Wildebeest analysis examples for:   zos-zosNT   ¡    February 11, 2023 at 20:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23268  MAT 3:7  Jua'nis isu que nø ñu'cyaju vøti fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is y saduceo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is. Miñaju va'cø ñø'yøyajø. Y ñøjayaju Jua'nis:¡Tzanse mi yandzita'm mijtzi! ¿Ti'ajcuy mi ṉgui'pstamba o'ca muspa mi mbyotyamø va'cø jana mi ṉgyastigatzøctam Diosis cuando qui'syca'pa ñe'cø? Ji'n mus mi mbojyatyam Dios.
23439  MAT 8:25  Entonces tyo'møyaj ñøtuṉdøvø'is y yac sa'yaju y ñøjmayaju:¡Señor, tø yaj cotzoca, ma'ṉbø tø sucsca'tame!
23440  MAT 8:26  Je'is ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi ña'tztamba? ¡Usyti mi va'ṉjajmondyamba! Jicsye'c te'nchu'ṉu y 'yojnay sava y nø', y vøṉbø'u, vø'ajco'nømu.
23475  MAT 9:27  Después tzu'ṉ Jesús jeni, maṉu. Metzcuy to'tita'mbø'is nømna'ṉ myacyaj Jesús; vyejayaju ñøjayaj Jesús:¡Davijdis mi 'yune, tø toya'ṉøtyamø!
23502  MAT 10:16  ¡Cøma'nøtyamø! Nø mi ṉgø'vejtamu mi ṉgui'satyøjpamø, y maṉba mi ijtam peligro'omo como borrego yatzipø copøngucmø. Por eso ijtam qui'psocu'yøyupø como tzan qui'psocu'yøyuse, pero ijtaṉgue't como palomase que ni ti ji'n tø maṉba tzøjcaye.
23549  MAT 11:21  ¡Ay mijtzi Corazín cumgu'yomda'mbø! ¡Ay mijtzi Betsaida cumgu'yomda'mbø! Ja sun mi ndzactam yach qui'psocuy, por eso maṉba mi ndyoya'istame. O'ca isyajuna'ṉ Tiro cumgu'yombø'is y Sidón cumgu'yombø'is milagro'ajcuy mitz mi istamuse, ya'møjcam qui'psvitu'yajuna'n. Myesyajpanaṉ tucu tzøcyajupø costal y po'csyajuna'ṉ cujya'momo va'cø queja o'ca nø ñømaya'yaj cyoja.
23592  MAT 12:34  ¡Mitz tzanse mi ⁿyandzita'm! ¿Jutznøm muspa mi ndzamdam vøjpø tiyø? Porque mi ne'c mi ⁿyandzita'mdique't. Porque ndø tzoco'yomo ndø qui'pspa tiyete, entonces ndø aṉnaca'is chamba.
23617  MAT 13:9  Ijtam mi ṉgoji, ¡cøma'nøtyamø!
23651  MAT 13:43  Entonces chøcyajpapø'is Diosis syunbase maṉba sø'ṉyaj como jamase ndø Janda Diosis itcu'yomo. Ijtu mi ṉgojita'm ¡cøma'nøtyamø!
23786  MAT 17:17  Entonces Jesusis ñøjayu:¡Mi mbyønda'm ji'n mi vya'ṉjajmondyamepø'is y yatzi mi ṉgui'psocutya'm! Aburritzøcpa øjtzi va'cø it mitzji'ṉ, ṉgo'i'nbati mijtzi va'cø mi nømaṉjandyam pasencia. Nømindam yø'c je nga'e.
23803  MAT 18:7  ¡Vøti maṉba isyaj toya nascøspø pø'nis, porque vøti it isindzi'papø'is tyøvø va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy! Jetseta'mbø tiene que va'cø ityajø; pero ¡vøti maṉba is toya isindzi'papø'is tyøvø va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy!
23824  MAT 18:28  Pero jic coyospapø tzu'ṉu y pya't cyoyospa tøvø ñu'cspa'is tumin mosis peso. Jyascøtøjcøy cyønøcø'mø mana'ṉ myo'jca'e, ñøjayu:¡coyojayø lo que mi ndø ja'ndzapyase!”
