Wildebeest analysis examples for:   zos-zosNT   Word',    February 11, 2023 at 20:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23410  MAT 7:25  O quec tuj, o pømi'aj nø', o poy sava. Y pømi oy ñucjo'y tøc nø'is. Pero ja jyu'mbø'ø porque tza'cøs no'jtzø'yupø.
23412  MAT 7:27  O quec tuj, pømi'aj nø', y poy sava y nø'is pømi ñuc tøc y yac ju'mbø'u y completamente po'ctocoyu.
23440  MAT 8:26  Je'is ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi ña'tztamba? ¡Usyti mi va'ṉjajmondyamba! Jicsye'c te'nchu'ṉu y 'yojnay sava y nø', y vøṉbø'u, vø'ajco'nømu.
23473  MAT 9:25  Pero myacputpø'yaju'cam vøtipøn, entonces tøjcøy Jesús tøjcomo y cho'ṉbøjcay une'is cyø', y yom'une te'nchu'ṉu.
23568  MAT 12:10  Jen ijtuna'ṉ pøn tøtzpø'upø'is cyø', y va'cøti pya'tyaj ticøs cyøva'cøyaj Jesús, 'yocva'cyaj Jesús fariseo'is: ―A ver o'ca muspa tø tzo'yø'yoy co'aṉjamguy jama'omo.
23571  MAT 12:13  Entonces ñøjay Jesusis tøtzpø'upø'is cyø': ―Tzøcøte'n mi ṉgø'. Pues cuando chøcøte'nu cyø', tzoctonde'nu, vøjti tzø'y como tu'maṉbø cyø'se.
23707  MAT 15:5  Pero mitz ñømdamba que o'ca pø'nis ñøjapya jyata o myama: “Ji'n mus mi ṉgotzova porque lo que maṉbapøna'ṉ mi ndzi', Diosis yoscucyøtoya ndzi'umtzi”.
23802  MAT 18:6  ”O'ca it tum yøcsepø che'pø une y jic une'is va'ṉjambøjtzi, o'ca aunque i'is isindzi'pa jic une jujche va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy, jic isindzi'upø'is yatzitzoco'yajcuy maṉba castigatzøctøj vøti. O'ca syi'najaytøj møjapø vacucha cyønøcø'mø y pyatztøjcøtyøj nø'cømø va'cø syucsca', menostina'ṉ toya jetse que maṉbase castigatzøctøji.
23939  MAT 21:44  Aunque iyø quecpapø jicø tza'cøsi, pyajcøquitpa vyin, pero icøs quecpa je tza', nama pu'ṉgøvenba.
24033  MAT 24:7  Porque gobierno'is maṉba ñøquipyaj emøcpø gobiernoji'ṉ; y aṉgui'mba'is maṉba ñøquipyaj emøcpø aṉgui'mbaji'ṉ. Maṉba it møja'ṉ yu', maṉba it yatzica'cuy, maṉba it nasamicscø aunque juti.
24315  MRK 1:31  Y Jesusis cyømaṉ tome, ñujcay cyø', y yac te'nchu'ṉu. Jicsye'cti chac nutzø'is, y ca'epøna'ṉ tzu'ṉu maṉ chøctzo'tz yoscuy.
24351  MRK 2:22  También ji'n mus ndø cojtay merotøc nø pyujtupø uva'is ñø' pecapø nacapø cojtocu'yomo. O'ca jetse ndø tzøcpa, cuando fermentatzøcpa uva'is ñø', yac taspa y tzitzpa naca, y parejo tocopya uva'is ñø' cojtocuji'ṉ. Sino jomepø nacapø cojtocu'yomo ndø cojtapya nømdøc pyujtupø uva'is ñø'. (Jetsetique't pecapøji'ṉ ji'n mus ndø mot jomepø aṉma'yocuy.)
24362  MRK 3:5  Jesusis 'ya'myaj corajepit, maya'u porque ji'na'ṉ sun cyønøctøyøyajø. Entonces Jesusis ñøjayu ca'epø: ―Yø'cte'n mi ṉgø'. Y yø'ctonde'n cyø', tzojcupø tzø'yu como eyapø cyø'se.
24502  MRK 6:26  Entonces aṉgui'mbapø maya'u, pero como oyu cham que de veras maṉba chi', y lo que ityajupø'is jeni myañaju; ja syun ñøjay papiñomo que ji'n ma chi' lo que nø vya'cupø.
