23214 | MAT 1:1 | Yøn lista vi'nata'mbø pø'nis chacyajupø 'yune jutipø'omo pø'naj Jesucristo. Davijdis y Abraha'mis chacyajupø 'yune'omo pø'naj Jesucristo. |
23231 | MAT 1:18 | Cuando maṉba'cna'ṉ pø'naj Jesucristo, yø'cse o tucnømi: ijtuna'ṉ myama Maria'is cyompromiso Joseji'ṉ para que va'cø cyo'tøjcajyajø. Pero antes quena'ṉ va'c ityaj tyumø'omo, min chi'yaj cuenta que ji'ndame tyumbø María; pero Masanbø Espiritu Santo'is milagropit oy une pa'te. |
23237 | MAT 1:24 | Y José mø'ṉdonsa'u ñapasyi'omo, y chøjcu lo que ndø Comi Diosis 'yaṉgelesis chajmayuse, y ñøtøjcøy María tyøjcomo. |
23238 | MAT 1:25 | Pero ja ñø'itøtøcna'ṉ como yomose hasta que is Maria'is vi'na pønbø 'yune, y cyojtayaj ñøyi JESUS. |
23241 | MAT 2:3 | Pero cuando aṉgui'mbapø Herodesis myusu que pø'naj eyapø aṉgui'mba, entonces hasta jujchese tujcu; y mumu pøn jic Jerusale'nombø'is jetseti o'ca jujchese tucyajque'tu. |
23242 | MAT 2:4 | Entonces jic aṉgui'mba'is vyejayaj pane'is cyovi'najøta'm y lo que 'yaṉmayajpapø'sna'ṉ Israel pø'nis 'yaṉgui'mgutya'm, y 'yocva'cyaju aṉgui'mba'is jujna'ṉ ma pø'naj Cristo. |
23243 | MAT 2:5 | Entonces je'is 'yaṉdzoṉyaju ñøjayaju: ―Maṉba pø'naje Bele'ṉomo, Judá nasombø cumgu'yomo, porque jetse jachø'y cha'maṉvacpapø'is Diosis 'yote, porque jyay yø'cse: |
23247 | MAT 2:9 | Cyøma'nøyaju'cam je aṉgui'mba, maṉyaj matza 'ya'myajpapø'is. Y isyaju jama qui'mgucyøsi matza vi'najpa maṉu hasta que ijtumø je une, y jen te'ṉdzø'yu. |
23248 | MAT 2:10 | Cuando jic pø'nis isyaj matza, tzi'ṉbø'yaj vøti. |
23252 | MAT 2:14 | Entonces te'nchu'ṉ José y pyøc je une myamaji'ṉ y tzu'ṉyaj tzu'i, maṉyaj Egipto nasomo. |
23254 | MAT 2:16 | Cuando Herodesis chi' cuenta que 'yaṉgøma'cøyaj 'ya'myajpapø'is matza, qui'sca'comø'nu. Por eso chi' orden va'cø yaj ca'yaj mumu une metza ameta'mbø y mas che'ta'mbø lo que ityajupøna'ṉ Belén gumgu'yomo y ribera'omo. Jic metza ame tiempo chajmayaju'csye'ṉomo 'ya'myajpapø'is matza cuando quej matza. |
23256 | MAT 2:18 | Mandøj ote Ramá cumgu'yomo, vo'yajpa y vejyajpa pømi, y Raquejlisna'ṉe nø cyøveju 'yune. Ji'namna'ṉ syun va'cø chambasencia'ajtøjø porque ca'yajupømete. |
23258 | MAT 2:20 | ―Te'nchu'ṉø, pøc je une myamaji'ṉ y vitu' Israel nasomo; porque ca'yaju'am maṉbapø'sna'ṉ yaj ca'yaje. |
23259 | MAT 2:21 | Entonces José te'ñchu'ṉu y ñømaṉ je une myamaji'ṉ Israejlis ñasomda'm. |
23260 | MAT 2:22 | Pero Jose'is myusu que cuando ca'u Herodes, tzø'cye't 'yune Arquelao va'cø 'yaṉgui'mø Judea nasomo jyata'is itcu'yomo. Y por eso José na'tzu va' maṉ jiṉø. Entonces tzajmatyøj ñapasyi'omo Galilea nasomo va'cø myavø. Y jiṉ o maṉ José cyo'uneji'n y myamaji'ṉ. |
