23240 | MAT 2:2 | Y cyø'ocvacyaju je'is: ―¿Jut it jic Israel pø'nis 'yaṉgui'mbata'm jic pø'najupøtøc? Porque jama qui'mgucyøsi isatyam je'is myatza, y mindamupøm chønø yø'qui va'cø ṉgujnejatyamø va'cø ṉgøna'tzøtyamø. |
23268 | MAT 3:7 | Jua'nis isu que nø ñu'cyaju vøti fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is y saduceo va'ṉjajmocuy ñø'ijtupø'is. Miñaju va'cø ñø'yøyajø. Y ñøjayaju Jua'nis: ―¡Tzanse mi yandzita'm mijtzi! ¿Ti'ajcuy mi ṉgui'pstamba o'ca muspa mi mbyotyamø va'cø jana mi ṉgyastigatzøctam Diosis cuando qui'syca'pa ñe'cø? Ji'n mus mi mbojyatyam Dios. |
23389 | MAT 7:4 | ¿Ti'ajcuy mi nøjapya mi ndøvø: “Øjtzi ma'ṉba sujput putzi puchtøjcøy mi vindø'momo”, cuando it møja cuy mi ne' mi vindø'momo? |
23440 | MAT 8:26 | Je'is ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi ña'tztamba? ¡Usyti mi va'ṉjajmondyamba! Jicsye'c te'nchu'ṉu y 'yojnay sava y nø', y vøṉbø'u, vø'ajco'nømu. |
23441 | MAT 8:27 | Y pøn o'ca jujchese tucyaju y ñømyaju: ―¿Tiyø pønete, que hasta sava'is y majris cyøna'tzøyajpa? |
23535 | MAT 11:7 | Cuando maṉyaju Jua'nis ñu'cscuy, entonces Jesusis chajmayaj sone pøn jujchepøte Juan. Jesusis ñøjayaj vøti pøn: ―¿Ti'ajcuy o mi myaṉdam ni i ja ityømø? ¿Ti o mi ṉgøque'nøtyame jiṉø? ¿Será mi 'yondyamu va'cø a'mdam cape yac micsupø sava'is? Seguro que ji'ndyet jetcøtoya mi 'yoñdyamu. |
23537 | MAT 11:9 | Entonces ji'ndyet jicø oyu mi ṉgøque'nøtyame; sino ¿ticøtoya o mi amdame? ¿No será que tza'maṉvajcopyapø o mi a'mdame? Jø'ø, viyuṉete jet o mi a'mdame. Porque o mi a'mdam Juan y Juan más myøja'ṉombøte que ji'n aunque jutipø tza'maṉvajopyapø. |
23585 | MAT 12:27 | Y o'ca yatzi'ajcu'is cotzoṉbana'ṉtzi va'cø macpø'yaj yatzi'ajcuy, entonces ¿será que yatzi'ajcu'is cyotzoṉyajque'tpa mi fariseo tøvø va'cø myacpøyajø yatzi'ajcuy? Entonces ji'n mus mi ndø queyaṉ gøtza'møyø porque mi nønduṉdøvø'is jetseti chøcyajque'tpa. |
23618 | MAT 13:10 | Entonces ñøtuṉdøvø'is cyømiñaj Jesús, min 'yocva'cyaje: ―¿Ti'ajcuy ndzamba jujche yosnømbase nascøsi jetse va'cø mi aṉma'yoya? |
23662 | MAT 13:54 | Ñu'c ñe' cyumgu'yomo. Jiṉ aṉma'yopyana'ṉ conocscutyøjcomo. Y ñømaya'yajpana'ṉ 'yaṉma'yocuy y nømyaju: ―¿Jut musoy jicø, va'cø mus chøc yøcsepø milagro'ajcuy? |
23697 | MAT 14:31 | Jicsye'cti jyascøtøjcøy cyø'cøs Jesusis; ñøjayu: ―Ji'ndyet mi 'yomba va'ṉjajmoye. ¿Ticøtoya mi myetzaṉgui'pspa? |