23828  MAT 18:32  Entonces cyomi'is vyejay yac somdøjupø'is y ñøjayu:¡Mi yandzitzocopyøte mi ṉgyoyospapø'is! Øtz mi ⁿyaj cøtocopø'jay mi ja'ndze porque vo'pa mi ndø va'ṉgayu.
23891  MAT 20:30  Y po'cspana'ṉ metzcuy pøn to'tita'mbø tu'ṉu saya'omo, y myañaju que nø cyøt Jesús. Entonces vejyaju y ñøjmayaju:¡Øjtzø mi Ṉgomi, Davidis mi 'yune, tø toya'ṉøtyamø!
23892  MAT 20:31  Y vøti pø'nis 'yojnayaju va'cø jana vyejyajø. Pero más pømi vejaṉgøtyaju, jicø nømyaju:¡Øjtzø mi ṉgomi, Davijdis mi 'yune, tø toya'ṉøtyamø!
23904  MAT 21:9  Entonces vi'najyajupø y jøsmø nø minajupø vejaṉgøtpa nø myaṉyaju; vejyaju, nømyaju:¡Ndø vøngotzøcta'i Davijdis 'Yune! ¡Vøjpøte jicø nø minupø ndø Comi Diosis ñøyicøsi! ¡Ndø vøṉgotzoctay møjipø Dios!
23910  MAT 21:15  Pero pane covi'najø y 'yaṉmayajpapø'is aṉgui'mguy qui'sca'yaju cuando isyaj myøja'ṉomda'mbø tiyø nø chøc Jesusis y une nømna'ṉ vyejaṉgøtyaju masandøjcomo. Nømna'ṉ nømyaj une:¡Ndø vøṉgotzøcta'i Davijdis 'Yune!” Pane covi'najø y 'yaṉmayajpapø'is aṉgui'mguy qui'syca'yaju y
23914  MAT 21:19  Y is higo cuy jiṉ tu'ṉaṉvi'ni tome ijtupø y maṉ mye'tzay tyøm o'ca ijtu. Pero ja pya'tay tyøm, saṉ 'yayti ijtu. Por eso Jesusis ñøjay higo cuy:¡Mitz nunca ji'n ma mi ndyø'majque'te! Y jicsye'cti tøtzca'u higo cuy.
23915  MAT 21:20  Y ñøtuṉdøvø'is isyaju y ñømaya'yaju y nømyaju:¡Tan pronto tøtz ca' higo cuy!
23924  MAT 21:29  Une'is 'yaṉdzoṉu y nømu:¡Ji'nø sun maṉ øjtzi!” Pero jøsi'cam qui'psvitu'u, oti mave, maṉ yose.
24000  MAT 23:13  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'otyambapøte! Maṉba mi ndyoya'istame. Ji'n mi yac tøjcøyaj pøn Diosis itcu'yomo; ni mi ne'ṉgø ji'n mi ndyøjcøtyame, ni lo que nø tyøjcøyaju, mitz ji'n mi yac tøjcøyaje.
24001  MAT 23:14  ¡Lástima mijta'm mi aṉmañdyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'otyambapøte! Maṉba mi istam toya. Porque mi ṉgøpøctamba yaṉbac yomo tyøcji'ṉ y entonces mi ndzøctamba pøjipø conocscuy va'cø ñømnømø que mi ⁿvyøjta'mbøte. Por eso más maṉba mi ṉgyastigatzøctandøji.
24002  MAT 23:15  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y mi fariseota'm; mi 'yaṉgøma'cø'otyambapøte! Maṉba mi ndyoya'istame. Mi ocvijtamba nasacopac y mar va'cø mi yac pøjcøchoṉ mi va'ṉjajmoṉguy tum pøn. Y cuando pyøjcøchoṉba je'is, más mi ⁿyac yatzi'ajtamba jic pøn que ji'n mi ne'cta'm, y por eso parejo maṉba mi myaṉdam infierno'omo.