23261 | MAT 2:23 | Cuando nu'c jeni, maṉ it Nazaret cumgu'yomo. Jetse viyu'ṉaju lo que chamyaju cha'maṉvacpapø'is que Jesús ma ñøyi'aj nazareno. |
23265 | MAT 3:4 | Jua'nis tyucu, camello copø'nisna'ṉe pyøcpø. Y chec vatcuy nacapøte, y vyi'cpana'ṉ aju y cyu'tpana'ṉ yumi tzinu. |
23268 | MAT 3:7 | Jua'nis isu que nø ñu'cyaju vøti fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is y saduceo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is. Miñaju va'cø ñø'yøyajø. Y ñøjayaju Jua'nis: ―¡Tzanse mi yandzita'm mijtzi! ¿Ti'ajcuy mi ṉgui'pstamba o'ca muspa mi mbyotyamø va'cø jana mi ṉgyastigatzøctam Diosis cuando qui'syca'pa ñe'cø? Ji'n mus mi mbojyatyam Dios. |
23271 | MAT 3:10 | Como tum pøn ñø'ijtu'is jacha listo va'cø tyøṉyaj cuy ji'n tyø'mayajepø va'cø pyoṉbø'yajø juctyøjcomo, jetse Dios listo yøti va'cø cyastigatzøcyaj pøn ji'n chøcyajepø'is vøjpø tiyø. |
23272 | MAT 3:11 | Øtz viyuṉse mi nø'yøndya'mbøjtzi nø'ji'ṉ porque mi ngui'psvitu'tamu'am vøjpø ticøsi. Pero ma min øjtzaṉgø'mø mas pømi'øyupø que ji'n øjtzi. Øtz ji'nchø vøjpø como jicse. Va'cø chøjcay nu'csocuy jicø myøja'ṉombø pøngøtoya syunba más vøjpø pøn que øjtzi, porque ji'n aunque i'is mus chøjcaye. Je'is maṉba mi nø'yøndyam Masanbø Espiritu Santoji'ṉ y juctyøcji'ṉ. |
23273 | MAT 3:12 | Como tum pøn ñø'ijtu'is cyø'omo yemguy listo va'cø cyøsujø trigo pyuj va'cø pyuj ñaca, jetse je maṉbapø mini, je'is maṉba cyøpiṉyaj pøn. Y como vøjpø pyuj ndø tu'mba va'cø ndø aṉne'ṉgø, y ñaca ndø pyoṉbø'japya; jetse je'is maṉba yac tu'myaj vøjta'mbø pøn tyøjcomo y yatzita'mbø maṉba pyoṉbø'yaj nunca ji'n tu'yipø juctyøjcomo. |
23279 | MAT 4:1 | Luego Espiritu'is ñømaṉ Jesús ni i jya'ityømø para que va'cø chøjquis yatzi'ajcu'is a ver o'ca muspa yac tocoy Jesús. |
23280 | MAT 4:2 | Jesús o it jana cu'ti cuarenta dias chu'ji'ṉ jamaji'ṉ, y jøsi'cam osu. |
23281 | MAT 4:3 | Entonces tyo'møy Jesús yatzi'ajcu'is va'cø chøjquis a ver o'ca muspa chøctocoya. Yatzi'ajcu'is ñøjay Jesús: ―Si de veras o'ca Diosise mi 'yune, yac panvitu yøṉ tza'. |
23282 | MAT 4:4 | Pero Jesusis 'yaṉdzoṉu: ―Ji'nø maṉ mbaṉdzøqui porque it Diosis 'yote jachø'yupø, nømba: “Ji'n solo cu'tcuji'ṉdi queñaje pøn, sino mumu lo que chambapø ote Diosis, jetji'ṉ jamacøtyajpa”. |
