23421 | MAT 8:7 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da yal, liyaka xa'. |
23659 | MAT 13:51 | Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: —¿Chi mizobyek go rë kwa'n midizha lo go re'? Nkab bixa': ―Lë'i mizobyek ka no. |
23668 | MAT 14:2 | kuze' nzhab Herodes lo rë men xa' nile' mandad che'n xa': ―Lë'la Juan xa' nililëi' men le'n nits nguruban, kuze' nile' xa' re' rë kwa'n nazhon ba'. |
23794 | MAT 17:25 | Nkab Per: ―Lë'i niza' ka Xa'. Or nguio Per le'n yo', tuli ka nzhab Jesús: ―Di xigab che'nal Simón, ¿xmod nile' rë rey yizhyuo re'? ¿Cho lo nikan bixa' dimi? ¿Chi mis lo rë xin xa'i, o lo xa' rë mene? |
23831 | MAT 18:35 | No nu nzhab Jesús: ―Se'ska linu Xuza Me nzho lo yibë', tuga' go, chi naya'l laxto' go rë kwa'n gat lë' nile' xtu men lo go, per naki'n le' goi kun dub laxto' go. |
23883 | MAT 20:22 | Per nzhab Jesús: ―Nanet go kwan kina'b go; ¿chi zo go kwa'n nala kwa'n go'n? Orze' mikab bixa': ―Lë'i gak ka go no. |
23911 | MAT 21:16 | orze' nzhab rë xa' ze' lo Jesús: ―Biwi', ¿chi gat kiyontal kwan kidi'zh rë më'd ba'? ―Lë'i kiyon ka —mikab Jesús— ¿Chi nagat go'l go kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios?, widi'zh kwa'n nzhab: Widi'zh che'n rë mbwin, No kun widi'zh che'n mëdo' kwa'n nzho chich, Mile'l, nu bixa' midi'zh, nazhon Dios. |
24128 | MAT 26:5 | ―Nale't bei dub kiyak lani, par nachëldil be men. |
24159 | MAT 26:36 | Lult ngwa bixa' tu plo lë Getsemaní, ze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Re'ga guzob go; lë' da nzhana'b lo Dios. |
24161 | MAT 26:38 | orze' nzhab Me lo yon xa' re': ―Nazhe'b dox nizi da, nela tu men naxiat ga'; biya'n go re', naga't go; bikina go da. |
24263 | MAT 27:65 | Orze' nzhab Pilat: ―Bi'y go dike rë sondad naki'n go, par kina haxta plo nzhakla go. |
24301 | MRK 1:17 | orze' nzhab Jesús: ―Di'kë go ticha, porke dizde nal, len, lë' go kan men lugar di mbël. |
24322 | MRK 1:38 | Orze' nzhab Jesús: ―Cha'o nzha be rë yezh kwa'n ña'n gax re', par dizha widi'zh nazhon che'n Dios rë ze'; par kuze' ka nzhala re'. |
24638 | MRK 9:31 | porke lë' Me kilu' lo rë men che'n Me kwan zak Me, kuze' nzhab Me: ―Lë'da nak Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo; no lë' rë men zen da par chi bixa' da plo gat da; per ngubizh yon, lë'da ruban. |
24810 | MRK 13:24 | No nzhab Jesús: ―Le'n rë ngubizh ze', or lox rë yalzi kwa'n nzho yizhyuo, orze' lo ngubizh kao, no lo mbëo' nayanitra', |
24825 | MRK 14:2 | mbaino kidi'zh bixa': ―Nale't bei zhë lani, par nayent kwan le' rë men. |
25107 | LUK 3:13 | Orze' nzhab Juan: ―Guna'b go dimi kwa'n ñal na'b go namás, nana'bt goi di más. |
25180 | LUK 5:4 | No or milox midi'zh Jesús lo rë men nzhin ze', orze' nzhab Me lo Simón: ―Bi'y bark más al xan, plo más na'ch nits; ba' kubi go yex che'n go, zen go mbël. |