24003  MAT 23:16  ¡Lástima mijta'm, maṉba mi ndyoya'istame. Como to'tipø pø'nis ji'n mus ñøvit tyo'ti tyøvø, jetse mitzta'mgue't. Sunba mi aṉmandyam mi ndøvø, y mi ne'c mi ⁿjyovinda'm. Porque cuando aunque i'is chamba ti maṉba chøqui y nømba: “Ndza'mbøjtzi masandøjcøsi porque jetse ma'ṉbø ndzøqui”; mi ñømdamba que aunque jetse chamø, ji'ndyet pyena va'cø chøcø. Pero o'ca chamba: “Masandøjcombø orocøsi ndza'mbøjtzi porque ma'ṉba ndzøqui”; entonces mi ñømdamba que tiene que va'cø chøcø, porque chambøc oro.
24004  MAT 23:17  ¡Mi ⁿjyovinda'm, y ji'n mi ṉgyønøctøyøtyame! Porque masandøc más valetzøcpa que oro, porque masandøjquis cyømasa'nøpya oro. Por eso va'cø chambøc masandøc más valetzøcpa que va'cø chambøc oro.
24006  MAT 23:19  ¡Mi ⁿjyovinda'm y ji'n mi ṉgyønøctøyøtyame! Altar más valetzøcpa que altajrombø tzi'tøjcuy, porque altajris cyømasa'nøpya tzi'tøjcuy.
24010  MAT 23:23  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'yotyambapøte! Maṉba mi ndyoya'istame. Mi nducpacse'ṉomo yerbabuena, y eneldo y cominos, mi majcay ve'nba y tum mi ndzi'pa pane Diosis cuentacøsi como ituse aṉgui'mguy, pero usypø angui'mgutite. Jetse mi yaj copujtamba aṉgui'mguy, pero ji'n mi yaj copujtam más myøja'ṉombø aṉgui'mguy. Va'cø ndø tzøc vøjpø justicia'ajcuy, va'cø ndø toya'ñøy ndø tøvø, va'cø ndø va'ṉjam Dios; jetemete más myøja'ṉombø aṉgui'mguy, pero ji'n mi yaj coput jetsepø. Vene mi nø'ijtupø vøjøpøte va'cø mi ndzi' pane Diosis cuentacøsi, pero va' jana mi jajmbø más myøja'ṉombø aṉgui'mguy.
24012  MAT 23:25  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseo'sta'm, mi 'yaṉgøma'cø'yotyambapøte! Maṉba mi istam toya. Como tum pulato tum pozuelo mi ndze'pa vingøsi y jojmo ji'n mi ndze'e; jetse mijtzi mi ndzøcpa mi ⁿvin como vøjpø pønse. Pero jojmo mi ndzoco'yomo mi ṉgui'pstamba va' mi ñu'mø, y mi sundamba aunque ti mi ⁿvingøtoya.
24014  MAT 23:27  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'yotyambapøte! Maṉba mi ṉgyastigatzøtandøji. Como popo yaj quejnayajpa ca'upø'is chatøc va'cø suñi quena, pero jojmo it anima pac y musyaṉ quenba;
24016  MAT 23:29  ¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'yotyambapøte! Maṉba mi ṉgyastigatzøctandøji. Mi ndzøctamba tøc anima tzatøc cuenta para tza'maṉvajcoyajpapøcøtoya y suñi mi yaj quejnayajpa tza' seña cuenta niptøjumø vøjta'mbø pøn.
24019  MAT 23:32  ¡Entonces jujche chøctzo'chajuse mi janda tzu'ṉgu'is, jetseti muspa mi ndzoctaṉgue't mijtzi ta'nemø!
24020  MAT 23:33  ¡Como tzanse mi ndzøctamba mijtzi, y como tza'nise mi 'yuneta'm! Ji'n ma mi ṉgyotzoctame, jiṉ tiene que va'cø mi ṉgo'aṉgøtyamø infierno'omo.
24024  MAT 23:37  ¡Ay mi Jerusalén gumgu'yomda'mbø'is, ay mi Jerusalén gumgu'yomda'mbø'is; mi yaj ca'tambapø'is tza'maṉvajcoyajpapø, y mi mbuṉga'tambapø'is mijta'm pøn lo que Diosis cyø'vejyajupø! ¡Pero como jujche cajsyi'is yac tu'myajpa 'yune syajacø'mø, jetse sone nac sunbana'ṉtzi mi ⁿyac tu'mdaṉgue't øjtzi; pero ja mi sundam jetse!