24554  MRK 7:22  va'cø ñu'mø, va'cø 'yaṉsujnayaj aunque tiyø eyapø'is ñe', va'cø chøcto' yatzipø tiyø, va'cø 'yaṉgøma'cø'yoya, va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy, va'cø cojajeji'ṉ is tyøvø porque más vøj ijtu, qui'pspa va'cø tyopo'o'nøy tyøvø, y ñe' va'cø myøjatzøc vyin, ji'n it qui'psocuy vøjpø.
24759  MRK 12:17  Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Por eso tzi'tam César lo que Cesajris ñe', y tzi'tam Dios lo que Diosis ñe'. Y o'ca jujchese a'myaj Jesús.
24787  MRK 13:1  Cuando Jesús pujtu masandøjcomo, tum ñøtuṉdøvø'is ñøjayu: ―Maestro, a'mø jujche møjata'mbø y suñita'mbø tza' it yøṉ masandøjquis ñe', y jujche suñi queñajpa yøṉ tøcta'm.
25040  LUK 1:78  Porque vøti tø tøya'ṉøtyamba Diosis, jetcøtoya como qui'mbase jama namdzu', jetse tø øtzcø'mø maṉba mini tø Yajcotzoctambapø'is. Møji maṉbapø tzu'ṉi.
25097  LUK 3:3  Juan maṉ vit ribera'omda'm tome ijtumø Jordán nø', y chajmayaj pønda'm va'cø qui'psvitu'yajø y va' ñø'yøyajø, va'cø yaj cotocojayaj cyoja Diosis.
25138  LUK 4:6  Y ñøjay yatzi'ajcu'is: ―Maṉbø mi yac møja'ṉomaje, ma'ṉbø mi yac angui'm hasta vindujcu'csye'ṉom cumguy, porque aṉgui'mguy øjtze ne', y ndzi'pøjtzi i su'nbø ndzi'ø.
25257  LUK 6:42  Ji'n mus mi nøjay mi ndøvø: “Tøvøy, tzacø tø nø mbut putzi puchtøjcøy mi ⁿvindø'momo”, porque ji'n mi ndzøjcay cuenda que it mi ne' mi vindø'momo møjacuy. 'Yaṉgøma'cø'otyambapøte mijtzi, nøput vi'nac mi vindø'momo møjacuy ijtupø. Jicsye'cti ma mi is vøjø va' mi nømbujtay putzi mi ndøvø'is vyitø'momo. Jetse tiene que va'cø mi ⁿyaj vøti mi ṉgoja mi ne', antes que va'cø mi ndzajmay mi ndøvø ti cyoja.
25263  LUK 6:48  Jetsepø pø'nis ñø'it vøjpø qui'psocuy como tum pøn chøjcupø'is tyøc ñø'it qui'psocuy. Porque vi'na tyajay jojmo y tza'cøs ñøtzo'tzu. Y jicsye'cam min jojmo'aj nø', y nø'is ñucjo'y pømi tøc, pero ni ja yac micsø, porque tza'cøs no'jtzu'ṉu.
25866  LUK 20:18  Aunque iyø quecpa jicø tza'cøsi, pyajcøquitpa vyin. Pero icøs quecpa je tza', ñama pu'ṉgøvenba.
25906  LUK 21:11  Yømøc teymøc maṉba cøt pømipø nasamicscø', y vøtico cumgu'yomo maṉba it yu', maṉba it ca'cuy; maṉba na'tzaṉdocoyaj cumgupyøn. Maṉba neṉe quejyaj møjata'mbø seña tzajpomo, maṉba'is chøcna'tze.
25974  LUK 22:41  Y Jesús tzu'ṉ jetcø'mda'm usy ya'i. Jujche'ṉomo muspa ndø mbatzpø' tza', jañche'ṉomo Jesusis cya'ṉdzacyaju. Y jeṉ cujneyu'øc 'yo'nøy Jyata.
26173  JHN 2:9  Entonces søṉgovi'najø'is tyo'ṉis nø', pero vinu'aju'camete nø', y ji'na'ṉ myusi jut ñøtzu'ṉyaju, sólo jen nø yosyajupø'is oyu'is cyøtzputyaj nø', je'is myusyaju jut pyøcyaju. Entonces søṉgovi'najø'is ñøvej pøn maṉbapø co'tøjcaje,
26234  JHN 4:9  Entonces Samaria yomo'is ñøjay Jesús: ―Como mitz Israel pøn, ¿ticøtoya mi ⁿva'cpa øtzcøs nø', como øtz Samaria yomoti chøṉø? Porque Israel pøn y Samaria pøn de por sí na qui'sayajtøjpa.
