel, tuli ngo't kuslo xa' lo Jesús, nzhab xa': ―Lë' xcha'pa nzë'b ngut, per chi lë' go yi'd mbaino xo'b go ya' go yek ne', lë' ne' ruban. |
23476 | MAT 9:28 | No or nguio Jesús le'n tu yo', nguzubi rop xa' re' lo Jesús, orze' nzhab Jesús lo bixa': ―¿Chi ñila go, gak len yani lo go? Orze' nzhab bixa': ―Lë' no ñila ka, lë' go gak ka le'i. |
23477 | MAT 9:29 | Orze' migal Jesús zalo bixa', mbaino nzhab Me: ―Sa' gak kun go nela xmod ñila go da. |
23482 | MAT 9:34 | Per nzhab men fariseo: ―Lë' Mizhab kwa'n nile' mandad lo rë mbi mal, miza' yalnazhon nka' miyi' ba', kuze' nzhak nigo' xa' mbi mal laxto' men. |
23571 | MAT 12:13 | Orze' nzhab Me lo xa' mibizh ya' ze': ―Bitsiga' ya'l. No or mitsiga' xa' ya' xa', tuli miake, ngoke nela nak ka xtu ya' xa'. |
23582 | MAT 12:24 | Or mbin rë men fariseo kure', orze' nzhab bixa': ―Lë' xa' re' nigo' mbi mal laxto' men por mandad che'n Beelzebú, yub Mizhab kwa'n nile' mandad lo rë mbi mal. |
23605 | MAT 12:47 | Orze' ngwayab tu men lo Jesús: ―Lë' xna' go no rë wech go nzo al tich, nzhakla bixa' di'zh bixa' kun go. |
23607 | MAT 12:49 | Orze' milu' Me rë men che' Me, xa' nizikë tich Me, no nzhab Me: ―Biwi' go, rë men re' nak xna'n no rë wecha, |
23645 | MAT 13:37 | Orze' nzhab Jesús: ―Xa' mixë'n lazh triu kwa'n wen ze' nak Xga'n Dios Me nu nak tu men yizhyuo, |
23762 | MAT 16:21 | Dizde zhë ze' nguzublo Jesús midi'zh Jesús lo rë men che'n Jesús, naki'n ya Me yezh Jerusalén. Ze' zakzi rë men Me, rë xa' nak zhi'n lo rë men Israel, no kun rë ngulëi' xa' nile' mandad lo más rë ngulëi', mbaino kun rë xa' nilu' ley che'n Muisés; no nu nzhab Me: ―Lë' bixa' gut da, per ngubizh yon lë'da ruban. |
23763 | MAT 16:22 | Orze' ngulo' Per Jesús tu lad, nzhab Per: ―Lë' go, ¡Dios lats laxto' go! ¡Nayot la' Dios zak go rë kuba'! |
23784 | MAT 17:15 | ―Lë' go, bilats laxto'u xga'na, dox nalats kwa'n nizak xa', tutsa or nikao xa' maska ñëk xa'; nayax wëlt ñachin xa' plo nzhab xa' le'n bël o le'n nits. |
23795 | MAT 17:26 | Orze' nzhab Per: ―Lo xa' rë mene. Orze' nzhab Me: ―Kuze' nal, rë xin rey, gat naki'nt za' bixa' dimi ba', |
23845 | MAT 19:14 | per nzhab Me lo rë men che'n Me: ―Bila' go yi'd rë më'd ba' lon, naka'nt go lo bimë'd, porke plo nile' Dios mandad, nak che'n rë men, xa' nak nela më'd ga'. |
23879 | MAT 20:18 | ―Biwi' go, lë' be nzha yezh Jerusalén; na Xga'n Dios no nu nak da tu men yizhyuo; ba' lë' rë men chi da lo rë ngulëi' xa' nile' mandad lo más rë ngulëi', no lo rë maestr xa' nilu' ley che'n Muisés; orze' lë' bixa' na'b gat da. |
23886 | MAT 20:25 | per ngurezh Jesús za chi' xa' re' par nzhab Me: ―Lë' go nane ka, xmod nak rë xa' nile' mandad xid rë men gat lë't men Israel, dox naye nikë xa' men zhi'n; mbaino rë xa' ro, xa' nzho xid bixa', kwa'n nzhakla bixa' nilinu bixa' men, |
23894 | MAT 20:33 | Orze' mikab bixa': ―Lë' go, nzhakla no le' go yani lo no. |
