23272 | MAT 3:11 | Øtz viyuṉse mi nø'yøndya'mbøjtzi nø'ji'ṉ porque mi ngui'psvitu'tamu'am vøjpø ticøsi. Pero ma min øjtzaṉgø'mø mas pømi'øyupø que ji'n øjtzi. Øtz ji'nchø vøjpø como jicse. Va'cø chøjcay nu'csocuy jicø myøja'ṉombø pøngøtoya syunba más vøjpø pøn que øjtzi, porque ji'n aunque i'is mus chøjcaye. Je'is maṉba mi nø'yøndyam Masanbø Espiritu Santoji'ṉ y juctyøcji'ṉ. |
23284 | MAT 4:6 | Y ñøjayu: ―Viyuṉse o'ca Diosis mi 'yune, locsmø'nø, tøjpaṉque'c nasomo; porque it Diosis 'yote jachø'yupø nømba: Diosis ma chi' orden aṉgeles para que va'cø mi ṉgüendatzøcø, maṉba mi ñømaṉ cyø'ji'ṉ va'cø jana mi nejpinduc ni jutipø tza'cøsi, ni ti jana mi ndzøcø. |
23288 | MAT 4:10 | Entonces Jesusis ñøjayu: ―Mavø, Satanás, ji'na mi ṉgujnejaye; porque it Diosis 'yote jachø'yupø, nømba: “Va'ṉjam ndø Comi Dios, y solo je'is ñu'csocuy tzøjcayø”. |
23329 | MAT 5:26 | Viyuṉsye mi nøjambyøjtzi: hasta que mi ṉgoyojaṉga'mba mi ja'ndze, ji'n ma mi mbyut preso'omo. |
23333 | MAT 5:30 | Y o'ca mi ndzø'na'ṉis mi yaj cojapa'tpa, tøcspø'ø y patzpø'ø. Va'cø mi ṉgyø'cøtø'csø menos toya que va'cø mi mbyatzpø'tøj coṉñapø yatzi'ajcu'yomo. |
23336 | MAT 5:33 | ”También mi mandamu que peca pø'nis vi'na chamyaju: “O'ca ndø Comi Diosis vyi'naṉdøjqui mi ñømba: Viyuṉse Dios maṉba ndzøqui; entonces tiene que va'cø mi ndzøcø”. |
23367 | MAT 6:16 | ”Cuando jana cu'ti mi ijtamba mi va'ṉjajmocuycøtoya, u yacsyu quene como chøcyajpase aṉgøma'cø'oyajpapø pø'nis. Pero ñe'cti jetse nø cyenu va'cø myusyaj pø'nis que jana cu'ti ityajpa. Viyuṉ nø mi ndzajmayu que jetemete cyoyoja, ni ti coyoja ji'n ma chi' Diosis. |
23391 | MAT 7:6 | U mi ndza'maṉvac masan ote tuyiseta'mbø pøn, porque como tuyi'is tø nøcquetzquetzvøpyase, jetse maṉba mi nchøctame. Va'cø ndø patzpø suñipø namcha orøsepø yoya'is vyi'naṉdøjqui, ji'n chøjcay cuenda que vøjpø tiyø y maṉvituvituvøyajpa. Jetsetique't va'cø ndø tza'maṉvac yatzipø pøn vøjpø tiyø, ji'n chøjcay cuenda, y sijcusye ñømaṉba. |
23392 | MAT 7:7 | ”Va'ctamø, y mi ñchi'tandøjpa; me'tztamø, y mi mba'jtambati; co'cstam aṉdyuṉ, y mi 'yaṉvajcatyandøjpa. |
23406 | MAT 7:21 | ”Vøtita'mbø'is nøjapyøjtzi: “Øjtzø mi Ṉgomi, øjtzø mi Ṉgomi”; pero mi nøjandya'mbøjtzi que ji'n mumu maṉba tøjcøyaje tzajpombø Diosis cuenta'ṉomo. Tøjcøyajpa chøcyajpapø'is ø Janda'is syunbapø tiyø. |
23422 | MAT 8:8 | Pero soldado covi'najø'is 'yaṉdzoṉu: ―Vøjtina'ṉ va'cø mi ndøjcøy ø ndøjcomo, øtz mi sunbana'ṉtzi. Pero como mitz ⁿmyøja'ṉ aṉgui'mbate y øtz ni ti ji'n ø ⁿyoscuy, por eso ji'n mus mi ⁿyac tøjcøy ø ndøjcomo. Pero na's mi ondeji'ṉ muspa mi ndø yac tzojcay ø ṉgoyospa. |