23284 | MAT 4:6 | Y ñøjayu: ―Viyuṉse o'ca Diosis mi 'yune, locsmø'nø, tøjpaṉque'c nasomo; porque it Diosis 'yote jachø'yupø nømba: Diosis ma chi' orden aṉgeles para que va'cø mi ṉgüendatzøcø, maṉba mi ñømaṉ cyø'ji'ṉ va'cø jana mi nejpinduc ni jutipø tza'cøsi, ni ti jana mi ndzøcø. |
23287 | MAT 4:9 | Y yatzi'ajcu'is ñøjayu Jesús: ―Ma mi ndzi' aṉgui'mguy mumu yøṉgøsi o'ca mi ṉgyujnepya va'cø mi ndø va'ṉjam øjtzi. |
23290 | MAT 4:12 | Cuando Jesusis myanu que Juan preso'omna'ṉ ijtu, maṉ Galilea nasomo. |
23299 | MAT 4:21 | Usy vit Jesús y isyaj metzcuy Zebedeo'is 'yune, tum ñøyipø'is Jacobo, y tum ñøyipø'is Juan. Barco'omna'ṉ ityaj jyataji'ṉ nømna'ṉ vyøjøtzøcyaj 'yataraya. |
23301 | MAT 4:23 | Jesusis nømna'ṉ 'yocvit Galilea nas y tumdumbø Israel pø'nis tyu'mgutyøjcomo nømna'ṉ cha'mindzi'yaj vøjpø ote jujche aṉgui'mbase Dios. Y yac tzocyajpana'ṉ aunque jujchepø ca'cuy ñø'ityaju'is. |
23302 | MAT 4:24 | Y mumu Siria cumgu'yomda'mbø'is myusyajque'tu que Jesús yac tzojcopya, y ñømijnayaj mumu toya nø isyajupø'is ca'cuji'ṉ, ji'n tumø cuentata'mbø'is cya'cuy. Ñømiñaj yatzi'ajcu'is yacsutzøcyajupø y tu'yajpapø y ñømijnayajque't ji'n musi vityajø. Y Jesusis yac tzocyaju mumu. |
23303 | MAT 4:25 | Maṉ pya'tyaj Jesús vøti pø'nis; Galilea nasomda'mbø'is y Decápolis nasomda'mbø'is, y Jerusalén gumguyomda'mbø'is, y Judea nasomda'mbø'is y Jordán nø'cøtu'maṉda'mbø'is. Mumu maṉ pya'tyaje Jesús. |
23310 | MAT 5:7 | ”Contento ityajpa lo que tyoya'ṉøyajpapø'is tyøvø, porque ñe'c Diosis maṉba tyoya'ṉøyajque'te. |
23311 | MAT 5:8 | ”Contento ityajpa los que limpiota'mbø'is chocoy, porque je'is ma isyaj Dios. |
23314 | MAT 5:11 | ”Contento mi ijtamba cuando pø'nis mi ndyopa'o'nøtyamba y mi yacsutzøctamba y mi ṉgyø'o'nøndyamba cosa ji'n vyiyuṉda'mbø ticøsi. O'ca jetse mi ⁿyacsutzøctamba porque øtz mi ndø va'ṉjamdamba ancø, |
23319 | MAT 5:16 | También mitzta'm tzøjque'tati vøjø y jetse por cuenta mi sø'ṉdaṉgue'tpati pø'nis vyi'naṉdøjquita'm. Entonces cuando pø'nis isyapa que mi ndzøctamba vøj mitzta'm, maṉba vyøcotzøcyaj ndø Janda tzajpom ijtupø. |
23322 | MAT 5:19 | Por eso o'ca ndø tzacpa aunque sea tum aṉgui'mocuy más ji'n myøja'ṉombø, y jetse ndø aṉmayajpa eyata'mbø va'cø chøcyajque'ta; entonces tø øtz ji'n ma tø valetzøjque't Diosis itcu'yomo. Pero o'ca ndø yaj coputpa, y ndø aṉmayajpa eyata'mbø va'cø chøcyajque'ta, entonces maṉba tø møja'ṉo'majø tzajpombø Dios 'yanqui'mbamø. |
23323 | MAT 5:20 | Mi nøjandya'mbøjtzi que o'ca ji'n mi ijtam más vøjø que 'yaṉmayajpapø'is aṉgui'mocuy ityajpase, y fariseo aṉma'yocuy ñø'ityajupø'is ityajpase, entonces ni jujche ji'n mus mi ndyøjcøy tzajpombø Dios 'yaṉgui'mbamø. |