23906 | MAT 21:11 | Mikab más rë men nzha kun lë' Me: ―Lë' Jesuze, xa' nidi'zh por Dios, no yezh Nazaret nzë xa', kwa'n ña'n lazh men Galilea. |
23908 | MAT 21:13 | orze' nzhab Me lo bixa': ―Se' nzobni': “Lë' lizha ñal gak plo na'b men Lon”, ¡per go kile'i nela plo nibin wa'n ga'! |
23926 | MAT 21:31 | No di lo rop miyi' re', ¿cho miyi' mbin ro' xuz? Mikab bixa': ―Miyi' mile' xa' mandad galo lakai. Orze' nzhab Jesús: ―Walika kwa'n nin lo go, rë xa' nikan dimi che'n Roma, kun rë una' le'n kai (kwa' gal), galo laka bixa' yo lo go plo nile' Dios mandad, |
23936 | MAT 21:41 | Orze' nzhab bixa': ―Lë' xa' yë'd dub xian xa' par lo'x xa' rë men nakap kwa'n ngo'n yuo che'n xa', mbaino lë' xa' za' yuo ga'n xtu ben men; rë xa' re'se za' kwa'n ñal gal xa', kad or za' ya gub che'n xa'. |
24125 | MAT 26:2 | ―Lë' go nane ka, nzhak jwalt chop ngubizh par gal lani Pask, mbaino lë' men chi da, na Xga'n Dios, no nak da tu men yizhyuo, par kë' men da lo krus. |
24145 | MAT 26:22 | Orze' dox miwin laxto' bixa', nguzublo mina'bdi'zh tu ga' bixa' lo Jesús, nzhab bixa': ―Lë' go, ¿chi nai? |
24149 | MAT 26:26 | No dub kiyao bixa', nguzen Jesús pan, miza' Me xkix lo Dios, orze' michix Mei, no miza' Mei, ka' rë men che'n Me, mbaino nzhab Me: ―Kure' nak kwerp da; guzen goi, gao go. |
24150 | MAT 26:27 | Orze' nguzen Me tu vas nits gub; se'ska miza' Me xkix lo Dios, no miza' Mei, ka' rë men che'n Me, nzhab Me: ―Gu' rë go kure'; |
24247 | MAT 27:49 | per nzhab más rë men: ―Bila' go nabei, chi ziyi'd Li gaknu xa'. |
24277 | MAT 28:13 | mbaino nzhab bixa': ―Sa' guzh go lo rë men: “Rë xa' nak men che'n Jesús, yë'l mbi'd bixa' or naxnaa no, miliwa'n bixa' kwerp che'n Jesús”, |
24288 | MRK 1:4 | Kuze' nguio Juan le'n yuo bizh, nililëi' Juan men le'n nits, nu nzhab Juan: ―Bila' go rë kwa'n gat lë' nak go, orze' goklëi' go par lu' go, walika mila' go kwa'n nak go, nes par che' Dios rë kwa'n nzë'b xki go. |
24291 | MRK 1:7 | No se' kidi'zh Juan widi'zh che'n Dios, nzhab Juan: ―Xa' nzadkë ticha más tsak xa' lon; no ni gat ñal da, zi' xa' da nela tu mos ga'. |
24362 | MRK 3:5 | Lë'chi miëk Jesús nayi', miwi' Me lo rë men nzhin naka'n ze', mbaino miwin laxto' Me por tanta mal laxto' bixa'; orze' nzhab Me lo miyi' ze': ―Bitsiga' ya'l. No mitsiga' miyi'y, mbaino uni wene, |
24427 | MRK 4:35 | No or nzhala la yë'l, nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Cha' go nzha be xtu ro' nits ba'. |
24456 | MRK 5:23 | mbaino dox nalats midi'zh xa' or kina'b xa' lo Jesús, nzhab xa': ―Lë' xcha'pa naxiat la; cha'o par xo'b go ya' go yek xcha'pa, par yak xcha'pa no par ban una'. |
24464 | MRK 5:31 | Orze' nzhab rë men che'n Me: ―Lë' go nane ka, dox men kiche'p go rë lad, no kinabdi'zh go, ¿cho migal go? |
24468 | MRK 5:35 | Stubi kidi'zh Jesús kun lë' una' re', lë'chi mizhin pla xa' nguro' lizh Jairo, nzhab xa' lo Jairo: ―Lë' xcha'pal ngut la; bila' nalicha'btra'l Maestr. |