23424 | MAT 8:10 | Cuando Jesusis myan jetsepø vejvejnecuy, almiratzøjcu y ñøjayaj nø jyøsnaco'ṉyaju'is: ―Viyuṉse mi nøjandya'mbøjtzi que ni ji'n Israel pø'nomo ja mbya'tøtø'ctzi va'ṉjajmopapø pøn como yøṉ emøcpø pøn va'ṉjajmopyase. |
23425 | MAT 8:11 | Viyunse øtz mi nøjandya'møjtzi que vøti emøcpø pøn maṉba tzu'ṉyaje jama mingucyøsi y jama tø'pcucyøsi y maṉba tøjcøyaj aṉgui'mbamø tzajpomopø Dios. Y maṉba po'csaṉdø'pyaj va'cø vi'cyaj Abrahamji'ṉ y Isaacji'ṉ y Jacobji'n. |
23488 | MAT 10:2 | Yøṉømete macvøstøjcapya apostolesis ñøyipø: Vinbø, Simøn, y mismo Simøn yac ñøyi'ajyajque'tuti Pedro; metzcu'yombø Andrés Simo'nis myuqui; tu'ca'yombø Jacobo; macsycu'yombø Juan, Jacobo'is myuqui. Jacobo y Juan Zebedeo'sta'm 'yune. |
23501 | MAT 10:15 | Viyuṉsye mi ndzajmatya'mbøjtzi que cuando Diosis maṉba cyøme'chaj pøn cyojaji'ṉ, menosti manba toya'isyaj Sodoma y Gomorra cumgu'yomda'mbø. Y ja mi mbyøjcøchoṉdamøpø'is más maṉba toya'isyaje. |
23511 | MAT 10:25 | Vøjø o'ca nø 'yaṉmayupø itpa como myaestrose. Jujche yacsutzøcyajpøjtzi øjchøṉ maestro y øjchøṉ comi, jetse maṉba mi ⁿyacsutzøctandøjque'te. Øtz jatase y mitz ø unese mi nø'ijtamba. Y o'ca nømyajpa que øtz yatzipø chøṉø como yatzi'ajcuy ñøyipø'is Beelzebú yatzise, entonces maṉba nømyaje que mitz jetseti mi yandzita'mgue't. |
23528 | MAT 10:42 | Viyuṉse mi ndzajmatyamba que o'ca it ø nønduṉdøvø aunque pobre y ni ti aṉgui'mguy ja ñø'itø, y aunque i'is vya'ctzi'pa usyøc mamba nø' porque ø nønduṉdøvø aṉcø, entonces mati pyøjque't cyoyoja vya'ctzi'u'is nø'. |
23539 | MAT 11:11 | Nøjayajque't Jesusis: ―Viyuṉsye mi ndzajmatyamba que nascøsi nunca ja o it más myøja'ṉombø pøn que ji'n Juan nø'yø'yopyapø. Pero más pobre y más ji'n 'yaṉgui'mipø pøn tzajpombø Dios aṉgui'mbamø, más myøja'ṉombøte que ji'n Juan. |
23544 | MAT 11:16 | ”Maṉba mi ndzajmatyame isepø pønda'mete ityajpasepø nacøsi yøti. Es como une nø myøjtzøyajuse plaza'omo, jetseti ityajpa. Vyejayajpa undyøvø'is ñøjayajpa: |
23554 | MAT 11:26 | Vøj jetse, Jatay, porque mi ñømu que vøj jetse. Jetse 'yo'nøy jyata Jesusis. |
23561 | MAT 12:3 | Pero ñøjayaj Jesusis: ―Viyuṉsye mi ndu'njo'tyamuti jujche chøc Davijdis ya'møc cuando nømna'ṉ 'yosyaju ñøtuṉdøvøji'ṉ. |
23593 | MAT 12:35 | Vøjpø pø'nis ñø'it choco'cyøsi vøjpø tiyø aṉne'cupø, y jetseti chamgue'tpa vøjpø tiyø. Y yatzipø ti ñø'it aṉne'cupø chocoyomo yatzipø pø'nis, y yatzipø ti chamgue'tpati. |