23705 | MAT 15:3 | Pero Jesusis 'yaṉdzoṉyaju, ñøjayaju: ―Y mitzta'm, ¿ti'ajcuy ji'n mi ṉgo'aṉjamdamø lo que Diosis chamupø tiyø cuando mi ndzøctamba mi ṉgostumbreta'm? |
23718 | MAT 15:16 | Jesús nømu: ―¿Ti'ajcuy ni mitz ji'n mi ṉgønøctøyøtyaṉgue'te? |
23767 | MAT 16:26 | O'ca pøn ricu'ajpa hasta que ñe'ajpa mumu ijtuse nascøsi y tocopya Diosmø, ¿ti ñøvø'ajpa? Ni tiyø ji'n nøvø'aje porque pø'nis ji'n jujche cyoyoj Dios va'cø chi' quenguy. |
23788 | MAT 17:19 | Después ne'ti 'yo'nøyaj Jesús ñøtuṉdøvø'is y 'yocva'cyaju: ―¿Ti'ajcuy ja mus nømbujtam øjtzi yatzi'ajcuy? |
23849 | MAT 19:18 | Y mbøñga'e'is ñøjayu: ―¿Jutita'mbø aṉgui'mguy? Y Jesusis ñøjayu: U yaj ca'oye; u cyøtzøjcø'yoye; u ñu'mi; u mi ṉgyøsujtzø'yoyu; |
23868 | MAT 20:7 | Y 'yaṉdzoṉyaju: “Porque ni i'is ja chi'tamø yoscuy”. Entonces vø'yosa'ṉis ñøjayaju: “¿Ji'n sun maṉ mi yostam ø ⁿuva nipi'omo? Maṉba mi ṉgoyojtam coyojo'ñømbase”. |
23893 | MAT 20:32 | Entonces Jesusis cyøte'ndzøyaju y vyejayaju: ―¿Ti mi sundamba va'cø ndzøc mitzcøtoyata'm? |
23911 | MAT 21:16 | ñøjayaj Jesús: ―¿Nømidija mi manu ti nø chamyaj jic une'is? Jesusis 'yaṉdzoṉyaju: ―Jø'ø, manu'mtzi, pero jajmutzøctam mi ndu'ndamuse it Diosis 'yote jachø'yupø yø'cse nø ñømu: Une y tzu'chajpapøtøc mi ndzi'yaj qui'psocuy saṉ vøjø va'cø mi ⁿvyøṉgotzøcyajø. |
23920 | MAT 21:25 | ¿I'is chi' Juan aṉgui'mguy va'cø nø'yø'yoya? ¿O tzajpombø Diosis chi'u, o nascøspø pø'nis? Entonces pane covi'naj y Israel tzambøn vejvejneyaj ñe'comda'm nañøjmayajtøju: ―O'ca tø nømba: “Diosis chi' Juan aṉgui'mguy”; entonces maṉba tø nøjatyame: “¿Ti'ajcuy ja mi ⁿvya'ṉjamdam Juan?” |
23935 | MAT 21:40 | Entonces cuando vitu'pa vø'nas, ¿ti maṉba chøjcayaj cuidatzøcyajpapø'is nipi vø'nasis? |
23959 | MAT 22:18 | Pero Jesusis myusu que ji'n vyøjpø pø'najcupit nø 'yocva'cyaju y ñøjayaju: ―¿Ticøtoya sunba mi ndø aṉgøma'cøtyamø? Yatzipø mi ṉgui'psocutya'm aunque vøjse mi ndø o'nømbya. |
24138 | MAT 26:15 | Y ñøjayaju: ―O'ca mi ndzi'ocuyajpa Jesús, ¿y jujche mi ndø tzi'pa? Y vyø'møyaju va'cø cyoyojyaj Judas treinta platapø tumin o'ca chi'ocuyajpa Jesús. |
24140 | MAT 26:17 | Entonces je jama cuando tzo'tz sø'ṉajcuy cuando cyø'syajpa ja pyoṉoṉapø pan, ñøtuṉdøvø'is cyønu'cyaj Jesús y 'yocva'cyaju ñøjayaju: ―¿Jut maṉba ndø comeque'ajtamø va'cø ndø vi'c pascua søṉ gu'tcuy? |