24088  MAT 25:11  Después usyaṉ oracøsi miñaj maṉupø'is jyuyaj gas, y tøc aṉga'mdøjumna'ṉ. Y ñøjayaju:¡Señor, Señor; tø aṉvajcatya aṉdyuṉ!”
24220  MAT 27:22  Y Pilato'is ñøjayaju: ―¿Y yøṉ Jesús, ñøjayajpapø Cristo, ti nøndzøcpa yøṉø? Y 'yaṉdzoṉyaj mumu ñøjayaju:¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi!
24221  MAT 27:23  Y gobernadojris ñøjayaju: ―¿Pero tiyø coja chøjcu? Pero pønda'm más vejaṉgøtyaju, nømyaju:¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi!
24223  MAT 27:25  'Yandzoṉyaj vøti pøn y nømyaju:¡Øtz yaj castigatzøctøjø ø uneji'ṉducu o'ca jet yaj ca'pa!
24227  MAT 27:29  Pye'tyaj apit corona y yac mesyaj cyopajcomo y chø'naṉbø cyø'omo cyojtayaj cuy. Entonces cutquecyaju vyi'naṉdøjqui, cyøsijcøyaju va'cø qui'tzcu'ajyajø. Ñøjayajpana'ṉ:¡Viva Israel pø'nis 'yaṉgui'mba!
24309  MRK 1:25  Y Jesusis 'yojnay yatzi'ajcuy y ñøjayu:¡Vøṉbø'ø; tzac je pøn!
24311  MRK 1:27  Y mumu pøn maya'yaju y por eso ña ñø'aṉgøva'cyajtøju ñe'comda'm nømyaju: ―¿Tiyøṉ yøṉø? ¿Tiyø aṉma'yocuy jomepø? ¡Yø'ṉis it 'yangui'mguy va'cø 'yaṉgui'myaj yatzi'ajcuy, y cyøma'nøjayajpa 'yaṉgui'mocuy!
24368  MRK 3:11  Cuando yatzipø espiritu'is isyaj Jesús, cujneyaju Jesuscø'mø y vejyaju, ñøjmayaju:¡Mijtzømete Diosis 'Yune!
24430  MRK 4:38  Jesús oṉuna'ṉ tøṉgøscøsi barco tu'tzomo. Eyata'mbø'is entonces yac sa'yaj Jesús y ñøjmayaju:¡Maestro! ¿Ji'nø mi ndzøjcay cuenta aunque maṉba'am tø ca'tame?
24431  MRK 4:39  Jicsye'c Jesús sa'u, y 'yojnay sava, y ñøjmay nø':¡Vøṉneyø! Y vøṉgajpø sava, y vøṉgønecnømu.
24441  MRK 5:8  Jetse ñøjayu porque Jesusis ñøjayumna'ṉ yatzi'ajcuy:¡Tzac je pøn!
24469  MRK 5:36  Jesusis myanu ti nø chamyajupø y ñøjmay covi'najø:¡Uy ña'tze, namas tø va'ṉjam øjtzi!
24526  MRK 6:50  Porque mumu isyaju y na'chaju. Pero Jesusis 'yo'nøyaju y ñøjmayaju:¡Øjchømøṉø, uy ña'tztame!
24566  MRK 7:34  Entonces quengui'm tzajpomo, je'pyøjcu, y nøjayu ñe' 'yote'omo:¡Efata! ―pero øtz nøjayndya'mbøjtzi ndø onde'omo: ¡Aṉvacø!
24602  MRK 8:33  Pero Jesús cye'najvitu y a'myaj ñøtuṉdøvø y 'yojnacye't Pedro ñøjayu:¡Tzu'ṉ ø ⁿvi'nomo mijtzi Satanás! Como pø'nis qui'psyajpase, jetse mi ṉgui'pspa; ji'ndyet como Diosis jujche qui'pspase.
24606  MRK 8:37  ¿Jujchecøs pues muspa ⁿjyuvyitu' vyin va'cø visa'ø? ¡Ni tipit!
24718  MRK 11:9  Nø vyi'najyajupø y nø minajupø jyøsaṉgø'mø vejtzo'chaju:¡Yøscøtoya Dios! Vøjø va'cø ndø vøpøpøngotzøctamø nø minupø Diosis ñøyicøsi.