23616 | MAT 13:8 | Pero vene quec vøjpø nasomo, y tzojcu, tø'maj vøjø. Vene'cse'nomo tum kilo nijpu chi' mosis kilo; vene'csye'ṉomo tum kilo nijpu chi' sesenta kilo; y vene'csye'ṉomo tum kilo nijpu chi' veinte kilo. |
23636 | MAT 13:28 | Y vø'nipi'is ñøjayaju: “Ø enemigo'is jetseti tzøjcayu”. Entonces yosyajpapø pø'nis ñøjayaj vø'nipi: “¿Vøjøm ndø cøvisø?” |
23638 | MAT 13:30 | Mejor tzactamø va'cø tumø ye'ṉø hasta que ndø tucpa. Entonces ma'ṉbø ⁿnøjayaj tyucyajpapø'is: Vi'na vispujtam yachta'nø y vajtaṉdø'pø va'cø ndø poṉdam juctyøjcomo. Y trigo cojtamø aṉne'cu'yomo”. |
23640 | MAT 13:32 | Viyuṉse mostaza tømbu más chøtøtya'mbø que eyapø tømbu, pero cuando tzocpa, møja'ajpa pyoc más que eyata'mbø nipi, como cusye møja'ajpa, y miñajpa sitityajpapø paloma y chøcyajpa ño'sa 'yaṉmaṉgøsi. (Jetseti Diosis 'yaṉgui'mguy møja'ajque'tpa). |
23656 | MAT 13:48 | Cuando taspa ataraya, jyøcøputyajpa acapoya y po'cschø'yajpa va'cø piṉyaj coque. Vøjta'mbø cyotyajpa vaca'omo, y ji'n vyøjta'mbø pyatzputputvøyajpa. |
23699 | MAT 14:33 | Entonces ityajupø barco'omo cyutcøne'cayaj Jesús y ñøjayaju: ―Viyuṉete mijtzete Diosis 'Yune. |
23742 | MAT 16:1 | Fariseo aṉma'yocuy ñø'ijtayajupø'is y saduceo aṉma'yocuy ñø'ijtayajupø'is 'yo'nøyaj Jesús. Sunbana'ṉ 'yaṉgøma'cøyajø a ver o'ca chøcpa cyoja va'cø mus cyøtza'møyajø. Vya'cayaju Jesús va'cø chøjcayaj milagro'ajcuy va'cø a'mdøjø que ñø'ijtay tzajpomopø Diosis pyømi. |
23769 | MAT 16:28 | Viyuṉsye mi ñøjandya'mbøjtzi, ityaj yø'qui mijtzomda'mbø que ji'n ma cya'yaje hasta que isyajpa øjtzi cuando minba øjtzi va'cø 'yaṉgui'mgu'yøyø mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø øjtzi. |
23780 | MAT 17:11 | 'Yaṉdzoṉyaj Jesusis: ―Viyuṉsye Elías maṉba vi'na mini y maṉba vyøjøtzøc mumu tiyø. |
23799 | MAT 18:3 | Y ñøjayaj ñøtuṉdøvø: ―Viyuṉse mi nøjandya'mbøjtzi, tiene que va'cø mi ṉgui'psvitu'ø y va'cø mi ñø'it qui'psocuy como une'is qui'psocusye va'cø jana mi møja'ṉgotzøc mi ⁿvin. O'ca ji'n mi ṉgui'psvitu' jetse, ji'n mus mi ndyøjcøy tzajpomopø Diosis aṉgui'mgu'yomo. |
23803 | MAT 18:7 | ”¡Vøti maṉba isyaj toya nascøspø pø'nis, porque vøti it isindzi'papø'is tyøvø va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy! Jetseta'mbø tiene que va'cø ityajø; pero ¡vøti maṉba is toya isindzi'papø'is tyøvø va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy! |
23814 | MAT 18:18 | ”Viyuṉse mi nøjandyamba que lo que mi ya'inductamba yø'c nascøsi, jetseti tzajpom tzø'cye'tpa ya'indujcupø. Y lo que ji'n mi ya'inductam yø'c nacøsi, jetse syeguitzøcpa tzajpomo jana ya'inductøjøpø. |