25200 | LUK 5:24 | Pwes par ne go, Lë'da nak Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo; Lë' Da kinu yalnazhon par che'n rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios. Orze' nzhab Me lo xa' nzhakne re': ―Lë'da kini lol, waxche, gulits kwa'n naxal lo ba', orze' bizë lizhal. |
25307 | LUK 7:43 | Orze' nzhab Simón: ―Zaka, xa' kwa'n más nayax dimi nzë'b ze'i. Orze' nzhab Jesús: ―Lë'ka kwa'n nel. |
25344 | LUK 8:30 | Orze' nzhab Jesús lo xa' re': ―¿Xmod lël? Orze' nzhab xa': ―Lë'da lë Legión. Se' nzhab xa', porke dox nayax mbi mal nzho laxto' xa'. |
25345 | LUK 8:31 | No nzhab rë mbi mal ze' lo Jesús: ―Naxë'ltal no, plo nazhe'b na'ch no nakao. |
25383 | LUK 9:13 | Per nzhab Jesús: ―¡Biza' go kwa'n gao rë men re'! Orze' nzhab bixa': ―Gai'tsa yët kinu no, no choptsa mbël, o ¿chi yazi' no kwa'n gao rë men re'? |
25429 | LUK 9:59 | No nzhab Jesús lo xtu xa': ―Di'kë ticha. Orze' nzhab xa' re': ―Señor, bila' go galo laka nzhakacha xuza. |
25430 | LUK 9:60 | Orze' nzhab Jesús: ―Kwa'n más naki'n le'l nal re', wadi'zh lo rë men, xmod gak bixa' men che'n Dios, no bila' yaka'ch rë xa' nak nela mengut ga', tsa' mengut bixa'. |
25759 | LUK 18:2 | nzhab Jesús lo rë men: ―Le'n tu yezh nguio tu jwes kwa'n gat nzhont nzho Dios, no niyent cho nzhon xa' nzho, |
25796 | LUK 18:39 | Orze' rë xa' nzha dilant, nzhab bixa' lo xa' nikal lo re': “¡Kiex, bitsao' ro'l!”, per más naye nzhab xa': ―Xga'n Dabi, ¡bilats laxto' da! |
25973 | LUK 22:40 | No or mizhin Me ze', nzhab Me lo rë men che'n Me: ―Bina'b go lo Dios, par nayachin go lo kwa'n gat lë'. |
25990 | LUK 22:57 | Orze' mika'ch Per, nzhab Per: ―Wi'le una', nalibe'ta' xa' ba'. |
25991 | LUK 22:58 | Guzhël la di ze', xtu xa' nzhab lo Per: ―¡Nuka lu nak tu xpen xa' ba'! Per nzhab Per: ―A'a mbee', gat nakt dai. |
26152 | JHN 1:39 | Orze' nzhab Jesús: ―Cha'o par ne goi. Orze' ngwatsi' bixa' plo nzho Jesús. Ze' mia'n bixa' porke nzhazhëlalyuo, pas las cuatro orze'. |
26154 | JHN 1:41 | Orze' mikwa'n Ndres wech Ndres, xa' lë Simón par nzhab xa': ―Lë'no mizhë'l Me nak Mesías ze' (widi'zh kwa'n gab Krist). |
26158 | JHN 1:45 | No or mizhë'l Lip Natanael, lwega' nzhab xa' lo Natanael: ―Lë'no mizhë'l Me kwa'n nize't ley kwa'n mila' Dios lo Muisés no Me kwa'n mize'tska rë men nzhala xa' midi'zh por Dios; Me re' nak Jesús, xga'n Che, xa' nzë yezh Nazaret. |
26161 | JHN 1:48 | Orze' nzhab Natanael lo Jesús: ―¿Xmod nilibe'l da? Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da une la lu xan tu ya nzhao' or naga yi'dnu Lipal lon. |
26232 | JHN 4:7 | No lë' rë men che'n Jesús nzha bixa' le'n yezh par nzhazi' bixa' kwa'n gao bixa'. Lë'chi mizhin tu una' Samaria nzhaka' nits ro' zo ze', orze' nzhab Jesús lo una': ―Ne'l che'p nits go'n. |
26250 | JHN 4:25 | Orze' nzhab una': ―Lë'da nzhonka lë' Mesías yi'd, widi'zh re' gab Krist; or yi'd Me re', orze' ne Me rë kwa'n lo no. |
26259 | JHN 4:34 | Per nzhab Jesús: ―Kwa'n ga̱u̱ re' nak, len rë kwa'n nzhakla Me mixë'l da, no loxa len rë kwa'n ne Me. |