24148 | MAT 26:25 | Entonces tzi'ocuyajpapø'is Judasis ñøjay Jesús: ―Maestro, ¿ji'nat øjtzi ma'ṉbø mi ndzi'ocuyaje? Y Jesusis 'yaṉdzonu ñøjayu: ―Jø'ø, mijtzete. |
24185 | MAT 26:62 | Entonces te'nchu'ṉu más myøja'ṉombø pane y ñøjay Jesús: ―¿Ti'ajcuy ji'n mi 'yaṉdzo'ṉoye? ¿Jujche mi aṉdzo'ṉopya que jujche mi ṉgyøtza'møyaju? |
24219 | MAT 27:21 | Y entonces gobernadojris ñøjayaj vøti pøn: ―Yøṉ metzcuy pøṉø, ¿jutipø sundamba mijtzi va'cø sombø'ø? Y nømyaju: ―Sombø' Barrabás. |
24244 | MAT 27:46 | Y como a las tres de la tarde pømi vej Jesús, nømu: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―ndø onde'omo va'cø tø nømø, tø nømba: Øjtzø mi Dios, øjtzø mi Dios, ¿ticøtoya mi ndø patzpø'utzajcu? |
24308 | MRK 1:24 | ―Tø tzactam ndøvø. ¿Tiyø cuenta mi ndø pa'jtamba? Mijtzete Jesús Nazaret cumgupyøn. ¿Min mi ndø yajtame? Øtz mi ispøcpøjtzi que mijtzete Diosis Masanbø mi Mbyøn. |
24345 | MRK 2:16 | Y aṉmasyajyajpapø'is aṉgui'mguy y fariseo 'yaṉma'yocuy ñø'ityajupø'is isyaju que Jesús nø vyi'c cobratzøjcoyajpapøji'ṉ y cojapønji'ṉda'm. Entonces je'tis ñøjayaju Jesusis ñøtuṉdøvø: ―¿Jutzpøṉ yøṉø que mi Maestrota'm cu'tu'myajpa y uctu'myajpa cobratzøjcoyajpapøji'ṉ y eyata'mbø cojapønji'ṉ? |
24361 | MRK 3:4 | Y Jesusis 'yaṉgøva'cyaju 'yenemigo ñøjayaju: ―¿Ti vøj ndø tzøc sapøjcuy jama'omo? ¿O vøja va'cø ndø tzøc vøjpø tiyø, o vøja va'cø ndø tzøc ji'n vyøjpø tiyø? ¿O vøja va'cø ndø yaj cotzoca ndø tøvø, o vøja va'cø ndø yaj ca'ø? Pero 'yenemigo vøṉgøpiti tzø'yaju. |
24405 | MRK 4:13 | Y Jesusis ñøjmayaju: ―¿O'ca ji'ṉ mi ṉgønøctøyøtyam yøṉ aṉma'yocuy, jujche maṉba mi ṉgyønøctøyøtyam mumu eyata'mbø aṉma'yocuy? |
24430 | MRK 4:38 | Jesús oṉuna'ṉ tøṉgøscøsi barco tu'tzomo. Eyata'mbø'is entonces yac sa'yaj Jesús y ñøjmayaju: ―¡Maestro! ¿Ji'nø mi ndzøjcay cuenta aunque maṉba'am tø ca'tame? |
24432 | MRK 4:40 | Jesusis ñøjmayaj ñøtuṉdøvø: ―¿Ti'ajcuy nø mi ña'tztamu? ¿Ti'ajcuy ji'n mi ⁿvya'ṉjajmondyame? |
24479 | MRK 6:3 | Yøṉ pøn carpinterote, Maria'is 'yune. Yø'c ityaju tyøvø Jacobo, José, Judas y Simón. Y yø'c ityajque'tu yomota'mbø tyøvø. ¿Jujche muspa chøc jetsepø møja'ṉ maya'cuy? Y ja pyøjcøchoṉyaj Jesús, qui'sayaju. |
24500 | MRK 6:24 | Y papiñomo pujtu y ñøjay myama: ―¿Ti ⁿva'cpøjtzi? Y myama'is ñøjayu: Va'c Juan nø'yø'opyapø'is cyopac. |