23847 | MAT 19:16 | Jøsi'cam tum mbøñga'e'is o tyu'n Jesús, y 'yocva'cu: ―Vøjpøte mi Myaestro, ¿ti vøjø va'cø ndzøcø va'cø mba't mumu jamapø quenguy? |
23848 | MAT 19:17 | Pero Jesusis ñøjayu: ―¿Ticøtoya mi ndø nøjapya: “Vøjpø mi Myaestro”? Ja it ni i vøjpø; na más que Diosti vøjø. Pero o'ca sunba mi mba't mumu jamapø quenguy, co'aṉjam aṉgui'mguy. |
23854 | MAT 19:23 | Entonces Jesusis ñøjayaj ñøtuṉdøvø: ―Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi: Penapit tøjcøpya ricupø pøn tzajpomopø Dios aṉgui'mbamø. |
23859 | MAT 19:28 | Y Jesusis ñøjayu: ―Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi, jic tiempo cuando jomecotzøctøjpa mumu tiyø, cuando øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø, øtz po'cspa y møja'ṉom aṉgui'mba øjtzi, entonces mitz o mi ndø pa'jtame, maṉba mi mbyo'cstaṉgue't macvøstøjcapyø aṉgui'mbapø'is pyo'cscu'yomo va'cø mi aṉgui'mayajø macvøstøjcay Israejlis 'yune'is 'yuneta'm vøti'ajyajupø. |
23863 | MAT 20:2 | Vyø'møyaju va'cø cyoyojyajtøj tum tumin ñøyipø'is denario tumdum jama. Y yac maṉyaju va'cø maṉ yosyaje uva nipi'omo. |
23869 | MAT 20:8 | Y entonces cuando maṉbana'ṉ tø'p jama, vø'yosa'ṉis ñøjay 'ya'mbapø'is nø yosyajupø: “Vejayajø nø yosyajupø y coyojyajø vi'na jøsi'cam yostøjcøyajupø, y último coyojyaj vi'na yostøjcøyajupø”. |
23884 | MAT 20:23 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Viyu'ṉete mitz maṉba mi nøṉgøjtam møja'ṉ doya como øtz maṉbase nøṉgøt toya como saṉ completamenta toya va'cø ndø isø. Pero øtz ji'n mus ndzam i maṉba po'cs tu'møn du'møn ø sayamaye. Pero ndø Janda Diosis maṉba yac pocsyaj jic pøn lo que jutipøcøtoya ñe'c vyøjøtzøjcu jic po'cscuy. |
23904 | MAT 21:9 | Entonces vi'najyajupø y jøsmø nø minajupø vejaṉgøtpa nø myaṉyaju; vejyaju, nømyaju: ―¡Ndø vøngotzøcta'i Davijdis 'Yune! ¡Vøjpøte jicø nø minupø ndø Comi Diosis ñøyicøsi! ¡Ndø vøṉgotzoctay møjipø Dios! |
23905 | MAT 21:10 | Y cuando Jesús tøjcøy Jerusale'ṉomo, mumu cumgu'yomda'mbø nømna'ṉ vyejvityaju. Vøti pø'nis 'yocva'cyaju, ñøjayaju: ―¿Iyøṉ yøṉø? |
23916 | MAT 21:21 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉsye mi ndzajmatya'mbøjtzi; o'ca tumø chocoy mi va'ṉjajmondyamba y ji'n mi myejtzaṉdzoco'yajtame, ji'ṉ na's cuy maṉba mus mi yac tøtztame; sino o'ca yøṉ cotzøc mi nøjandyamba: “Tzu'ṉ jeni y tøjcøy majromo”, y tzu'ṉba. |
23926 | MAT 21:31 | A ver ti mi ndzamdamba, ¿jutipø'is chøjcay jyata'is syunbase? Y ñøjayaju: ―Vi'na aṉgui'mupø une'is chøjcu jyata'is syunbase. Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi; gobierno'is cyobratzojcoyajpapø y møtzi yomo más vi'na tøjcøyajpa aṉgui'mbamø Dios que ji'n mijtzi. |