26361 | JHN 6:35 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da nak pan kwa'n niza' yalnaban; rë men xa' gak men da, nayotra' la'n bixa'; mbaino rë men xa' yila da, nayotra' zëi' laxto' bixa', |
26400 | JHN 7:3 | orze' nzhab rë wech Jesús lo Me: ―Naya'ntal re'; wa lazh men Judea, par nu rë men che'nal xa' nzhin ba', ne bixa' rë zhi'n nazhon kwa'n nile'l ba', |
26430 | JHN 7:33 | orze' nzhab Jesús lo rë xa' ze': ―Xche'ptsa nzon kun go, lë'da bi' la lo Me mixë'l da yizhyuo re'; |
26438 | JHN 7:41 | No más bixa' nzhab: ―Lë'ka Me ba' nak Krist, Me kimbëz be yi'd. Per zipla men nzhab: ―Per gat lë't xa' ba' nak Krist, porke nagakt yi'd Krist lazh men Galilea, |
26462 | JHN 8:12 | Jesús midi'zh lo rë men xtu wëlt, nzhab Me: ―Lë'da nak ki par rë men yizhyuo re'; xa' yi'dkë ticha, lë' xa' gap ki kwa'n le', dubta' ban xa' kun Dios, no nayot zhë ban xa' lo nakao. |
26471 | JHN 8:21 | Orze' nzhab Jesús xtu wëlt: ―Lë'da bi', no lë' go kwa'n da, per lë' go lox lo Dios por naban go lo rë kwa'n gat lë'; no plo bi'n, nagakt bi go. |
26475 | JHN 8:25 | Orze' mina'bdi'zh bixa': ―¿Cho lux? ―nzhab bixa'. Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da nilai lo go, dizde or galo laka. |
26536 | JHN 9:27 | Orze' nzhab xa' ngwani lo ze': ―Lë'da ni lai lo go, per gat ñilat goi. ¿Chon nzhakla go nine xtu wëlt?, o, ¿kwan nu go nzhakla, gak go men che'n xa'? |
26546 | JHN 9:37 | Nkab Jesús: ―Niwi'l lo xa' ze' nal; kun lë' xa' kidi'zhal; na xa' ze'. |
26575 | JHN 10:25 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da ni lai lo go, per gat ñilat go da; por rë zhi'n nazhon kwa'n nilen por mandad che'n Xuza nilu', cho ka da, |
26599 | JHN 11:7 | no or nded rop zhë ze', orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me: ―Cha'o nzha be xtu wëlt lazh men Judea. |
26603 | JHN 11:11 | No nu nzhab Jesús: ―Lë'da nzhalixche Lásaro, xa' nichë'l be ze', lë' xa' naxnaa. |
26608 | JHN 11:16 | Orze' lë' Max, xa' nidi'zh men kwach ze', nzhab xa' lo más rë men che'n Jesús: ―Cha'o nzha be, par nu be gat kun lë' xa'. |
26632 | JHN 11:40 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da ni la lol, chi lë'l yila da, lë'l ne yalnazhon che'n Dios. |
26677 | JHN 12:28 | Xuza, bile' go par di'zh men, dox nazhon go. Lë'chi mbin rë xa' nzhin ze' tu widi'zh kwa'n nguro' lo yibë', nzhab se': ―Lë'da mile lai, per lë'da lei xtu wëlt, lë' men di'zh nazhon da. |
26725 | JHN 13:26 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da gazh tlë' pan, no zane ka' xa', xa' ze'i orze'. Orze' migazh Jesús tlë' pan, no miza' Mei nka' Judas, xga'n Simón Iscariote. |
26726 | JHN 13:27 | No or milox ndao Judas tu bok pan re', orze' nguio Mizhab laxto' xa', kuze' nzhab Jesús lo Judas: ―Kwa'n nile'l xigab le'l, bile'i tuli. |
26743 | JHN 14:6 | Orze' nzhab Jesús: ―Lë'da nak nez, no por na gak libe' men Dios, mbaino por na, gap men yalnaban kun Dios par dubta'; kuze' nab tsa por na gak zhin go plo nzho Xuza Dios. |
26862 | JHN 18:8 | Per nzhab Jesús lo bixa': ―Lë'da ni lai lo go, nai. Lë'i na kikwa'n go; bila' go bi rë men re'. |