24888  MRK 14:65  Entonces vene pø'nis ñøcøtzo'chaju va'cø cyøchujchujvøyaj Jesús chujvinji'ṉ y vyinmoñaju y chaṉyaju, entonces ñøjayaju:¡Tzamø i'is nø mi nchaṉu! Y policia'sta'm vyi'nøc chaṉchaṉvøyaju.
24913  MRK 15:18  'Yo'nøyaju como aṉgui'mbapø, ñøjayaju:¡Viva Israel pø'nis 'Yaṉgui'mbata'm!
24931  MRK 15:36  Y pochu'ṉu tum pøn maṉu yac muj tzoja vinagre'omo y cyot capecøsi va'cø yaj qui'may møji va'cø cyojtay Jesusis 'yaṉna'como va'cø cyømu'c tzoja, y nømu:¡Tzactamø! Ma ndø a'mda'i o'ca minba Elías va'cø yac mø'nø.
25338  LUK 8:24  Y to'møyaj Jesús y yac sa'yaju y ñøjmayaju:¡Maestro, Maestro, maṉba tø ca'tame! Pero Jesús sa'u y 'yojnay sava y nø'tapscø'; jetse poyaṉjeju, y vøṉbønømu.
25445  LUK 10:13  ¡Lástima mijta'm Corazín gumgu'yomda'mbø! ¡Lástima mijta'm Betsaida cumgu'yomda'mbø! O'ca Tiro cumgu'yomo y Sidón gumgu'yomo tzøcyajtøjuna'ṉ milagro'ajcuy como tzøctøjuse mijtzomda'm, desde ya'møcti qui'psvitu'yajumna'ṉ jic cumgu'yomda'mbø'is; y como seña myesyajuna'ṉ tucu tzøcyajupø costal y cyøjajsøyajpana'ṉ vyin cujyamji'n.
25501  LUK 11:27  Cuando Jesusis nømna'ṉ cham yøcseta'mbø tiyø, vej tum yomo vøti pø'nomo, nømu:¡Contento mi ⁿyac pø'najupø'is y mi ñchi'upø'is tzu'tzi!
25502  LUK 11:28  Pero Jesusis ñøjmayu:¡Viyuṉete, pero más contento myañajpapø'is Diosis 'yote y cyøjamyajpapø'is ti nø chamu!
25514  LUK 11:40  ¡Mi ⁿjyovinda'mbøte! Tzøctam cuenda que chøjcupø'is vingøspø, mismo je'is chøc jojmopø.
25517  LUK 11:43  ¡Lástima mijta'm fariseo'ista'm; maṉba mi istam toya! Porque sundamba mijtzi va'cø mi mbyo'cstam covi'najø po'cscu'yomo conocscuy tøjcomo, y va'cø mi ñchi'tandøj dyus plaza'omo.
25518  LUK 11:44  ¡Lástima mijta'm mi 'yaṉma'yoñdyambapø'is aṉgui'mgupit, y fariseo'is, mi aṉgøma'cøtyambapø'is; maṉba mi istam toya! Porque como tum nijpoñømbamø ji'n quejepø, y jen vijnømba vingøsi, y ji'n myusyaje o'ca ñijpoñøm jojmo; jetseti mijta'm ji'n quejtaṉgue'te o'ca yandzita'm mi ndzoco'yomda'm.
25520  LUK 11:46  Y Jesusis ñøjmayu:¡Lástima mijta'm 'yaṉma'yoñdyambapø'is aṉgui'mgupit; maṉba mi istaṉgue't toya! Jujche pø'nis o'ca cyotyajpa pyøndøvøcøsi tzømi ji'n tø jø'nipø y ñe' ji'n sunipø cyøpi'cøyajø, jetse mitz ngojtamba vøti aṉgui'mguy eyapøcøsi, pero ni mitz ji'n mi ⁿyaj copujtam lo que jujche mi aṉgui'mdambase.
25521  LUK 11:47  ¡Lástima mijta'm; manba mi istam toya! Mi ṉgøyostamba oyumø nipyajtøji tza'maṉvajcoyajpapø pøn, oyupø yaj ca'yaj mi janda tzu'ṉgu'ista'm.