23966 | MAT 22:25 | Pues ijtuna'ṉ øjtzomo cu'yatya'mbø tøvø. Vinbø o co'tøjcaje pero ca'u y ja chac une. Y myuqui'is pyøjcay yomo. |
24010 | MAT 23:23 | ”¡Lástima mijta'm mi aṉmandyambapø'is aṉgui'mocuy y fariseota'm, mi 'yaṉgøma'cø'yotyambapøte! Maṉba mi ndyoya'istame. Mi nducpacse'ṉomo yerbabuena, y eneldo y cominos, mi majcay ve'nba y tum mi ndzi'pa pane Diosis cuentacøsi como ituse aṉgui'mguy, pero usypø angui'mgutite. Jetse mi yaj copujtamba aṉgui'mguy, pero ji'n mi yaj copujtam más myøja'ṉombø aṉgui'mguy. Va'cø ndø tzøc vøjpø justicia'ajcuy, va'cø ndø toya'ñøy ndø tøvø, va'cø ndø va'ṉjam Dios; jetemete más myøja'ṉombø aṉgui'mguy, pero ji'n mi yaj coput jetsepø. Vene mi nø'ijtupø vøjøpøte va'cø mi ndzi' pane Diosis cuentacøsi, pero va' jana mi jajmbø más myøja'ṉombø aṉgui'mguy. |
24023 | MAT 23:36 | Viyuṉse mi ndzajmatyamba que mitzta'm yøtita'mbø pøn, maṉba mi yaj coja'ajtandøji porque yac jø'tayajtøj mumu jic vøjpø pø'nis ñø'pin desde vi'nacse'ṉomo. |
24060 | MAT 24:34 | Viyuṉse mi ndzajmatyamba que mumu øtz ndzamuse maṉba tucnømi antes que ca'pø'yajpa yøti ityajupø pøn. |
24073 | MAT 24:47 | Viyuṉse mi nøjandya'mbøjtzi que vø'tøjquis chamdzajcapya jetsepø coyospapø va'cø cuendatzøcø mumu ti ñø'ijtupø. |
24089 | MAT 25:12 | Pero 'yaṉdzoṉba je'is ñøjapya: “Viyuṉse nø mi ndzajmatyamu, ji'nø mi ṉgo'ispøctame i'nda'me mijtzi”. |
24098 | MAT 25:21 | Y ñøjay cyomi'is: “Vøj mi ndzøjcu; mus mi ⁿnøyosa. Mi ndzøc øtz sunbase. Cuando mi ndzi'ø usyi y mi ⁿnøyos øtz sunbase, por eso maṉba mi ⁿyac aṉgui'm vøti ticøsi. Tøjcøyø y tø casøtyam parejo”. |
24100 | MAT 25:23 | Y ñøjay cyomi'is: “Vøj mi ndzøjcu; mus mi ⁿnøyosa. Mi ndzøc øtz sunbase. Cuando mi ndzi'ø usyi, mi ⁿnøyos øtz sunbase. Por eso maṉba mi yac aṉgui'm vøti ticøsi. Tøjcøyø y tø casøtyam parejo”. |
24117 | MAT 25:40 | Entonces øjchøṉ møja'ṉ aṉgui'mbapø ma'ṉbø ⁿnøjayaje: “Viyuṉse mi ndzajmatya'mbøjtzi; cuando mi ndoya'nøtyam aunque jutipø ø ndøvø aunque ja itø'is 'yaṉgui'mguy, es como øjtzi mi ndø ndoya'ṉøtyamu”. |
24122 | MAT 25:45 | Entonces øtz ma'ṉbø 'yandzoṉyaje: “Viyuṉsye mi ndzajmatya'mbøjtzi; cuando ja mi ndoya'ṉøytamø aunque jutipø pøn aunque ja itø'is 'yaṉgui'mguy; jetse ndøvø ja mi ndø toya'ṉøtyaṉgue'ta”. |
24133 | MAT 26:10 | Cuando Jesusis myusu ti nø chamyaju, ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi 'yojnandyamba je yomo? Vøjpø ti chøjcu øtzcøtoya. |
24136 | MAT 26:13 | Viyuṉse mi ndzajmatya'mbøjtzi, aunque juti tzamgøpucstøjpa yøṉ vøjpø ote aunque nasindumø, jetseti maṉba tzambotyøjque't ti chøc yøṉ yomo'is va'cø jyajmøtzøctøjø. |