23325 | MAT 5:22 | Pero mi nøjandya'mbøjtzi que o'ca mi ṉgui'sca'pa mi ndøvøji'ṉ, tiene que va'cø mi ṉgyastigatzøctøjø. O'ca mi ndopa'o'nøpya mi ndøvø, tiene que va'cø mi ⁿyaj coja'ajø aṉgui'myajpapø pø'nis cuando tu'myaju'cam. Y o'ca mi ṉgoraje nøjapya mi ndøvø: “ⁿJyovi mijtzi”. Entonces como jetse mi nøjapya mi ndøvø, por eso ya mero yatzi'ajcu'yomo mi myaṉba. |
23327 | MAT 5:24 | entonces tzac jeni mi ndzi'ocuy altarcø'mø, y maṉ vi'na'c va'cø o'nøy mi ndøvø va'cø jyajmbø cyoraje. Entonces maṉgue't altarcø'mø va'cø mi ndzi' lo que maṉbapø mi ndzi' Dios. |
23328 | MAT 5:25 | ”O'ca mi ṉgui'sapapø'is mi ṉgyøva'cøpya, mientras tu'ṉomdøc mi ijtamu antes que mi ñu'ctam atcanicø'mø, 'yo'nøy vøjø jetse va'c yac tzø'yø, va'cø jyajmbø' quipcuy. Porque o'ca ji'n mi vøjøndzøc jetse, maṉba mi ṉgyøva'cøy atcanicøsi, y je'is maṉba mi yac nuc policia'is y maṉba mi syomi. |
23331 | MAT 5:28 | Pero øtz mi nøjanda'mbøjtzi: O'ca mi a'maṉga'pa eyapø yomo y sunba mi o'nøyø, es como mi ndzøjcu'am aunque ja mi ndzøcøpø, y jetze mi ṉgui'psocu'yomo mi ṉgøtzøjcøyupømete mi ⁿyomo. |
23333 | MAT 5:30 | Y o'ca mi ndzø'na'ṉis mi yaj cojapa'tpa, tøcspø'ø y patzpø'ø. Va'cø mi ṉgyø'cøtø'csø menos toya que va'cø mi mbyatzpø'tøj coṉñapø yatzi'ajcu'yomo. |
23338 | MAT 5:35 | Ni u mi ndzambøc nas, porque je Diosis tye'nguy. Ni u mi ndzambøc Jerusalén, porque møja'ṉombø aṉgui'mba'is cyumguy. |
23341 | MAT 5:38 | ”Mi mandamu'am que tzamdøju pecapøn: “O'ca pø'nis chaṉgo'tzapya tyøvø'is vyitøm, eyapø'is muspa chaṉgo'tzacye't ji'quis vyitøm va'cø parejo tzø'yaj queyaṉ do'tita'm mye'chcø'i. Y o'ca pø'nis chaṉbujtapya tyøvø'is tyøtz, eyapø'is muspa ñøpujtacye't ji'quis tyøtz, va'cø parejo tøtztucu'ajyajø”. |
23344 | MAT 5:41 | O'ca aunque i'is mi 'yobligatzøcpa va'cø nømaṉjay chømi media legua, pues nømaṉjayø y nøjayø: Mati mi nøma'ṉøjacye't mi ndzømi eyapø media leguanaque't. |
23347 | MAT 5:44 | Pero mi ndzajmatyambati mi øjtzi: Sundamø mi enemigota'm, o'nøtyam Dios va'cø cyotzoṉ mi enemigo aunque mi enemigo'is mi ṉgyø'o'nøpya. Tzøjcatyam bien mi ṉgui'sapyapø'is. O'nøtyam Dios va'cø cyotzoṉ Diosis mi enemigo aunque mi enemigo'is mi ndyopa'o'nøpya y mi ⁿyacsutzøcpa. |
23353 | MAT 6:2 | Cuando mi ṉgotzoṉba pobre, uy mi ndzamgøpucs ti mi ndzøjcu. Porque ityaj pøn chi'yajpapø'is pobre tumin vøti pø'nomo va'cø isyaj vøti pø'nis; que sea tu'mguy tøjcomo, sea calle'omo. Jic chi'yajpapø'is tumin sunba va'cø vyøcotzøcyaj vøti pø'nis. Pero mi nøjandyamba viyuṉsye que jic chi'yajpapø'is pobre tumin vyøcotzøcyajpa pø'nis, pero ni ti coyoja ji'n ma chi'yaj Diosis. |