24513 | MRK 6:37 | Jesusis ñøjayaju: ―Tzi'tam mitz cu'tcuy. Ñøtuṉdøvø'is ñøjmayaj Jesús: ―¿Jujche muspa ndzi'tamø? Syunbana'ṉ dos mil peso va'cø juñdyam cu'tcuy mumu pøngøtoya. |
24514 | MRK 6:38 | Jesusis ñøjayaju: ―¿Jujche pan mi ⁿnø'ijtamu? Ma 'a'mistamø. Cuando myusyaju'c, ñøjayaju: ―Mosay pan ijtu, y metzcuy coque. |
24550 | MRK 7:18 | Jesusis ñøjayaju: ―Entonces mitzta'm, ¿ti'ajcuy ji'n mi ṉgønøctøyøtyaṉgue'te? ¿Ti'ajcuy ji'n mi ṉgøñøctøyøtyame que lo que tøjcøpya ndø aṉna'ṉgomo, ji'n tø yu'qui ndø tzococøsi? |
24573 | MRK 8:4 | Ñøtuṉdøvø'is ñøjmayaj Jesús: ―¿Jut maṉba ndø mbøctam cu'tcuy va'cø ndø pø'nøtyamø? porque yø'qui ni i ja itø. |
24581 | MRK 8:12 | Jesús møja je'pyøjcu y nømu: ―¿Ti'ajcuy syuñajpa milagro'ajcuy va'cø isyajø yøtita'mbø pø'nis? Viyuṉsye mi ndzajmatyamba que øtz ji'n ma yac isyaj ni ti seña. |
24606 | MRK 8:37 | ¿Jujchecøs pues muspa ⁿjyuvyitu' vyin va'cø visa'ø? ¡Ni tipit! |
24623 | MRK 9:16 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy nø mi 'yonguiptam jetji'ṉ? |
24628 | MRK 9:21 | Entonces Jesusis 'yaṉgøva'c ṉga'e'is jyata, ñøjayu: ―¿Jujche jama ijtu que yø'cse tuctzo'tzumø? Y ñøjayu: ―Cuando une'ctøc yø'cse tuctzo'tzu. |
24630 | MRK 9:23 | Y Jesusis ñøjayu: ―Mitz ndø nøjapya: O'ca mi muspa. ¿Ti'ajcuy mi aṉgøva'cpa o'ca muspa ndzo'yøyø? Va'ṉjambapø'stzi muspø ndzøjcay bien aunque ticøsi. |
24635 | MRK 9:28 | Entonces Jesús tøjcøy tøjcomo, y nøtuṉdøvø'is ne'ti 'yaṉgøva'cyaju ñøjayaju Jesús: ―¿Ti'ajcuy øtz ja mus yac tzu'ṉdam yatzi'ajcuy? |
24640 | MRK 9:33 | Y nu'cyaj Jesús Capernaum gumgu'yomo; y cuando tøjcomo ijtu'øc, Jesusis 'yaṉgøva'cyaj ñøtuṉdøvø: ―¿Tina'ṉ nø mi ndzamdam tu'ṉomo? |
24693 | MRK 10:36 | Jesusis ñøjayaju: ―¿Ti mi sunba va'cø ndzøc mitzcøtoyata'm? |
24770 | MRK 12:28 | Ijtuna'ṉ jeni tum aṉgui'mguji'ṉ aṉma'yopyapø. Je'is myanu jujche vejvejneyaju, y qui'psu o'ca Jesusis nø 'yaṉdzo'ṉoy vøjø. Entonces cyøminu Jesús y ñøjayu: ―¿A ver jutipø aṉgui'mocuy lo que chi'upø Diosis más covi'najøpø? |
24835 | MRK 14:12 | Søṉdzo'tzcu jyama'omo cuando cyø'syajpa pan ja pyoṉoṉapø y yaj ca'yajpa borrego va'cø cyotzøcyajø, ñøtuṉdøvø'is ñøjayaj Jesús: ―¿Jut sunba mijtzi va'cø maṉ vøjøndzøctam pascua søṉgu'tcuy? |
24883 | MRK 14:60 | Entonces pane covi'najø te'nu pøngujcomo y ñøjayu Jesús: ―¿Ti'ajcuy ji'n mi 'yaṉdzo'ṉoye? ¿Jujche mi 'yaṉdzo'ṉopya que jujche mi ṉgyøtza'møyaju? |