24144 | MAT 26:21 | Mientras nømna'ṉ vi'caṉbacyaju, ñøjayaj Jesusis: ―Viyuṉsye mi ndzajmatya'mbøjtzi, mijtzomda'mdi it ma's ø tzi'ocuyaje. |
24147 | MAT 26:24 | Viyuṉsye como jujche it jachø'yuse totocøsi, jetse ma'ṉbø ca'e øjtzi mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø. Pero lástima jic pøn maṉbapø'is ø tzi'ocuyaje porque maṉba is toya. Mastina'ṉ vøjø jic pøn o'ca ja pyø'najøna'ṉ. |
24157 | MAT 26:34 | Pero ñøjay Jesusis: ―Viyuṉse nø mi ndzajmayu que antes que vejpa ṉgaylu yøṉ tzu'cøsi, tu'cañac maṉba mi ñømi que ji'ṉ mi ndø co'ispøqui. |
24164 | MAT 26:41 | Jana co'øṉguy ijtamø y o'nøtyam Dios va'cø jana mi ṉgyojapa'tamø. Viyuṉsye mi ndzoco'yomo sunba mi ndø jo'ctamø, pero mi sis mochita'mbøte. |
24189 | MAT 26:66 | ¿Ti mi ndzamdamba? Y 'yaṉdzoṉyaju: ―Vøj va'cø yaj ca'tøjø porque it cyoja. |
24196 | MAT 26:73 | Y usyaṉ horacøsi jen ityajupø'is tyo'møyaj Pedro y ñøjayaju: ―Viyuṉsye mitz jicji'ṉbøte, porque mismo jetseti mi ondeque't. |
24227 | MAT 27:29 | Pye'tyaj apit corona y yac mesyaj cyopajcomo y chø'naṉbø cyø'omo cyojtayaj cuy. Entonces cutquecyaju vyi'naṉdøjqui, cyøsijcøyaju va'cø qui'tzcu'ajyajø. Ñøjayajpana'ṉ: ―¡Viva Israel pø'nis 'yaṉgui'mba! |
24233 | MAT 27:35 | Entonces soldado'is mya'møyaj Jesús cruzcøsi, y después cyøsijayaj tyucu va'cø vye'ñayaj ñe'comda'm. Jetse viyuṉaju tza'maṉvajcopyapø'is chamuse, nømu: “Vye'nbø'jayaj ø nducu ñe'comda'm, cyøsijayaj ø nducu”. |
24252 | MAT 27:54 | Pero cuando ca' Jesús, capita'nis y jetji'ṉna'ṉ nø cyoqueñaju'is, cuando aṉjamyaj nasamicscø y isyaj tiyø tujcu, entonces ca'yajpana'ṉ na'tze'is, nømyaju: ―Viyuṉse yøn pøn Diosise 'yune. |
24262 | MAT 27:64 | Por eso jetcøtoya tzi' aṉgui'mguy va'cø cyoquendøj tzatøc niptøjumø hasta que ta'nba tu'cay jama, jana maṉ ñu'mnøputyaj tzu'cøsi ñøtuṉdøvø'is. Y jøsi'cam maṉba nømyaje: “Visa'u'am ca'upø”. O'ca jetse aṉgøma'cø'oyajpana'ṉ, más peor jetsena'ṉ tø tucpa que vi'nase. |
24273 | MAT 28:9 | Mientras nømna'ṉ myaṉyaju va'cø chajmayaj ñøtuṉdøvø, joviti choṉyaj ñec Jesusis; y ñøjayaju: ―¿ⁿVyøjta'mdija? Y yomo'is cyujnejayaju, jyotzpøjcayaj cyoso. |
24281 | MAT 28:17 | Y cuando isyaj Jesús; cyujnejayaju; pero veneta'mbø metzaṉdzoco'yajyaju. Vya'ṉjamyajto'pa, jana vya'ṉjamyajto'a. |
24309 | MRK 1:25 | Y Jesusis 'yojnay yatzi'ajcuy y ñøjayu: ―¡Vøṉbø'ø; tzac je pøn! |
24385 | MRK 3:28 | Viyuṉsye mi nøjmandya'mbøjtzi, Diosis yaj cøtocojayajpa aunque jujchepø pø'nis cyoja y mumu cyø'o'nøpyapø'is Dios. |