26874 | JHN 18:20 | Unkab Jesús: ―Midi'zha lo rë nak men, no zilita' milune le'n rë yo' plo nibin rë men Israel, par nitse'd bixa' widi'zh che'n Dios, no haxta le'n yado' milune; nangalutne xla'n. |
26885 | JHN 18:31 | Per nzhab Pilat: ―Bi'y mis yub go xa', par kube' go kwan ñal xa', nela xmod nzhab ley che'n go. Orze' nzhab rë men xa' nzo lo rë men Israel ze': ―¡Lo ley che'n go, nagakt gut no ni tu men! |
26900 | JHN 19:6 | No or une rë ngulëi' ro ze' Jesús, kun rë xa' nikina yado', nguzublo nguruzhië bixa': ―¡Bikë'u xa' lo krus! ¡Bikë'u xa' lo krus! Orze' nzhab Pilat: ―Bi'y go xa', no go bikë' xa' lo krus; na ngurël, yent kwan nak xa' re'. |
26915 | JHN 19:21 | No por kure' nzhab rë ngulëi' ro che'n rë men Israel lo Pilat: ―Nakë'tal sa': “Xa' re' nak rey che'n rë men Israel”, neka bizob: “Xa' re' nidi'zh, nak xa' rey lo rë men Israel.” |
26916 | JHN 19:22 | Per nzhab Pilat: ―Kwa'n mikë'n, sa' ya'ne. |
26953 | JHN 20:17 | Orze' nzhab Jesús: ―Nazenta'l da, porke lë'da laore bi' plo nzho Xuza, per bizë no guzhe lo rë men da, lë'da bi' plo nzho Xuza, Me nak ska Xuz go; lo Dios da, Me nak ska Dios che'n go. |
26961 | JHN 20:25 | kuze' nzhab bixa' lo Max: ―Lë'no une Señor che'n be. Per unkab Max: ―Chi nanen plo ngwa klab ya' Me, no chi nakon bikwen ya'n ze', mbaino chi nayo ya'n plo ndid xa' lans, nayilatne. |
26963 | JHN 20:27 | Tuli ka nzhab Jesús lo Max: ―Di'nu bikwen ya'l re', no biwi' ya'n; no di'nu ya'l ta' laxto'n re'. Nagaktra'l tu xa' nen par yilai, sino gok tu xa' ñila da. |
26970 | JHN 21:3 | Nzhab Simón Per lo bixa': ―Lë'da nzhatsen mbël. Unkab rë xa' ze': ―Nu no ya kun lu. Orze' nzha bixa' le'n tu bark, per yë'l ze', ni tu mbël nangazent bixa'. |
26979 | JHN 21:12 | Orze' nzhab Jesús lo bixa': ―Dë'u gaosi'l go. No ni tu rë men che'n Me, nangayetla, ngab: “¿Cho go ga'?” Lë' bixa' nane la, lë'i lë' Me. |
26984 | JHN 21:17 | No wëlt mion, mina'bdi'zh Jesús lo Per, nzhab Me: ―Simón, xga'n Jonás, ¿chi walikal nichë'lal kuna? Orze' miwin laxto' Per por nzhab Jesús kure', orze' nzhab Per: ―Lë'i walika Señor; rëi nane Go, lë' Go nane ka lë'da nichël ka kun Go. Orze' nzhab Jesús: ―Bikina rë men da xa' nak nela mbëkxi'l ga'. |
26986 | JHN 21:19 | Kure' midi'zh Jesús lo Per, par midi'zh Me xmod gat Per, mbaino por kuba' di'zh men, lë' Dios nazhon. Orze' nzhab Me lo Per: ―Di'kë ticha. |
27157 | ACT 5:29 | Orze' nzhab Per, kun más rë apost, lo bixa': ―Naki'n gon be ro' Dios, más ke ro' men. |
27269 | ACT 8:24 | Orze' nzhab Simón lo bixa': ―Guna'b go lo Dios por da, par nazhin ni tu rë kwa'n ne go ba' lon. |
27279 | ACT 8:34 | Orze' minabdi'zh men etiope re' lo Lip, nzhab xa': ―Le'l jabor nel, ¿cho xa' kize't profet, xa' kwa'n nzob lo yech re'? ¿Chi mis lë' profet nguzake, o xtu mene? |
27295 | ACT 9:10 | No yezh Damasco nibëz tu men che'n Jesukrist xa' lë Ananías. Ngurulo Jesukrist lo xa' re' kun widi'zh re': ―¿Mal Ananías? Orze' nzhab Ananías: ―Lë'da re', Señor. |