25526  LUK 11:52  ¡Lástima mijta'm mi 'yaṉma'yoñdyambapø'is aṉgui'mguji'ṉ! Maṉba mi istam toya. Porque muspana'ṉ mi aṉmandyam vøjpø aṉma'yocuy, pero ni mi ne'c ji'n mi aṉmandyame, ni ji'n mi yac aṉmandyam sunbapø aṉmayajø.
25621  LUK 13:34  ¡Jerusalén gumgu'yomda'mbø, Jerusalén gumgu'yomda'mbø, mi ⁿyaj ca'tambapø'is tza'maṉvajcoyajpapø, y mbu'ṉga'tambapø'is mi tza'ji'ṉ pøn lo que cyø'vejyajupø Diosis mitzcøtoya! Vøtinac øtz sunbana'ṉ mbøjcandø'p mitzta'm Jerusalén gumguy unetam mijtzi, jujche casyi mama'is cyøpø'cøpyase 'yune syajøcø'mo; pero ja mi syun mindam øtzcø'mø.
25733  LUK 17:13  Vyejayaju y ñøjmayaj Jesús:¡Jesús Maestro, tø to'ya'ṉøtyam ndøvø øtzta'm!
25781  LUK 18:24  Cuando is Jesusis que nø myaya'comø'nu, nømu:¡Penapit tøjcøyajpa Dios 'yaṉgui'mbamø ricuta'mbø!
25795  LUK 18:38  Entonces vyejay Jesús to'tipø'is, ñøjmayu:¡Jesús, Davijdis mi 'yune, tø to'ya'ṉøy ndøvø!
25796  LUK 18:39  Y ñøvi'najyajupø'is 'yojnayaj to'tipø, ñøjmayaju:¡Vøṉneyø! Pero jet más vej pømi, ñøjmayu:¡Davijdis mi 'yune, tø to'ya'ṉøy ndøvø!
25799  LUK 18:42  Y Jesusis ñøjmayu:¡Yøti nø mi yac sø'ṉay mi vindøm! Porque mi ndø va'ṉjajmu, jicpit mi ñchojcu.
25838  LUK 19:38  Nømyaju:¡Vøj va'cø ndø vøṉgotzøctam møja'ṉ Aṉgui'mbapø nø minupø ndø Comi'is ñøyicøsi! ¡Vøj tø nømaṉba Tzajpombø'is! ¡Ndø møja'ṉ vøcøtzøcta'i møjipø Dios!
25842  LUK 19:42  Nømu:¡Vøjømna'ṉete o'ca mi myustambana'ṉ yøṉ jama'omo jujche muspana'ṉ mi ijtam contento! Pero yøti ja it mi ṉgui'psocuy va'cø mi ṉgyønøctøyøtyamø.
25864  LUK 20:16  Maṉba mini y maṉba yaj ca'yaje jic encargado y nipi maṉba chi'yaj eyapø. Jetse Jesús nømu, y cuando vøtipø'nis myañaju, nømyaju:¡Uy syun Diosis?
25955  LUK 22:22  Y viyuṉsye øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø maṉba tuc øjtzi jujche chamuse Diosis vi'na. Pero ¡lástima jicø pøn maṉbapø'is ø tzi'ocuyaje!
26022  LUK 23:18  Pero mumu vøtipøn tumnajcøs vejyaju, nømyaju:¡Yaj ca' yøṉø, tø sombø'jatyam Barrabás!
26025  LUK 23:21  Pero vøti pøn vejvøjøtzøcyaju nømyaju:¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi! ¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi!
26894  JHN 18:40  Entonces mumu vøco vejyajque'tu:¡Jet u'yi chøcøpø'i! ¡Tzøcøpø Barrabás! Y yøṉ Barrabás nu'mbapø pøna'ṉete.
26897  JHN 19:3  Jøsijcam cyønu'cyaju Jesús y nømyaju:¡Viva Israel pø'nis Aṉgui'mbata'm! Y tyacscøvøyaj 'yacacøsi.
26899  JHN 19:5  Y put Jesús apit corona'øyupø cyopajcøsi, y yøc tzapaspø tucu mesupø. Entonces Pilato'is ñøjayaju:¡A'mdam yøṉ pøn!