24400 | MRK 4:8 | Pero tum nivoya quec vøjpø nasomo y nayu y tzojcu y tø'maju vøjø. Vene'csye'ṉomo tum kilo nijpu chi' treinta kilo; vene'csye'ṉomo tum kilo nijpu chi' sesenta kilo. Y vene'csye'ṉomo tum kilo nijpu chi' mosis kilo. |
24420 | MRK 4:28 | Lo que itpa nascøsi ñe'cti chi'pa tøm. Vi'na qui'mba cyuy, y jøsi'jcam po'pa, y jøsi'jcam møja'ajyajpa tyøm. |
24422 | MRK 4:30 | Y Jesús nømu: ―Va'cø ndø a'mø jujche tucpase nascøsi, jetse ndø tzi'pa cuenta jujche Diosis 'yaṉgui'mguy. Jetse ma'ṉbø mi ndzajmatyame. |
24431 | MRK 4:39 | Jicsye'c Jesús sa'u, y 'yojnay sava, y ñøjmay nø': ―¡Vøṉneyø! Y vøṉgajpø sava, y vøṉgønecnømu. |
24487 | MRK 6:11 | Y o'ca ji'n mi mbyøjcøchoṉdame, ni ji'n mi ṉgyøma'nøtyame; entonces cuando mi nchu'ṉdamba jeni, cøtijtam po'yoji'ṉ mi ṉgoso como seña que ijtayaj cyoja jic cumgu'yomda'mbø'is. Jic jama cuando Diosis maṉba yaj quejayaj mumu pø'nis cyoja, jic cumgu'yomda'mbø mas maṉba yaj coja'ajyaj Diosis que menos Sodoma y Gomorra cumgu'yomda'mbø. Viyuṉse mi ndzajmatyamba jetse. |
24498 | MRK 6:22 | Cuando mumu ityajuna'ṉ tu'myajupø, Felipe'is yomo'is 'yom'une tøjcøyu y ejtzu aṉgui'mbapø Herodesis vyi'nomo. Y jetji'ṉ pocsyajupø'is syungo'ñaju jujche oyuse etze, por eso aṉgui'mbapø Herodesis ñøjay papiñomo: ―Va'cø lo que ti mi sunba, y mi ndzi'pøjtzi. |
24499 | MRK 6:23 | Nømu que de veras maṉba vyactzi' lo que nø syunupø, ñøjayu: ―Viyuṉse ma'ṉbø mi ndzi' ti mi ⁿva'cpa, aunque sea cuc vene ø ⁿitcuy; ispa Diosis. |
24500 | MRK 6:24 | Y papiñomo pujtu y ñøjay myama: ―¿Ti ⁿva'cpøjtzi? Y myama'is ñøjayu: Va'c Juan nø'yø'opyapø'is cyopac. |
24516 | MRK 6:40 | Y po'csquecyaju sone nivoya. Vene'ṉomo cincuenta po'csyaj tyumø'omo, y vene'ṉomo cien po'csyaju tyumø'omo. |
24517 | MRK 6:41 | Entonces Jesusis pyøc mosay pan y metzcuy coque, y quenqui'm tzajpomo y cyømasa'nøyaju. Entonces Jesusis vyenve'n pan y chi'yaj ñøtuṉdøvø va'cø vye'nbø'pø'vøyaj sone pø'nomo, y jetseti coque metzcuy. Vye'nbø'yaj sone pø'nomo. |
24538 | MRK 7:6 | Jesusis 'yaṉdzoṉu: ―Viyuṉse mitz mi ndzøctamba jujche Isaiasis chamuse. Mitz mi vingøvøjta'mdi pero jojmo mi ṉgui'psocutya'm yatzita'mbøte. Jyay Isaiasis que Dios nømu: Yøṉ pø'nis vøcotzøcyajpøjtzi 'yaṉnacapit, pero choco'yomo ji'n ø va'ṉjamyaje. |
24560 | MRK 7:28 | Pero yomo'is 'yaṉdzoṉu: ―Viyuṉse mi ñchamba, Señor, pero aunque mi ṉgumguy tøvø'is tuyicotzøcyajpøjtzi, tø cotzoṉ usyta'm como mesacø'mø tuyi'is piṉyajpa cømu'taṉ lo que une'is tiquipø'yajpa. Jetsetique't mi ndø yac tzojcacye't ø une aunque emøcpø yomo chøṉø. |