24996 | LUK 1:34 | Entonces Maria'is ñøjmay angeles: ―¿Jutznøm ma'ṉbø is yø'cse? Porque ja it ø ⁿjaya. |
25028 | LUK 1:66 | Y mumu myañajpapø'is ote jujche tujcuse, jyajme'chajpana'ṉ y na ñø ocva'cyajtøju: ―¿Ti maṉba chøc yøṉ une'is? Y ndø Comi'is vøti cyotzoṉ je une. |
25090 | LUK 2:48 | Cuando jyata'ista'm isyaju'cam, ñømaya'yaju, y ñøjmay Jesús myama'is: ―Ø mi une, ¿ti'ajcuy jetse mi ndø yac maya'tamu? Øtz nø maya'cøndamu mi jandaji'ṉ; øtz nø mi me'tztamu. |
25091 | LUK 2:49 | Y Jesusis ñøjmayu: ―¿Ti'ajcuy nø mi ndø me'tztamu? ¿Ti'ajcuy ji'n mi mustame o'ca øtz ø Janda'is yoscuy tiene que va'cø ndzøjcayø? |
25101 | LUK 3:7 | Nømna'ṉ ñu'cyaj sonepøn va' ñø'yøyaj Jua'nis. Jua'nis ñøjmayaju: ―Tzanse mi yandzita'm mijta'm. ¿Ti'ajcuy mi ṉgui'pstamba o'ca muspa mi mbyotyamø va' jyana mi ṉgyastigatzøctam Diosis cuando qui'syca'pa ñe'cø? Ji'n mus mi mbojyatyam Dios. |
25166 | LUK 4:34 | ―Tzactandøvø, ¿tiyø cuenta mi ndø pa'jtamba? Mijtzi Jesús Nazaret cumgupyøn. ¿Mi minu va' mi ndø ⁿyajtamø? Øtz mi ispøcpøjtzi, mijtzete Diosis Masanbø mi Mbyøn. |
25197 | LUK 5:21 | Jicsye'omo aṉma'yoyajpapø aṉgui'mgupit y fariseota'm na ñøjayajtøju: “¿Ipø pøn acsque't? ¿Ti'ajcuy chamba vyin como Dios siendo ji'ndyet jicø? Jetse nø cyø'o'nø'oyu porque ni i's ji'n mus yaj cøtocojay coja sino sólo Diosis myuspa”. |
25198 | LUK 5:22 | Jesusis myusu lo que jujche qui'psyajupø ñe'cta'm, y 'yaṉdzoṉyaju: ―¿Ti'ajcuy jetse mi ṉgui'pstamba que øtz nø topo'onu? |
25217 | LUK 6:2 | Pero veneta'mbø fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ityaju'is ñøjayaj Jesusis ñøtuṉdøvø: ―¿Ti'ajcuy mi ndzøctamba jetse sapøjcuy jama'omo? Porque it aṉgui'mguy jana ndø tzøc jetse sapøjcuy jama'omo. |
25218 | LUK 6:3 | Entonces Jesusis 'yaṉdzoṉyaju fariseo va'ṉjajmocuy ñø'ityajupø'is; ñøjmayaju: ―¿Nunca ja mi ndu'ndamøtija ti o chøc Davijdis cuando nømna'ṉ 'yosyaj ñøtuṉdøvøji'ṉ? |
25283 | LUK 7:19 | va'cø myaṉ Jesuscø'mø va'cø maṉ 'yangøva'c Jesús y va' ñøjayajø: ―¿Mijtzimete Diosmø mi nø minumbø nømditzø ⁿjo'ctambapø? Si no, maṉba ndø jo'ctam eyapø. |
25288 | LUK 7:24 | Maṉyaju'jcam Jua'nis ñu'cscuy, Jesusis 'yo'nøcho'chaj pøn, nømna'ṉ cham Juan que jujchepø pønete. Jesús nømu: ―¿Ti'ajcuy o mi myaṉdam ni i ja ityømø? ¿Ti o mi a'mdam jiṉø? ¿Será que mi 'yondyamu va' mi a'mdam ta'nø yac micsupø sava'is? Seguro que ji'ndyet jetcøtoya mi ⁿ'yondyamupø. |