27474 | ACT 13:43 | No or milox nguzhin xa' le'n yo' ze', nayax rë men Israel no nayax rë men xa' gat lë't men Israel per nzhon bixa' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés, orze' ngwayila bixa' widi'zh che'n Dios por Jesukrist, nzhakë bixa' tich Pab no tich Bernabé. Orze' nzhab Pab kun Bernabé lo bixa': ―Naya'lt laxto' go xmod ngurezh Dios go, por nazhi' Dios go. |
27505 | ACT 14:22 | par midi'zhnu Pab kun Bernabé rë men che'n Jesukrist kwa'n nzho rë yezh ze', par más ngop bixa' jwers lo widi'zh che'n Dios por Jesukrist, par nala' bixa' Dios. No nzhab Pab kun Bernabé lo bixa': ―Naki'n zo be wen lo widi'zh che'n Dios kwa'n ñila be, ter dox zakzi be, par gal be rë kwa'n wen kwa'n kinu Dios par be. |
27516 | ACT 15:5 | Per ngwatsuli pla men fariseo kwa'n ñila widi'zh che'n Dios por Jesukrist, par nzhab bixa' lo rë nak xa' nzhin ze': ―Naki'n kë señ kwa'n lë circuncisión kwerp che'n rë men che'n Jesukrist, rë xa' kwa'n gat lë't men Israel, xa' miyi', mbaino rë men che'n Jesukrist naki'n le' rë kwa'n nzobni' lo ley kwa'n mila' Dios lo Muisés. |
27632 | ACT 18:6 | Per mile' rë men Israel ze' nakap lo Pab, mbaino nde bixa' Pab, orze' nguzhib Pab xab Pab nela tu señ ga' ke nzë'b xki rë xa' ze' lo Dios, orze' nzhab Pab: ―Lë'o lox lo Dios, mis go nzhap dol por kuba'. No nal, lë'da yalu widi'zh che'n Dios por Jesukrist lo xtu ben men, xa' gat lë't men Israel. |
27647 | ACT 18:21 | sino ke ña Pab, no nzhab Pab: ―Lë'da nzha lani kwa'n mer gal yezh Jerusalén, per chi ziyël Dios, lë'da yubre ska re' xtu wëlt. Orze' nkë xa' bark xtu wëlt, nguro' xa' yezh Efeso. |
27669 | ACT 19:15 | Per tu wëlt, se' mikab mbi mal lo rë miyi' ze': ―Nilibe'n Jesukrist no nanen cho Pab, per go, ¿cho gox? |
27799 | ACT 22:27 | Orze' nguzubi komandant re' lo Pab, nzhab xa': ―Bine lon, ¿chi walika, men Roma lu? Orze' nzhab Pab: ―Lë'i walika. |
27919 | ACT 26:28 | Orze' nzhab rey Agripa lo Pab: ―Xche'p win tsa ngalal yeka ngak da tu men che'n Jesukrist. |
27933 | ACT 27:10 | ―Lë'o mbee'; niwi'n, dox jwals bixche bark mbaino lë' rë kwa'n nzho le'ne gat lë't kwa'n zhine; mbaino gat lë't nab rë kuba'i, haxta jwals nu be gat. |
30803 | REV 2:18 | No ne Me: ―Widi'zh re' bizobni' mbaino bixë'le lo ganj xa' nikina rë men da xa' nzho yezh Tiatira: “Kure' ne Xga'n Dios Me kinu zalo nela bël ga', mbaino Me nilu' ni' nela brons kwa'n ña'zbël ga': |
30892 | REV 7:14 | Orze' nzhapa: ―Lë'o nane ka choi. Orze' ne xa': ―Rë men re', rë xa' mile' gan lo rë yalzi, nal miët xab bixa', no mia'ne bëo laka por ren che'n Mbëkxi'l che'n Dios. |
30933 | REV 10:4 | Or milox mien rë nguzi' ze', ngoklan ngakë'ne lo yech, per tuli ka mbina tu widi'zh dizde lo yibë': ―Le'n laxto'l guluchao' rë kwa'n midi'zh za gazh nguzi', nazobni'tle lo yech. |
31159 | REV 22:10 | No nu ne ganj: ―Nakuka'chtal ni tu rë widi'zh che'n Dios kwa'n nzobni' lo yech re', porke nzhazhin gaxla gak rë kure' |