23356 | MAT 6:5 | ”Y cuando mi o'nøndyamba Dios, u mi ndzøctam jujche chøcyajpase vya'ṉjamba tzøcpa'is. Jetseta'mbø'is gyustatzøcyajpa va'cø tye'ñaj tu'mguy tøjcomo y calle tzove'omo va'cø jen conocsyajø va'cø isyaj aunque i'is, jeteme gyustatzøcyajpapø. Pero viyuṉ nø mi ndzajmayu que lo que gyusto ñø'ityaju, jetemete cyoyoja. Ni ti cyoyoja ji'n ma chi'yaj Diosis. |
23367 | MAT 6:16 | ”Cuando jana cu'ti mi ijtamba mi va'ṉjajmocuycøtoya, u yacsyu quene como chøcyajpase aṉgøma'cø'oyajpapø pø'nis. Pero ñe'cti jetse nø cyenu va'cø myusyaj pø'nis que jana cu'ti ityajpa. Viyuṉ nø mi ndzajmayu que jetemete cyoyoja, ni ti coyoja ji'n ma chi' Diosis. |
23370 | MAT 6:19 | ”U mi aṉne'c ricu'ajcuy yø'c nascøsi, porque yø'c yø'pø'pa y putzpa y yajpa mumu tiyø; y ityaj nu'myajpapø, je'is ñu'myajpa. |
23374 | MAT 6:23 | Pero o'ca ji'n syø'ṉ ndø vindøm, pitzø'ajcu'yom tø itpa. Jetse o'ca ndø sunba nascøspø ricu'ajcuy, como pi'tzø'omse tø itpa. Así es que o'ca ndø qui'psocuy ji'n vyøjø, ni ti ja it vyø'om putpa. |
23384 | MAT 6:33 | Mejor me'tzam vi'na va'cø mi ijtam Diosis 'yaṉgui'mgu'yomo, y va'cø mi ijtam Diosis syunbase, jetse Diosis maṉba mi ñchi'a'ṉøtyam tucusepø cu'tcusepø. |
23387 | MAT 7:2 | Porque jujchepø castigo tø nømba va'cø tzi'tøj ndø tøvø; jetsepø castigø maṉba tø tzi'que't Diosis. Como mujcu cuenta maṉba tø tzi' Diosis castigo parejo como tø nømbase va'cø cyastigatzøc ndø tøvø. |
23393 | MAT 7:8 | Porque mumu vya'cpapø'is pyøjcøchoṉba ti nø vya'cu; y mye'tzpapø'is pya'tpa ti nø mye'tzu: y cyocspapø'is aṉdyuṉ, aṉdzoṉyajtøjpa. |
23399 | MAT 7:14 | Pero cayi tuṉ dzo'tzcuy y cayipøte tuṉ nu'cpapø tø quendambamø, y metz tu'caṉbø'nisti pya'tyajpa jic tuṉ. |
23400 | MAT 7:15 | ”Tzøctam cuenda u mi 'yaṉgøma'cøy aṉgøma'cø'oyajpa pø'nis que minba y nømyajpa: “Øtz Diosis chø pyøn”, pero aṉgøma'cø'oyajpapøtite. Chøcyajpa vyin como borrego, pero it qui'psocuy como tza'ma copønse. |
23409 | MAT 7:24 | ”Jetcøtoya i'is cyøma'nøjapya lo que øtz ndza'maṉvacpase, y chøcpa, es como qui'psocu'yøyupø pønse tza'cøs oyu'is ño'jtzø'y tyøc. |
23410 | MAT 7:25 | O quec tuj, o pømi'aj nø', o poy sava. Y pømi oy ñucjo'y tøc nø'is. Pero ja jyu'mbø'ø porque tza'cøs no'jtzø'yupø. |
23412 | MAT 7:27 | O quec tuj, pømi'aj nø', y poy sava y nø'is pømi ñuc tøc y yac ju'mbø'u y completamente po'ctocoyu. |
23413 | MAT 7:28 | Cuando Jesusis ñøte'ndzø'y tzamdzamnecyuy, ñømaya'jayajpana'ṉ pø'nis Jesusis 'yaṉma'yocuy. |