26238  JHN 4:13  Jesusis ñøjay yomo: ―O'ca ndø to'ṉba yøcsepø nø', usyaṉ horacøsi tø vøco yo'ctøtzque'tpati.
26283  JHN 5:4  Porque 'yorapit 'yorapit mø'nbana'ṉ angeles taṉque'omo y yac micspa nø'. Cuando micspa nø', vi'na tøjcøpapø nø'cø'mø tzocpa. Aunque jujchepø ca'cuy ñø'ijtupø'is, tzocpa.
26286  JHN 5:7  Ca'epø pø'nis ñøjay Jesús: ―Señor, cuando micspa nø', ja it ni iyø nøtøjcøpa'stzi nø'cø'mø. Pero mientras øtz sunba tøjcøtyo'a, eyapø vi'na tøjcøpya.
26516  JHN 9:7  Y Jesusis ñøjay pøn: ―Ma vinche'a Siloé taṉque'omo ―Siloé ndø nøjayndyamba ndø ote'omo cø'vejupø. Entonces pøn maṉu y vinche'u y cuando vitu', sø'ṉba'am vyitøm.
26838  JHN 17:10  Aunque ti ø ne', mijtzene'ṉgue't y todo lo que mijtzene, øjtitne'ṉgue't; y ji'quista'm yaj quejpø'jayajpa ø møja'ṉo'majcuy.
26963  JHN 20:27  Entonces Jesusis ñøjmayu Tomás: ―Yac min mi ṉgø'aṉune y tø pi'cay ø ngø', y yøc yac miṉ mi ṉgø' y yac tøjcøy ø sepsa'omo, y u más ni ti mi ṉgui'psu pero tø va'ṉjamø.
26985  JHN 21:18  Viyuṉsye mi ndzajmapyøjtzi, cuando mastøcna'ṉ mi syoca'øc mi ṉgya'møpyana'ṉ mi ⁿvin, y myaṉbana'ṉ jut syunbana'ṉ mi myavø; pero cuando mi ⁿ'yachpø'aju'jcam, sajpe'yu maṉba mi ndzaṉaṉvac mi ṉgø', y eyapø'is maṉba mi ⁿyac tucumese. Y maṉba mi ñømaṉyaje jut ji'n sunimø mi ⁿmyavø.
27264  ACT 8:19  Ñøjmayaju: ―Tø tzi'que'tati øjtzi yøṉ musocuy, o'ca aunque icøsi ngotpa ø ngø', pyøjcøchoṉba Masanbø Espiritu Santo.
27281  ACT 8:36  Y nømna'ṉ myaṉyaj tu'ṉomo y nu'cyaj ijtumø nø', y gobierno'is pyø'nis ñøjayu: ―Jicø it nø', ¿ti'ajcuy ji'n mi ndø nø'yøy yø'qui?
27951  ACT 27:28  Y myujquisyaj jujche'ṉomna'ṉ jøṉ nø', y myujquisyaju que ips sajomdina'ṉ jøṉu. Usyña cøtyajque'tu myujquisyajque'tu, y yøjtay sajomdimna'ṉ jøṉu.
27962  ACT 27:39  Cuando sø'ṉbø'nømujcam, ni ja ispøcyaj tiyø nasete. Isyaj acapoya jut ji'n más nø myicsimø nø', y ijtumø playa ja ityømø tza'. Jen sunbana'ṉ chøjquisyajø o'ca muspa yac tøjcøyaj barco.
27964  ACT 27:41  Pero nu'c barco tumøcøtpamø metzcupyø nø', y jen pajquinduc barco. Barco'is vyin nu'c nascøs jojmo mientras ya'itøc acapoya va'cø pyutø. Jetse barco'is vyin møtøtcøne'cu po'yo'omo mientras barco jøsmø yajtzo'tzu pømipø nø'ta'mgø'is.
28173  ROM 7:14  Ndø mustamba que aṉgui'mocuy Espiritu Santo'ise ñe', pero øtz sunba ndzøcto' lo que ø sisis syunbase, puro yatzitzoco'yajcuy su'nbø ndzøcø.
28268  ROM 10:12  Jetse tucpa parejo Israel pønji'ṉda'm y eyapø pønji'ṉda'm porque mismo ndø Comi aunque i'se ñe', y mø'chøqui va'ctzi'yajpa vøjpø tiyø mumu pøn lo que vya'cyajpapø'is ñe'jcøsi aunque tiyø.