24507 | MRK 6:31 | orze' nzhab Me lo rë men che'n Me: ―Guro' go xid rë men ba'; cha' go nzha be plo yent cho nak, par le' go diskans che'p. Porke dox men nzhin lo bixa', cho ña la, no cho laore nzë; kuze' ni nangak ngao bixa'. |
24514 | MRK 6:38 | Orze' nzhab Jesús: ―Biwi' go pla pan kinu go. No or milab bixa'i, orze' nzhab bixa': ―Kinu no ga'ytsa pan, no chop mbël. |
24559 | MRK 7:27 | orze' nzhab Jesús lo una': ―Bila' gao rë xmë'd Dios galo; porke gat ñalt, kubi men lo mbëk rë kwa'n kiyao rë xmë'd Dios. |
24646 | MRK 9:39 | Orze' nzhab Jesús: ―Bila' go kile' xa'i, porke yent cho tu xa' le' tu zhi'n nazhon por lën, no guzhëla di orze', di'zh xa' gat lë' ticha, |
24661 | MRK 10:4 | Orze' nzhab bixa': ―Lë' Muisés mizobni'; chi tu miyi' lë' kun tsa', orze' gakxao' tu yech par yanu una', par gak la' miyi' una'. |
24662 | MRK 10:5 | Per nzhab Jesús: ―Sa' mizobni' Muisés por dox nakap go, |
24671 | MRK 10:14 | Per or une Jesús kure', miyi' Me, orze' nzhab Me: ―Bila' go zubi më'd lon, naka'nt go lo bimë'd, porke rë men nak nela rë më'd, xa' ze' yo plo nile' Dios mandad. |
24685 | MRK 10:28 | Orze' nguzublo nzhab Per: ―Biwi' go, no mila' rë kwa'n, par nzadkë no tich go. |
24696 | MRK 10:39 | Orze' nkab bixa': ―Lë' no xek ka loi. Per nzhab Jesús: ―Lë' go go ka kwa'n nala kwa'n go'n; mbaino lë' go zakka kwa'n nazhe'b kwa'n zak da, |
24706 | MRK 10:49 | Lë'chi ngulëz Jesús, mbaino nzhab Me: ―Waka' go xa' ba'. Orze' nzhab rë men lo xa' nikal lo re': ―¡Nazhebtal, watso; lë' Jesús kibezhal! |
24731 | MRK 11:22 | Orze' nkab Jesús: ―Kuze' la nin, wayila go Dios. |
24771 | MRK 12:29 | Orze' nkab Jesús, nzhab Me: ―Kure' galo laka naki'n le'l, men Israel: “Bine: tutsa Señor Dios che'nal nzho. |
24829 | MRK 14:6 | Orze' nzhab Jesús: ―La' go, nadilt go una' re'; ¿chon kikixian go xa'?, porke dox wen tu kwa'n mile' xa' por da; |
24847 | MRK 14:24 | mbaino nzhab Me: ―Kure' nak ren da kwa'n xon, par ya'n nayax men nambe lo Dios. |
24931 | MRK 15:36 | Orze' karre ngwa tu xa', migazh tlë' sponj le'n vin nala; orze' mili'b xa'i yek tu ya, no michi xa'i ro' Jesús par ngo Mei, orze' nzhab xa': ―Bila' go, nabei chi ziyi'd Li, par la xa' lo krus. |
24997 | LUK 1:35 | Orze' nzhab ganj: ―Lë' Sprit che'n Dios yi'd lol, mbaino kun poder che'n Dios, dubal yao' kun xkal che'n Me, kuze' lë' më'd gapal ba', rulë Xmë'd pa' Dios, më'd nazhon kwa'n le' rë tsa kwa'n nzhakla Dios. |
25000 | LUK 1:38 | Orze' nzhab Mari: ―Biwi' go, Dios nak Me nile' mandad da; le' Dios kuna nela xmod nel lon ba'. Orze' ña ganj. |
25057 | LUK 2:15 | No or ña rë ganj lo yibë', orze' nzhab rë xa' niki'na mbëkxi'l ze' lo wech bixa': ―Chao' nzha be yezh Belén, par ne be rë kwa'n bi'dne ganj che'n Dios lo be re'. |
25136 | LUK 4:4 | Per nzhab Jesús: ―Se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Gat lë't nab kun yët gak ban men, sino kun nab tsa rë widi'zh kwa'n niro' ro' Dios.” |