23422 | MAT 8:8 | Pero soldado covi'najø'is 'yaṉdzoṉu: ―Vøjtina'ṉ va'cø mi ndøjcøy ø ndøjcomo, øtz mi sunbana'ṉtzi. Pero como mitz ⁿmyøja'ṉ aṉgui'mbate y øtz ni ti ji'n ø ⁿyoscuy, por eso ji'n mus mi ⁿyac tøjcøy ø ndøjcomo. Pero na's mi ondeji'ṉ muspa mi ndø yac tzojcay ø ṉgoyospa. |
23424 | MAT 8:10 | Cuando Jesusis myan jetsepø vejvejnecuy, almiratzøjcu y ñøjayaj nø jyøsnaco'ṉyaju'is: ―Viyuṉse mi nøjandya'mbøjtzi que ni ji'n Israel pø'nomo ja mbya'tøtø'ctzi va'ṉjajmopapø pøn como yøṉ emøcpø pøn va'ṉjajmopyase. |
23425 | MAT 8:11 | Viyunse øtz mi nøjandya'møjtzi que vøti emøcpø pøn maṉba tzu'ṉyaje jama mingucyøsi y jama tø'pcucyøsi y maṉba tøjcøyaj aṉgui'mbamø tzajpomopø Dios. Y maṉba po'csaṉdø'pyaj va'cø vi'cyaj Abrahamji'ṉ y Isaacji'ṉ y Jacobji'n. |
23429 | MAT 8:15 | Y Jesusis pi'quisay cyø' y entonces chajcu nutzø'is. Y ca'epø te'ṉchu'ṉu y minu cyu'tcuchøjcayaje. |
23430 | MAT 8:16 | Cuando tzu'i'ajnømu, ñømijnayajpana'ṉ Jesús sone pøn lo que yatzi'ajcu'is ñøtzøcyajupø; y Jesusis tumnac va'cø 'yojnay yatzi'ajcuy, yatzi'ajcu'is pochacyaj pøn y vøjti ityaj qui'psocuy; y también Jesusis yac tzocyaj mumu ca'eta'mbø. |
23440 | MAT 8:26 | Je'is ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi ña'tztamba? ¡Usyti mi va'ṉjajmondyamba! Jicsye'c te'nchu'ṉu y 'yojnay sava y nø', y vøṉbø'u, vø'ajco'nømu. |
23442 | MAT 8:28 | Y nu'cyaju marcøtu'møṉ Gadara nasomo. Cuando jena'ṉ ityaju'c, miñaj metzpøn ñøc'ijtøyajupø yatzi'ajcu'is. Jicø pøn tzu'ṉyaju ityajumø anima tzatøc, porque jen ityaju nijpoñømbamø. Yatzita'mna'ṉete, ni i'sna'ṉ ji'n mus cyøjtay jic tu'ṉomo. |
23445 | MAT 8:31 | Y yatzi'ajcu'is ñømgo'nayaj Jesús: ―O'ca mi ndø nøpujtamba, tø yac tøjcøtyam jic yoya'omo. |
23446 | MAT 8:32 | Y Jesuis ñøjayaju: ―Maṉdamø. Entonces putyaju y tøjcøyaj vøti yoya'omo. Y mumu yoya jovi'ajyaju pyatzmø'ñaj vyin quetza'omo y tzipo'jtøjcøyaj nø'cø'mo y su'csca'yaju. |
23451 | MAT 9:3 | Y ityajuna'ṉ jen 'yaṉmayajpapø'is Moisesis yaṉgui'mguy, y metzcuy tu'cay je'tomo qui'psocu'yomo nømyaju: “Yøṉ pø'nis cyø'o'nøpya Dios. Chøcpa vyin como Diose, y pønete”. |
23455 | MAT 9:7 | Jicsye'cti te'nchu'ṉu y maṉ tyøcmø. |
23457 | MAT 9:9 | Y tzu'ṉ jeni Jesús maṉ vitpø'i. Nømna'ṉ vyitpø'u, isu pøn cobratzøjcopapø ñøyipø'is Mateo. Jiṉna'ṉ po'cs coyojoñømbamø. Jesusis ñøjayu: ―Mi tø nøtu'ṉajø. Y Mateo te'nchu'ṉu y maṉ pya't Jesús. |