26900  JHN 19:6  Cuando isyaju pane covi'najø'sta'm y soldado'sta'm, vejtzo'chaju:¡Ma'møy cruzcøsi! ¡Ma'møy cruzcøsi! Pilato'is ñøjayaju: ―Pues mitz nømaṉdamø y ma'møtyam cruzcøsi mi ne'cta'm, porque øtz ni jujche ja mbya'tay cyoja.
26906  JHN 19:12  Desde jicsye'c Pilato'is chøcme'tzjo'pana'ṉ jujche muspa chøcøpø' Jesús; pero Israel pø'nista'm vyejaṉgøjtayaju:¡O'ca mi nchøcøpø'pa je pøn, ji'ndyet mi møja'ṉ aṉgui'mbapø Cesajris mi 'yamigo mijtzi! ¡Aunque iyø como aṉgui'mbase chøcpapø'is vyin qui'sapya møja'ṉ aṉgui'mbapø César!
26908  JHN 19:14  Paṉguc jamasye'ṉomna'ṉete, y jyo'pit maṉba it pascua søṉ. Entonces Pilato'is ñøjayaj Israel pønda'm:¡A'mdam mi angui'mba!
26909  JHN 19:15  Pero jicta'm vejaṉgøtyaju:¡Yaj ca'ø! ¡Yaj ca'ø! ¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi! Pilato'is ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy ma'ṉbø yac ma'møtyøj cruzcøs mi aṉgui'mbata'm? Pero pane covi'najø'sta'm 'yaṉdzoṉyaju: ―César ndø aṉgui'mbata'm; ja ñø'ijta'møjtzi más aṉgui'mba.
26952  JHN 20:16  Entonces Jesusis ñøjayu:¡María! Jet que'najtonvitu'u y ispøjcu o'ca Jesusete y ñøjmay hebreo ote'omo:¡Raboni! ―ndø onde'omo ndø nøjandyamba Maestro.
26964  JHN 20:28  Entonces Tomasis 'yaṉdzoṉu ñøjmayu:¡Øjchoṉ mi Ṉgomi y øjchøṉ mi Dios!
26974  JHN 21:7  Entonces jicø nøtuṉdøvø más syunbapø Jesusis, je'is ñøjay Pedro:¡Jicø ndø Comite! Apena myan Simón Pedro'is que ndøjtze Ṉgomi, myes tyucu vingøspø porque chajcupøna'ṉete, y tøjcøy nø'cø'mø.
26986  JHN 21:19  Jesusis chajmayu jetse va'cø cha'maṉvajcay Pedro jujche maṉba ca'e va'cø yaj quejay Diosis myøja'ṉo'majcuy. Jøsi'cam Jesusis ñøjay Pedro:¡Mi tø pa'tø!
27760  ACT 21:28  Vejaṉgøtyaju, cyøsujtzøyaj Pablo; nømyaju:¡Mi Israel pønda'm, cotzoṉdam mi ndøvø! Yønømete je pøn aunque jut anma'yopapø va'cø qui'sayaj ndø cumguy tøvø, y va'cø jyana co'aṉjamyaj Moisesis 'yangui'mguy, y va'cø jyana cø'na'tzøyaj yøn masandøc. Y también je'is ñøtøjcøyaj yøn masandøjcomo pøn lo que ji'ndyet Israel pøn, y jetse ja cyøna'tzøy yøn masanbø lugar.
27768  ACT 21:36  Porque vøti pøn miñajpana'ṉ vejpa jyøsaṉgø'mø, nømyajpana'ṉ:¡Yaj ca'tamø!
27794  ACT 22:22  Jañche'ṉomo cyøma'nøyaj Pablo. Entonces vejaṉgøtyajuna'ṉ nømyaju:¡Yaj ca' jej pøn, ji'n vyøj va' it jetsepø pøn nascøsi!
28271  ROM 10:15  Y mientras ni i'is ji'n cyø'vej cha'manvacpapø'is, ji'n jutznøm cha'maṉvacyajtøji. Como it Diosis 'yote jachø'yupø:¡casøpya va'cø ndø is pøn nøminupø chamsajpapø'is vøjpø ote va'cø tø it contento!”