25196 | LUK 5:20 | Or une Jesús, dox ñila rë xa' re' Jesús, orze' nzhab Me lo xa' nzhakne re': ―Lë' you, rë kwa'n nzë'b xkil lo Dios, lë'i mizhe' la. |
25225 | LUK 6:10 | Orze' miwi' Jesús lo rë xa' nzo naka'n plo nzo Me, mbaino nzhab Me lo miyi' ngut ya' re': ―Bitsiga' ya'l. Orze', mitsiga' miyi' ya' miyi', mbaino miake. |
25278 | LUK 7:14 | Orze' nguzubi Jesús, migal Jesús ta' kwa'n nzho'b yinto' lo, orze' xe ngulëz rë xa' nzhanu yinto', orze' nzhab Jesús lo yinto': ―Miyi' xi, lë'da ni lol: ¡Waxche! |
25284 | LUK 7:20 | No or mizhin rop xpen Juan re' plo nzo Jesús, orze' nguzubi bixa', nzhab bixa': ―Lë' Juan xa' nililëi' men le'n nits, mixë'l no par nabdi'zh no lol, ¿chi lu ka nak Krist kwa'n nak di'zh yi'd, o kwëz no yi'd xtu xa'? |
25312 | LUK 7:48 | Orze' nzhab Jesús lo una' re': ―Lë' rë kwa'n nzë'b xkil lo Dios, lë'i mizhe' la. |
25319 | LUK 8:5 | ―Nguro' tu miyi', nzhaya'n xa' lazh triu, no or miche'ch xa' lazhe, plai ngob le'n nez, no milo men loi, mbaino ndao miyine. |
25334 | LUK 8:20 | orze' ngwayab tu men lo Jesús: ―Lë' xna' go mbaino rë wech go nzo al tich, nzhakla bixa' di'zh bixa' kun go. |
25335 | LUK 8:21 | Per nzhab Jesús: ―Lë' xna'n mbaino rë wecha, nak rë xa' kwa'n nzhon widi'zh che'n Dios, mbaino nile' bixa' kwa'n nzhakla Dios. |
25336 | LUK 8:22 | Tu ngubizh, nkë Jesús le'n tu bark kun rë men che'n Me, no nzhab Me: ―Chao' nzha be xtu ro' nits. Orze' nzha bixa'. |
25363 | LUK 8:49 | Stubi ra' kidi'zh Jesús, orze' mizhin tu xa' kwa'n nzho lizh Jairo, nzhab xa' lo Jairo: ―Lë' mizhwin che'nal ngut la; bila' nayi'dnutra'l Maestr. |
25366 | LUK 8:52 | No maska kiyo'n rë men di yalnawin, kigal bixa' laz bixa' por mizhwin re', per nzhab Jesús lo rë men: ―Nagontra' go; gat lë't ngut mizhwin, lë' mizhwin ka naxnaa. |
25420 | LUK 9:50 | Orze' nzhab Jesús: ―Bila' go kile' xa'i, porke xa' gat niyi' nine be, lad che'n be nzho xa'. |
25428 | LUK 9:58 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë' mbëz kinu ma lizh ma, no lë' rë miyin kinu yo che'n, per na Xga'n Dios, mbaino nak da tu men yizhyuo, per gat kinuta' ni plo ga'n. |
25469 | LUK 10:37 | Orze' nzhab xa' nilu' ley re': ―Xa' kwa'n milats laxto' men kwa'n ndin wa'n ze'i. Orze' nzhab Jesús lo xa': ―Bizë, no sa' ska bile'. |
25489 | LUK 11:15 | Per pla men nzhab: ―Lë' xa' ba' nigo' mbi mal laxto' men, por mandad che'n Beelzebú, xtu lë Mizhab, xa' kwa'n nile' mandad lo rë mbi mal. |
25542 | LUK 12:14 | Per nzhab Jesús: ―Lë' you, yent cho mizo da xid go, par kobe'n o par ki'za kwa'n xid go. |
25550 | LUK 12:22 | Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Kuze' nin lo go, le't go xigab por kwa'n gao go par ban go, no ni por xab go kwa'n gak go, |
25659 | LUK 15:2 | Kuze' rë men fariseo no rë xa' nilu' ley, dox nakap kidi'zh bixa' tich Jesús, nzhab bixa': ―Lë' xa' re' nichë'l kun rë men xa' más nzë'b xki lo Dios, mbaino nu nzhao xa' kun rë men re'. |