24561 | MRK 7:29 | Entonces Jesusis ñøjayu: ―Vøjti mi ndø aṉdzoṉu. Muspa mi myaṉ yøti. Yatzipø espiritu pujtu'am mi ⁿune'omo. |
24581 | MRK 8:12 | Jesús møja je'pyøjcu y nømu: ―¿Ti'ajcuy syuñajpa milagro'ajcuy va'cø isyajø yøtita'mbø pø'nis? Viyuṉsye mi ndzajmatyamba que øtz ji'n ma yac isyaj ni ti seña. |
24608 | MRK 9:1 | Y ñøjayajque'tu: ―Viyuṉsye mi ndzajmatyamba, ijtu yø'qui mijtzomda'm vene ji'n mavepø cya'yaje hasta que isyajpa jujche Dios aṉgui'mbase pyømiji'ṉ. |
24612 | MRK 9:5 | Entonces Pedro'is ñøjmay Jesús: ―Maestro, vøjø va'cø tø ijtam yø'qui. Vøjø va'cø ndzøctam tu'cay pe'chtøc, tumø para mitzcøtoya, tumø para Moisescøtoya, y tumø para Eliascøtoya. |
24619 | MRK 9:12 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉete Elías vi'na minba y vyøjøtzøcpa mumu tiyø, y jicsye'c minba Cristo. Y viyuṉsye jyayaju tza'maṉvajcoyajpapø pø'nis que mumu Pø'nis Tyøvø tiene que va'cø toya isø, y ji'n ma pyøjcøchoṉyaje. |
24630 | MRK 9:23 | Y Jesusis ñøjayu: ―Mitz ndø nøjapya: O'ca mi muspa. ¿Ti'ajcuy mi aṉgøva'cpa o'ca muspa ndzo'yøyø? Va'ṉjambapø'stzi muspø ndzøjcay bien aunque ticøsi. |
24648 | MRK 9:41 | Viyuṉsye mi nøjandyamba, o'ca aunque i'is mi ñchi'pa usy nø' porque mitz Cristo'is mi ñe'nda'm, viyuṉsye maṉba pyøc cyoyoja. |
24659 | MRK 10:2 | Veneta'mbø fariseo aṉma'yocuy ñø'ijtyajupø'is nu'cyaj Jesuscø'mø. Sunbana'ṉ chøjquisyajø jujche muspa yac tocoyaj Jesús. Ñøjayaju: ―Tø tzajmatyam o'ca it aṉgui'mguy que muspa ndø tzac ndø co'tøc yomo. |
24672 | MRK 10:15 | Viyunsye mi ndzajmatya'mbøjtzi, que o'ca aunque i'is ji'n pyøjcøchøjṉay Diosis 'yaṉgui'mguy jujche che'pø une'is pyøcøchojṉapyase, entonces ji'n mus tøjcøy je'tomo. |
24674 | MRK 10:17 | Jesús tzu'ṉu, maṉ tu'ṉomo, y tum pøn joviti min poyuc Jesuscø'mø; cutcøne'c Jesusis vyi'nomo y ñøjayu: ―Vøjpø mi myaestro, ¿ti vøjø va'cø ndzøcø va'cø mba't ji'n yajepø quenguy? |
24686 | MRK 10:29 | Jesusis 'yandzoṉu: ―Viyuṉsye mi ndzajmatyamba, chacyajpapø'is tyøc, 'yatzi, chøtzø, myuqui, jyata, myama, yomo, 'yuneta'm, nas para øtzcøtoya, y vøjpø otecøtoya, |
24696 | MRK 10:39 | Ñøjmayaju: ―Musta'mbøtzi. Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉse maṉba mi nøṉgøjtam toya como øtz ma'ṉbase nøṉgøti. |
24718 | MRK 11:9 | Nø vyi'najyajupø y nø minajupø jyøsaṉgø'mø vejtzo'chaju: ―¡Yøscøtoya Dios! Vøjø va'cø ndø vøpøpøngotzøctamø nø minupø Diosis ñøyicøsi. |
24719 | MRK 11:10 | Vøjø va'cø ndø vøcotzøctam jic maṉbapø mini va'cø 'yaṉgui'mø jujche oyuse 'yaṉgui'm ndø peca jatata'm David. Vøco'nipøte møjipø Dios. |