28509  1CO 4:8  Mijta'm ṉgomo'tyamba que mi nø'ijtamu'am mumu tiyø, y mi riṉgu'ajtamu'am; pero ni ti ja mi nø'ijtamø. Mi ṉgomo'tyamba y que como møja'ṉ aṉgui'mbase mi 'yaṉgui'mdamba aunque øtz ja ityø ø aṉgui'mguy. Pero ni ti aṉgui'mguy ja mi nø'ijtamø. ¡Vøjpømna'ṉete o'ca viyuṉsyena'ṉ it mi aṉgui'mguy! ¡Entonces muspana'ṉ mi ndø nombratzøctamø va'cø aṉgui'mdaṉgue'tati!
28524  1CO 5:2  ¡Y mitz mi ⁿvøṉgotzøctamba mi ⁿvin! ¡Más vøj va'cø mi myaya'ndamø y va'cø mi nømbujtam mijtzomda'm chøcpapø'is jetse!
28623  1CO 9:15  Aunque it ø aṉgui'mguy va'cø pø'nøtyøjø, pero øtz ja yac yosø jetsepø aṉgui'mguy; ni yøṉ carta'omo ji'nam ⁿva'c yøti jetsepø tiyø. ¡Mejor va'cø ca'ø antes que ⁿva'cpøjtzi aunque tiyø! Jetse ne'c vøjcotzøcpa ø ⁿvin, porque øtz ji'nø va'ṉgø øtz ni icøs ni tiyø, y ni i'is ji'n musam ya'inducøjtzi va'cø jana vøṉgotzøc ø ⁿvin.
28624  1CO 9:16  Aunque ndzambopyøjtzi vøjpø ote, ji'n mus nømø que jetcøtoya øtz vøjpø pøn chøṉø, porque tzamdzi'tøjøjtzi va'cø ndzamboya; y por obligado jetse ndzøcpøjtzi. ¡Lástima øjtzi o'ca ji'na'ṉ ndzamboy vøjpø ote, vøtina'ṉ ma tocoye!
28690  1CO 11:22  ¿Será que ja it mi ne' mi ndøcta'm jut muspamø mi ṉgyu'jtamø uctamø? Porque jujche mi ndzøctambase, ja it cøna'tzø'ocuy cuando mi ndyu'mdamba Diosis ñøyicøsi, y mi yac tza'ajtamba ja itøpø'is ni tiyø. Entonces ¿ti ma mi ndzajmatyame? ¿Será que vøj va'cø mi vøṉgotzøctamø? ¡Pues ji'n ma mi vøṉgotzøctame, porque ji'n mi ndyu'mdam vøpøpit!
28705  1CO 12:3  Jetcøtoya mi yac mustambøjtzi que jutipø vejenepya Diosis 'Yespirituji'ṉ, ji'n mus ñømø:¡Que Diosis yaj coja'aj Jesús!” Y O'ca ji'n ñøvejvejney Masanbø Espiritu Santo'is, ni i ji'n mus ñømø:¡Jesús ndø Comite!”
28755  1CO 14:9  Jetsetique't mitzta'm: o'ca ji'n mi ndzamdam mi aṉnacaji'ṉ ote omba cønøctøyøyøpø, ni i'is ji'n ma myusi ti nø mi ndzamdamu. ¡Como quierati mi ndzamdamba!
28866  1CO 16:22  Ji'n syunipø'is ndø Comi Jesucristo, tiene que va'cø yachcøvejøyø Diosis va'cø tocoyø. ¡Mijchø ø mi Ṉgomita'm, minø!
29039  2CO 9:15  ¡Yøscøtoya Dios porque vøjpø chøcpa je'is tø øtzcøtoya que ni ji'n musi'cse'ṉom ndø tza'maṉvacø!
29103  2CO 12:13  Parejo ndzøjcøjtzi mitzcø'mda'm como ndzøjcøjtzi eyapø va'ṉjajmocuy tøvøcø'mda'm. Na's que ne'c mbø'nøy ø ⁿvin, ni ti ja ⁿvya'ṉgøjtzi mitzcøsta'm. ¡yaj cøtocotyamø porque ja ⁿvya'ṉgø ni ti mitzcøsta'm!