23459 | MAT 9:11 | Ityaj jeni fariseo aṉma'yocuy ñø'ityajupø'is, y cuando je'is isyaju que Jesús nø pyo'cs mesacø'mø jetsepø pønji'ṉ, entonces fariseo'is ñøjayaj Jesusis ñøtuṉdøvø: ―¿Ticøtoya vi'caṉdø'pyajpa mi maestro cobratzøjcoyajpapøji'ṉ y cojapa'tyajupøji'ṉ? |
23460 | MAT 9:12 | Pero myan Jesusis, y 'yaṉdzoṉu: ―Como sa'sapø pø'nis ji'n syuñaj médico, sino ca'epø'is syuñajpa; jetse ja cyojapa'tyajøpø pø'nis ji'ṉ nø suñaj yaj cøtoco'opyapø, sino ityaju'is cyoja, je'is suñajpa yaj cøtoco'opyapø. |
23462 | MAT 9:14 | Entonces nø'yø'opyapø Jua'nis ñøtuṉdøvø'is cyønu'cyaju Jesús y yaṉgøva'cyaju: ―¿Ticøtoya øtz ji'nø cu'jtame, y también ityajpa jetse jana cu'ti fariseo, ji'n cyu'tyaje metza tu'ca jama'omo vya'ṉjajmocucyøtoya; pero mi nønduṉdøvø cu'tyajpa mumu jamasye? |
23464 | MAT 9:16 | ”Ji'n ndø pa'jna'que jome tucuji'ṉ pecapø tucu. Jetse va'cø ndø pa'jna'cø, tzitzvøjøtzøjque'tpa pecapø tucu, y más yajpa. |
23467 | MAT 9:19 | Entonces Jesús te'nchu'ṉu y maṉ pya'te, Jesusis ñøtuṉdøvø'is maṉ pya'tyajque'te. |
23468 | MAT 9:20 | Mientras nø tyuṉajyaju, minu tum yomo macvøstøjcay ame nø toya'isupø ca'cu'is, nømna'ṉ ñø'pi'nøyu yomo ca'cu'is. Jic yomo'is pyoya'ṉøy Jesús jyøsmø y pi'quisay Jesusis tyucu coso. |
23470 | MAT 9:22 | Jesús que'najvitu'u y is yomo y ñøjayu: ―Ø mi une, u myaya'e, porque mi ndø va'ṉjajmu, mi ñchojcu'am. Y misma hora tzojcu. |
23471 | MAT 9:23 | Entonces tøjcøy Jesús covi'najø'is tyøjcomo isyaj nømna'ṉ cyøvo'yaj nømna'ṉ cyøvejyaj ca'upø. |
23473 | MAT 9:25 | Pero myacputpø'yaju'cam vøtipøn, entonces tøjcøy Jesús tøjcomo y cho'ṉbøjcay une'is cyø', y yom'une te'nchu'ṉu. |
23480 | MAT 9:32 | Mientras nømna'ṉ chu'ṉyaj tzocyajupø pøn, eyapø'is ñømijnayaj Jesús umapøtique't, yatzi'ajcu'is ñøc'ijtøyupø. |
23482 | MAT 9:34 | Pero fariseo pøn nømyaju: ―Covi'najøpø yatzi'ajcu'is chi'pa yøṉ pøn musocuy va'cø mus ñøpujtayaj eyapø yatzi'ajcuy ityajupø pø'nis choco'yomo. |
23484 | MAT 9:36 | Cuando Jesusis isu vøti pøn, entonces tyoya'ṉøyaju porque maya'yajpana'ṉ y ni ti ji'naṉ mus chøcyajø; como borrego ja it ni i'is cyoqueñajpa, jetseti ityaj pøn. |
23488 | MAT 10:2 | Yøṉømete macvøstøjcapya apostolesis ñøyipø: Vinbø, Simøn, y mismo Simøn yac ñøyi'ajyajque'tuti Pedro; metzcu'yombø Andrés Simo'nis myuqui; tu'ca'yombø Jacobo; macsycu'yombø Juan, Jacobo'is myuqui. Jacobo y Juan Zebedeo'sta'm 'yune. |
23489 | MAT 10:3 | Mosa'yombø Felipe; tujta'yajcuy Bartolomé, cu'ya'yajcuy Tomás; tucutujta'yajcuy Mateo, cobratzøjcopyapø; macstujta'yajcuy Jacobo, Alfeo'is 'yune; majca'yajcuy Lebeo ñøyi'ajque'tuti Tadeo. |