28317  ROM 12:4  Jujche ndø coṉña tumøpøtite pero it sone nayupø ndø coṉñacøsi ne'ne yosyajpapø, como ndø cø', ndø coso, ndø vindøm,
28456  1CO 1:25  Porque lo que pø'nis cyomo'yajpapø que jovitzøqui Diosis ñe', jet masti møja'ṉ musocuy que ji'n pø'nis ñe'. Y lo que pø'nis cyomo'yajpapø que mochipø tiyete Diosis ñe', jet máse pømi'øyupø que ji'n pø'nis pyømise.
28481  1CO 3:3  Porque hasta como yøti mi ṉgui'pstamba como nascøspø pø'nis qui'pspase. Como mi aṉsujnatyamba aunque ti mi ndøvø'is ñe', y mi ne'ṉgomo mi 'yonguiptamba y mi ñe'ndzøctamba, viyuṉse jetse nascøspø pønse mi ṉgui'pstamba y mi ndzøctamba.
28559  1CO 7:4  Yomo'is cyoṉña ji'ndyet ñe', sino jyaya'ise ñe. Y jetsetique't jyaya'is cyoṉña ji'ndyet ñe', sino yomo'ise ñe.
28714  1CO 12:12  Por ejemplo tø øtz ndø coṉña tumbøtite, pero ndø ñø'itque'tuti sone tiyø eyati eyati yosyajpapø como ndø cø', ndø coso, ndø vindøm. Jetsetique't Cristo tumbøtite, pero tø øjtzi tø je'tista'meñe, ji'n tumbø yoscuy ndø tzøctame.
28727  1CO 12:25  Jetse va'cø jana tø tzø'tyam ne' ne', sino parejo va'cø nay tø cotzoṉdandøjø; como parejo Cristo'is tø ñe'ta'm como si fuera je'is cyoṉñase.
28737  1CO 13:4  Va'cø tø su'noyø, aunqueti tø tzøjcatyøjø ji'n ndø tzøjcay cuenda. Ndø tyoya'nøpya ndø tøvø, ji'n ndø aṉsun eya ne', ji'n ndø møja'ṉgotzøc ndø vin, ji'n tø nømi: “Más chøṉ øtz pøn”.
29369  EPH 4:30  U mi yac maya'tamu Diosis Masanbø 'Yespiritu Santo porque como carta seña'øtyøjpase va'cø cyeja i'is se ñe', jetse Espiritu Santo'is tø seña'øpya va'cø cyeja que Diosise tø 'yune, va'cø tø mustamø que minbapø hora'omo Diosis maṉba tø yaj cotzojcoctuctame.
29376  EPH 5:5  Porque mi mustamba que ji'n ma pyøjcøchoṉ ni tiyø aṉgui'mbamø Dios Cristoji'ṉ møtzi ñø'ijtu'is yomo, ni chøcpapø'is musya'ṉda'mbø tiyø, ni 'yaṉsunba'is aunque tiyø. Va'cø ndø aṉsun aunque tiyø ndø tøvø'is ñe', es igual que va'cø ndø va'ṉjam comi chøqui.
29913  2TI 2:19  Como tumø no'tze vøjpø tza'ji'ṉ no'tz tzu'nupø ji'n yaje, jetse Diosis 'yote ji'n ma yaje. Como si fuera tza'cøsi it jachø'yupø: “Ndø Comi'is ispøcpa iyø ñe'ta'm”. Y jachø'cye'tu: “Lo que nømyajpapø: Øtz Cristo'is chøṉ ñe', o'ca jetse nømba, tiene que va'cø chac mumu yatzitzoco'yajcuy”.
30124  HEB 6:13  Porque cuando Diosis chajmay Abraham ti maṉba chi', como ja itam ni i más myøja'ṉombø que ñe'cø va'cø chø'y como testigos, por eso ñe'cti testigosajque'tu.
30251  HEB 11:12  Por eso cuando achpømna'ṉ y maṉbapøme ca'e, oy Abraha'mis 'yune. Y como ijtuse sone tzapcøspø matza, jetse oy sone'ajyaj 'yune josi'cam; y como majraṉvini vøti ityaj namcha', jetse o sone'ajyaj 'yune.
30339  JAS 1:6  Pero cuando mi ⁿva'cpa, tiene que va'cø mi va'ṉjajmø que Diosis maṉba mi ñchi' ti mi ⁿva'cpa, y u mi ñømu que ji'n nø chi'u. Porque o'ca mi myetzaṉdzoco'yajpa, entonces como sava'is syuj maṉ sujmaṉba nø', jetse mi ṉgyi'pspa; porque ji'n tumø cuenta mi ṉgyi'psi.