25289 | LUK 7:25 | Entonces ¿ti o maṉ mi a'mdame? ¿Será que mi ⁿ'yoñdyamu va' mi a'mdam pøn vøjpø tucu'ombøte? Ji'ndyet jete, porque myespapø'is vøjpø tyucu, y ityajpapø vøjø, møja'ṉom aṉgui'mbapø'is tyøjcomo ityajpa. Ji'n ityaj ta'nø'omo. |
25290 | LUK 7:26 | Entonces ¿ti o mi a'mdame? ¿No será que tza'maṉvajcopyapø o mi a'mdame? Jø'ø, viyuṉete, o mi a'mdam Juan y Juan más myøja'ṉombø que ji'n aunque jutipø tza'maṉvajcopyapø. |
25306 | LUK 7:42 | Y como ja ñø'ityajøna'ṉ je'tista'm tiji'ṉ va'cø yac vitu'yajø, vø'tumi'nis chac jetse va' jyana yac vitu'yaj cyoyoja myechcø'y. Tø tzajmay ndøvø: ¿Jutipø'is más maṉba syuni vø'tumin? |
25339 | LUK 8:25 | Entonces Jesusis ñøjmayaju: ―¿Ticøtoya øtz ji'n mi ndø va'ṉjamdame? Y na'tzco'ñaju y maya'yaju y nañøjayajtøju: ―¿Ipø pønøṉ yøṉø? Porque hasta sava y nø' 'yaṉgui'mba je'is, y cyøma'nøyajpa. |
25359 | LUK 8:45 | Y Jesús nømu: ―¿I'is chøṉ øtz pi'quisupø? Mumu nømyaju que ja pyi'quisø, y nøm Pedro y jetji'ṉ ityajupø: ―Maestro, vøti pø'nis vøndzø nø mi yaj ca'mdzø'yaju, y nø mi ndyona vityaju. ¿Ti'ajcuy mitz ñømba: “¿I'is ø pi'quisupø?” Porque vøti pø'nis nø mi ṉgyøte'tzøyaju. |
25383 | LUK 9:13 | Pero Jesusis ñøjmayaju: ―Mitz tzi'tam cu'tcuy. Y je'tis ñøjmayaj Jesús: ―Ja ñø'ijndam más pan sino mosayti ijtu, y metzcuy coque ¿O sunbaja mijtzi va' maṉ ⁿjujyayaj cu'tcuy mumu yøn pønda'm? |
25388 | LUK 9:18 | Y tuc eyaco jama que Jesusis nømna'ṉ 'yo'nøy Dios tyumgø'y, y ñøtuṉdøvø jena'ṉ ityaju. Y Jesusis ñøjmayaj ñøtuṉdøvø: ―¿Ti nø chamyaj pø'nis que i'chøṉø? |
25390 | LUK 9:20 | Y entonces Jesusis ñøjmayaj ñøtuṉdøvø: ―¿Y mitz ti mi ndzamdamba mijtzi que i'chøṉø? Y 'yaṉdzoṉ Simón Pedro'is: ―Mijtzete Cristo Diosis mi ṉgyø'vejupø. |
25458 | LUK 10:26 | Jesusis ñøjmayu: ―¿Tiyø jachø'yupø Moisesis 'yaṉgui'mgu'yomo? ¿Jujche mi ndu'nba? |
25468 | LUK 10:36 | Entonces Jesusis ñøjay aṉma'yopapø Moisesis 'yaṉgi'mgupit: ―¿Mitz ti mi ndzamba? ¿Jutipø yøṉø tu'caṉbøn ñø'oy como yajupø pø'nis tyøvøse cuando oy yacsutzøcyaj nu'mba pø'nis? |
25493 | LUK 11:19 | Pero o'ca øtz macputyajpa yatzi'ajcutya'm Beelzebuji'ṉ, ¿será que jetji'ṉ mi ndøvø'is myacputyajque'tpa? Por eso ji'n mus mi ndø queyaṉ ṉgøtza'møyø, porque mismo mi nønduṉdøvø'is jetseti chøcyajque'tpa. |