23494 | MAT 10:8 | Pero mitz yac tzoctam ca'eta'mbø; yac visa'tam ca'yajupø; y yac tzoctam yach putzi'øyajupø; yac libre'ajyaj pøn ñø'ityaju'is yatzi'ajcuy. Mi ⁿvya'ctzi'tøju vøjpø tiyø, jetseti va'ctzi'taṉgue't vøjpø tiyø. |
23500 | MAT 10:14 | Y o'ca ji'n mi mbyøjcøchoṉdame o'ca ji'n mi myajnandyame, entonces tzac'yenbøtamø je tøjcomda'mbø o je cumgu'yomda'mbø; y mi ṉgøtijtøy mi ṉgoso cumguy pyo'yoji'ṉ como seña que yatzita'mbøte. |
23502 | MAT 10:16 | ”¡Cøma'nøtyamø! Nø mi ṉgø'vejtamu mi ṉgui'satyøjpamø, y maṉba mi ijtam peligro'omo como borrego yatzipø copøngucmø. Por eso ijtam qui'psocu'yøyupø como tzan qui'psocu'yøyuse, pero ijtaṉgue't como palomase que ni ti ji'n tø maṉba tzøjcaye. |
23503 | MAT 10:17 | Tzøcta cuenda, porque pø'nis maṉba mi ñuctame, y aṉgui'mba'is vyi'naṉdøjqui maṉba mi ñømaṉdandøji, y maṉba mi ñacstochøctandøji Israel pø'nis tu'mguy tøjcomo. |
23504 | MAT 10:18 | Y maṉba mi ñømaṉdandøji aṉgui'myajpa'is vyi'naṉdøjqui y gobierno'is vyi'naṉdøjquita'm porque mi ndø va'ṉjamdamba ancø. Jetse muspa mi ndza'mistame jujche øtz ndzøcpase, va'cø myusyajø je'tista'm y va'cø myusyajø lo que ji'ndyet Israel pø'nis ti ndzøcpøjtzi. |
23505 | MAT 10:19 | Cuando mi ñømaṉdandøjpa aṉgui'mba'is vyi'naṉdøjqui, u ma mi nø'uṉgui'ajtamu ti maṉba mi ndzajmayaje, jujche maṉba mi aṉdzoṉdame. Porque jicsye'c Diosis maṉba mi nchi'tam qui'psocuy jujche maṉba mi 'yaṉdzo'ṉotyame. |
23509 | MAT 10:23 | O'ca mi ⁿyacsutzøctamba tum cumgu'yomo, pochactamø, maṉdam ne'co cumguy. Y ja mi ṉgøtpøjatyamøctøc mumu Israel cumguy cuando vitu'que'tpa øjtzi aunque i'is Tyøvø. |
23515 | MAT 10:29 | ”Aunque metzcuy che'ta'mbø paloma ndø ma'ajpa mosay centavocøsi, pero ni tum ji'n queque nascøsi o'ca ji'n syun ndø Janda Diosis va'cø cyeca. |
23521 | MAT 10:35 | Porque eyapø'is va'ṉjamba øjtzi y eyapø'is ji'n va'ṉjame, por eso une'is maṉba qui'say jyata; yom'une'is maṉba qui'say myama; saque'is maṉba qui'say syaque mama. |
23522 | MAT 10:36 | Y mismo tøjcomda'mbø'is maṉba na nøqui'sayajtøji. |
23525 | MAT 10:39 | Cyoquenba'is vyin, maṉba tocoye; chi'ocuyajpa'is vyin øtzcøtoya, jet maṉba quene. |
23526 | MAT 10:40 | ”Mbyøjcøchoṉba'is mijtzi, jetseti pøjcøchoṉgue'tpa øjtzi. Y pøjcøchoṉba'is øjtzi, jetseti pyøjcøchoṉque'tpa cø'veju'is øjtzi. |
23528 | MAT 10:42 | Viyuṉse mi ndzajmatyamba que o'ca it ø nønduṉdøvø aunque pobre y ni ti aṉgui'mguy ja ñø'itø, y aunque i'is vya'ctzi'pa usyøc mamba nø' porque ø nønduṉdøvø aṉcø, entonces mati pyøjque't cyoyoja vya'ctzi'u'is nø'. |