30397  JAS 3:11  Vyombamø nø', tumnajcøsi ji'n mus pyutø pa'acpø y tacapyø.
30472  1PE 2:6  Itque'tuti Diosis 'yote jachø'yajupø: Como albañijlis cyotpa aṉguindzotzcu'yomo más vøjpø tza', jetse øtz ṉgotpa Sión gumgu'yomo más vøjpø pøn; como tum tza' cyøpiṉupø, valetzøcpapø, y vya'ṉjambapø'is jete nunca ji'n ma nømi que ji'quis ja chøcø ti chamu.
30601  2PE 3:12  mientras ndø sunba va'cø ñu'cø jic jama Diosis ñe', y ndø tzøcpa lo que muspa'csye'ṉomo va'cø yac min más pronto. Jicse'c maṉba pøṉgajpø' tzap, y lo que tiji'ṉ tuc aunque tiyø maṉba yeve'e pømipø nutzcø'is.
30615  1JN 1:8  O'ca tø nømba que ja it ndø coja ndø ne', ndø aṉgøma'cøpya ndø vin, y ja it viyuṉsepø tiyø ndø tzocoyomo.
30642  1JN 2:25  Y Jesucristo'is tø tzajmapya que maṉbapø tø tzi', nunca ji'n yajepø quenguyete.
30676  1JN 4:6  Pero tø øtzta'm Diosise tø ñe'ta'm. Cyomuspapø'is Dios tø cøma'nøtyamba. Pero pøn lo que ji'n Diosis ñe', je'tis ji'n tø cøma'nøtyame. Jetse na ndø comustamba i'is ñø'it viyuṉsepø Espiritu y i'is ñø'it sutzpapø espiritu.
30699  1JN 5:8  Espiritu, nø', y nø'pin; y tu'catyambøte, pero parejo cyotzamyajpa Diosis 'Yune.
30758  JUD 1:18  Jajmutzøctamø que je'is mi nchajmatyamu que último tiempo'omo maṉba ityaj maṉba'is cyøsijcøjayaj Diosis ñe', y maṉba chøcyaj puro yatzipø tiyø como ijtuse gyusto.
30802  REV 2:17  It mi ṉgoji, cøma'nøtyam Espiritu Santo'is ti mi nchajmatyamba mi vya'ṉjajmondyambapø'is. O'ca mi ndondamba, ma'ṉbø mi ṉgu'jtzi'tam Diosis cyøvø'nupø cu'tcuy mi espiritucøtoya, y ma'ṉbø mi ndzi'tam popo tza', y tza'cøs maṉba it jachø'yupø jomepø nøyi. Ni i'is ji'n ma mus ti nøyi tza'cøs ijtu, na's pyøjcupø'is je tza', je'isti maṉba musi ti nøyi ijtu”.
30946  REV 11:6  Yøn testigosis ityaj 'yaṉgui'mguy va'cø ya'inducyaj tuj va'cø jana quec tuj mientras nøm cha'maṉvacyaju. También ityaj 'yaṉgui'mguy va'cø yac nø'pinvitu nø', y muspa cyø'veja aunque juchepø castigo nascøsi jutzønac ñe'c syuñajpa.
31035  REV 16:12  Entonces tujta'yajcuy angelesis 'yoctec tyaza møjapø nø'cø'mø ñøyipø'is Eufrates. Y jicsye'c tøtz je nø', jiṉ va' mus cyøtyajø aṉgui'mba jama putcucyøsi tzu'ṉyajupø.
31101  REV 19:15  Y vi'najupø'is 'yaṉna'com pujtu vi'napø espada y cuando ñøquijpa aunque jutpø cumguy, jetji'ṉ maṉba tyon quipcuy. Y como tø'ṉgupyø cuji'ṉ muspa ndø nacsvenvenvøya aunque tiyø, jetse maṉba 'yaṉgui'myaj aunque jutipø cumguy pømi'øyupø y na'nchaṉbø aṉgui'mguji'ṉ. Y como myaṉgo'tzco'tzvøyajpase uva va'cø pyut ñø', jetse na'ṉchan je'is maṉba cyastigatzøcyaj aunque jutipø cumguy. Maṉba cyastigatzøcyaje cuando vøti maṉba qui'syca pømi'øyupø Dios muspa'is chøc aunque tiyø.
31150  REV 22:1  Entonces isindzi'ø øjtzi angelesis suñi popo møja nø', suñi quenba como espejose, y je nø'is tø yaj quenba mumu jamacøtoya. Y nømna'ṉ vyomu Diosis y Borrego'is 'yaṉgui'mguy po'cscucyø'mø.