25584 | LUK 12:56 | Mi aṉgøma'cø'otyambapø'is, muspa mi ṉgøque'nøtyam ti nø cyotzamu tzajpis y nasis o'ca maṉba ij tuj, o'ca maṉba it jama. Entonces ¿ti'ajcuy ji'n mi ṉgøque'nøtyam ti nø tyujcu yøṉ jama'omo? |
25603 | LUK 13:16 | Entonces ¿ti'ajcuy mi ñømdamba que ji'n vyøjø va'cø øtz como si fuera mbucspø' yøṉ yomo sapøjcuy jama'omo? Como Abraham yøṉ yomo'is pyeca jata tzu'ṉguyete, y it dieciocho ame Satanasis yaj ca'e'aj yøṉ yomo como si fuera si'nusena'ṉ itpa. |
25737 | LUK 17:17 | Entonces Jesusis ñøjmay pøn tzojcupø: ―Como majcaṉbøn mi ñchø'tyam tzojcupø, ¿y macstujtaṉbønbø juti tzø'yaju? |
25738 | LUK 17:18 | ¿Ti'ajcuy ni jutipø ja vitu' va'cø vyøcotzøc Dios, na's yøṉ eyaco cumgupyøn vitu'u tyumgø'y? |
25850 | LUK 20:2 | Y ñøjmayaj Jesús: ―Tzajmay ndøvø; ¿tiyø aṉgui'mgupit yøcse nø mi ndzøjcu, y i'is mi ñchi' yøsepø aṉgui'mguy? |
25852 | LUK 20:4 | ¿I'is chi' Juan aṉgui'mguy va'cø ñø'yø'yoya; o tzajpombø Diosis, o nascøspø pø'nis? |
25871 | LUK 20:23 | Pero Jesusis myusayaju myaña'ajcuy y ñøjayaju: ―¿Ticøtoya sunba mi ndø aṉgøma'cøtyamø? |
25960 | LUK 22:27 | Porque o'ca tum pøn cuc mesacø'mø pø'cspa y eyapø'is cyojtapya cu'tcuy, ¿ji'nacsque't jete más covi'najøpø cucmesacø'm po'csupø? Pero øtz ijtu mitzji'ṉdam como coyospapøse. |
25982 | LUK 22:49 | Ityajupø'sna'ṉ jeni isyaju ti maṉba tuqui, y ñøjmayaj Jesús: ―Ø mi Ṉgomi, ¿sunbaja mijtzi va'cø mi ṉgoquiptam espadaji'ṉ? |
25985 | LUK 22:52 | Jesusis ñøjmayaj pane covi'najøta'm y masandøjcom aṉgui'myajpapø y tzambønda'm miñajupø va'cø ñucyajø: ―¿Ti'ajcuy mi ndø cømindamu va'cø mi ndø nuctam mijta'm espadaji'ṉ y cuyji'ṉ jujche ñuctøjpase nu'mbapø? |
26065 | LUK 24:5 | Por eso vøti na'chaj yomo, y japcøne'cyaj nascøsi, y pø'nis ñøjmayaj: ―¿Ti'ajcuy mi me'tztamba quenbapø pøn ityajumø ca'yajupø? |
26077 | LUK 24:17 | Jesusis ñøjmayaju: ―¿Ti nø mi ndzamdam mi ne'ṉgomda'm mientras que nømdi mi ⁿvijtamu, y ti'ajcuy nø mi myaya'ndamu? |
26078 | LUK 24:18 | Y 'yaṉdzoṉ tumbø'is ñøyipø'is Cleofas, y ñøjmay Jesús: ―¿Será que mitz emøcpø mbyøndite y nø mi vyijtupø Jerusalén gumgu'yomo? ¿Será que unico mitz ji'n mi musi ti tujcupø jeni yøṉ jama'omo? |