25742 | LUK 17:22 | Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Lë' zhë zhin, lë' go gakla ne, ter tutsa ngubizh che'n rë zhë or yala, per nayot ne goi. |
25785 | LUK 18:28 | Orze' nzhab Per lo Jesús: ―Biwi' go, lë' no mila' rë nak kwa'n kinu no, par nzadkë no tich go. |
25794 | LUK 18:37 | Orze' nzhab men lo xa': ―Lë' Jesús xa' nzë yezh Nazaret nzhaded re'. |
25808 | LUK 19:8 | Orze' nguzuli Zaqueo lo Jesús, nzhab xa': ―Biwi' Señor; lë'da za garol kwa'n kinun, ka' rë men prob; no chi miliwana che'n tu men, por mikiden xa', nal lë'da zhireskai tap wëlt más nayaxe. |
25834 | LUK 19:34 | Mikab rop xa' re': ―Lë' Señor naki'n ma. |
25846 | LUK 19:46 | no nzhab Me: ―Se' nzobni': “Lë' lizha nak plo nidi'zh men Lon”, ¡per go kile'i nela plo nibin rë wa'n ga', par lat xa' che'n rë men! |
25901 | LUK 21:6 | ―Lë' tu zhë zhin, lë' rë nak kwa'n kiwi' go lo rë, ley bil; ni tu ke kwa'n nakxao'we, ya'nte tich weche. |
25903 | LUK 21:8 | Orze' nzhab Jesús: ―Biwi' go par yent cho kide go, porke nayax men yi'd, ded bixa' nela da ga', di'zh bixa' lo men: “Na nak Krist”; mbaino nu di'zh bixa': “Mizhin gaxla zhë lox yizhyuo”, per nayilat go bixa'. |
25905 | LUK 21:10 | No nzhab Jesús: ―Lë' tu lazh men dil kun xtu lazh men, no tu gubier dil kun xtu gubier, |
25924 | LUK 21:29 | No midi'zh Jesús kwent re': ―Biwi' go lo ya nzhao', no lo más rë ya; |
25943 | LUK 22:10 | Orze' nzhab Jesús: ―Biwi' go, or zhin go yezh Jerusalén, ze' zhë'l go tu miyi' kwa'n ñanu tu re nits, wakë' go tich xa' haxta or zhin xa' lizh xa', |
25950 | LUK 22:17 | Orze' nguzen Me tu bas, miza' Me xkix lo Dios, nzhab Me: ―Gu' go kure', no gudi'z goi xid rë go, |
25952 | LUK 22:19 | Orze' nguzen Me pan, miza' Me xkix lo Dios, orze' michi'x Mei, no miza' Mei ka' rë men che'n Me, orze' nzhab Me: ―Kure' nak kwerp da kwa'n zan por rë go; se' bile' go dubta', nela xmod kilen re', par tsila go da. |
26006 | LUK 23:2 | Ze' michao' bixa' di'zhyix, nzhab bixa': ―Lë' xa' re' kikide men lazh no, no ne xa', gat ñalt gax dimi che'n rey César; no nidi'zh xa', lë' xa' nak Krist, mbaino nu nak xa' rey nidi'zh xa'. |
26009 | LUK 23:5 | Per más naye kibizhië bixa', nzhab bixa': ―Xa' re' kiki'l rë nak men Judea kun rë kwa'n kilu' xa'. Dizde kun rë men Galilea nguzublo xa', no nal, haxta re' kile' xa'i. |
26079 | LUK 24:19 | Orze' nzhab Jesús lo bixa': ―¿Per kwan ngokx? Orze' nzhab bixa': ―Lë' Jesús xa' nzë yezh Nazaret, tu xa' midi'zh por Dios; milu' xa' kwa'n dox poder che'n Dios kinu xa', por rë kwa'n mile' xa', no por rë kwa'n midi'zh xa'. Rë kure' milu', walika mixë'l Dios xa', no milibe' mene. |
26092 | LUK 24:32 | Orze' nzhab tu xa' lo xtu xa': ―Kuze' ka, mizi be tu kwa'n le'n laxto' be, or kidi'zh Me rë kwa'n nzobni' lo yech lo be. |
26106 | LUK 24:46 | no nzhab Jesús lo bixa': ―Se' nzobni': Lë' Krist naki'n zakzi, per ngubizh yon lë' Me ruban; |