26079 | LUK 24:19 | Y ñøjmayaj Jesusis: ―¿Y tiyø tujcupø? Y je'is ñøjmayaju: ―¿Ji'na mi musi jujche o tuc Jesús Nazaret cumgu'yombø? Porque jet tza'maṉvajcopapøna'ṉete, y muspana'ṉ chøc milagro'ajcuy, muspana'ṉ 'yaṉma'yoy vøjø Diosis vyi'naṉdøjqui y mumu pø'nis vyi'naṉdøjqui. |
26101 | LUK 24:41 | Y tanto que casøyaju y qui'psyaju o'ca ji'quete, ji'ndyet jicø; ji'ndøcna'ṉ vya'ṉjamyaj seguro o'ca jiquete. Mientras jetse qui'psyaju, Jesusis ñøjmayaju: ―¿Ijtuja yø'c ti va'cø ndø cu'jtamø? |
26134 | JHN 1:21 | Entonces 'yaṉgøva'cyajque'tu: ―O'ca mitz ji'ndyet mi jiṉgø, ¿entonces será que mitzømacsque't Eliaspø? Y Jua'nis ñøjayaju: ―Ni øtz ji'n chøṉ Elías. Y ñøjayajque'tu: ―Bueno, ¿entonces será que mijtzømacsque't jic tza'maṉvajcopapø ndø ⁿjo'ctambapø? Y ñøjayaju: ―Ni øtz ji'n chøṉ jicø. |
26138 | JHN 1:25 | Y 'yaṉgøva'cyaju ñøjayaj Juan: ―¿Ti'ajcuy mi ñø'yø'ombya o'ca mitz ni ji'ndyet mi Cristo Diosis maṉbapø cyø'veje, ni ji'ndyet mi Elías, ni ji'ndyet mi jic tza'maṉvajcopyapø? |
26151 | JHN 1:38 | Jesús que'najtonvitu' jyøsmø y joviti isyaj metzcuy pøn nø myacyajupø'is y Jesusis ñøjayaju: ―¿Ti nø mi ⁿme'tztamu? Pø'nis ñøjayaj Jesús: ―Rabí, ¿jut mi ⁿijtu? ―Je'is 'yote'omo ñøjayajpa Rabí, pero ndø nøjandyamba ndø ote'omo aṉma'yopyapø. |
26159 | JHN 1:46 | Entonces Natanaejlis ñøjayu: ―¿Será vøjpø pønacsque't o'ca minupø Nazaret cumgu'yomo? Porque puro yatzita'mbø ityaj jiṉø. Felipe'is ñøjayu: ―Tø ma'i, ma ndø a'mista'i. |
26193 | JHN 3:4 | Nicodemo'is ñøjayu Jesús: ―¿Pero jutz nømø muspa pø'najvøjøtzøc pøn cuando tzambønbø'am? Ji'nam jutznøm mus vøco tøjcøcye't myama'omo va'cø vyøco pø'najque'ta. |
26258 | JHN 4:33 | Entonces ñøtuṉdøvø'is na ñønøjayajtøju: ―¿I'sacs ñømijnay vi'jcuy? |
26351 | JHN 6:25 | Y cuando pya'tyaj Jesús nø'cøtumaṉ, ñøjayaju: ―Maestro, ¿jujchøc mi jac min yø'qui? |
26378 | JHN 6:52 | Entonces Israel pø'nis cyø'o'nøyaju ñe'comda'm nømyaju: ―¿Jutznømø muspa yøṉ pø'nis tzi'tam ñe'c sis va'cø ndø cu'tatyamø? |
26388 | JHN 6:62 | ¿Tiyacs ma mi ṉgui'pstame cuando maṉba mi ndø istame nøm qui'mu'ctzi tzajpomo jut ijtumøna'ṉtzi vi'na? Øjchøṉø mumu Pø'nis Tyøvøta'm. |
26416 | JHN 7:19 | ”Moisesis mi ⁿjyajyandyamu aṉgui'mguy, pero ni jutipø'is mijtzomda'm ji'n yaj coputi lo que Moisesis mi aṉgui'mdamuse. ¿Ti'ajcuy sunba mi ndø yaj ca'tamø? |
26422 | JHN 7:25 | Entonces eyata'mbø Jerusalén gumgu'yomda'mbø nømyaju: ―¿Ji'nacsque't yøṉ pønø'am lo que mye'chajupø va'cø yaj ca'yajø? |