Wildebeest analysis examples for:   zos-zosNT   ―Word,    February 11, 2023 at 20:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23288  MAT 4:10  Entonces Jesusis ñøjayu: ―Mavø, Satanás, ji'na mi ṉgujnejaye; porque it Diosis 'yote jachø'yupø, nømba: “Va'ṉjam ndø Comi Dios, y solo je'is ñu'csocuy tzøjcayø”.
23418  MAT 8:4  Entonces Jesusis ⁿñøjayu: ―Mavø, pero ni i u chajmayu. Ma yac is mi ⁿvin pane que mi ñchojcu'am, y va'ctzi' pane tzi'ocuy como aṉgui'muse Moisés. Jetse maṉba myusyaj pø'nis que mi ñchojcu'am.
23433  MAT 8:19  Y minu tum myuspapø'is Moisesis 'yaṉgui'mguy y je'is cyønu'cu Jesús ñøjayu: ―Maestro, øtz ma'ṉbø mi mba'te juti nø mi mya'ṉøyu.
23435  MAT 8:21  Y eyapø pøn, que ñøtuṉdøvøte, je'is ñøjay Jesús: ―Señor, tzacø vi'na va'cø ñijpay ø janda.
23596  MAT 12:38  Entonces ityajuna'ṉ 'yaṉmayajpapø'is aṉgui'mguy y fariseo aṉma'yocuy nø'ityajupø'is. Je'is ñøjayaj Jesus: ―Maestro, suṉda'mbøjtzi va'cø mi ndø yac istam milagro'ajcuy va'cø mustamø que Diosis mi ṉgyø'vejupø.
23730  MAT 15:28  Entonces 'yandzoṉ Jesusis: ―Tzamyomo, vøj mi vya'ṉjajmombya. Yac tuc mi sunbase. Jicsye'c misma hora tzoc 'yune.
23856  MAT 19:25  Cuando ñøtundøvø'is myañaj jetse, maya'comø'ñaju. Y 'yocva'cyaju: ―Entonces, ¿i muspa cotzoca?
23957  MAT 22:16  Por eso Jesuscø'mø yø'ṉis cyø'vejyaj ñøtuṉdøvø møja'ṉ aṉgui'mba Herodesis ñe'ji'ṉ. Je'is ñøjayaj Jesús: ―Maestrø, musta'mbøjtzi que siempre mi ndzamba viyuṉda'mbø tiyø. Y viyuṉse mi ndzamba syunbase Diosis va'cø ndø tzøcø. Y ji'n mi ndzøjcay cuenda ti qui'psyajpa pø'nis, ni jujchepø pøn ji'n mi ndzøjcay cuenda, ni che'pø ni møjapø.
23965  MAT 22:24  ñøjayaju: ―Maestro, Moisesis jya'yøyu que o'ca pøn ca'pa y ji'n chac une, tiene que va'cø pyøjcay yomo myuqui'is va'cø ityaj 'yune por cuenta que 'yatzi'se 'yune.
23977  MAT 22:36  ―Maestro, entre ijtuse jachø'yupø Diosis 'yaṉgui'mocuy, ¿jutipø más møjapø?
24148  MAT 26:25  Entonces tzi'ocuyajpapø'is Judasis ñøjay Jesús: ―Maestro, ¿ji'nat øjtzi ma'ṉbø mi ndzi'ocuyaje? Y Jesusis 'yaṉdzonu ñøjayu: ―Jø'ø, mijtzete.
24149  MAT 26:26  Mientras que nømna'ṉ cyu'tyaju, Jesusis pyøc pan y ñøjay Dios yøscøtoya, y vyendzi'yaj ñøtundøvø. Entonces ñøjmayaju: ―Pøctamø, cu'jtamø; yøṉ øjchøṉ sis.
24173  MAT 26:50  Y Jesusis ñøjayu: ―Tøvøy, ¿ticøtoya mi minu? Jicsye'c cyønu'cyaj Jesús y ñucyaju va'cø ñømaṉyajø.
24244  MAT 27:46  Y como a las tres de la tarde pømi vej Jesús, nømu: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―ndø onde'omo va'cø tø nømø, tø nømba: Øjtzø mi Dios, øjtzø mi Dios, ¿ticøtoya mi ndø patzpø'utzajcu?
24261  MAT 27:63  Y ñøjayaju: ―Señor, jamda'mbøjtzi jujche chamuse je aṉgøma'copya Jesusis cuando quenba'ctøc, nømu: “Tu'cay jamacøsi ma'ṉbø visa'e”.
24474  MRK 5:41  Jesusis ñujcay une'is cyø' y ñøjayu ñe 'yote'omo: ―Talita, cumi ―pero øtz nømdambase, ñøjayu: Papiñomo, mi nøja'mbyøjtzi, te'ñchu'ṉø.
24612  MRK 9:5  Entonces Pedro'is ñøjmay Jesús: ―Maestro, vøjø va'cø tø ijtam yø'qui. Vøjø va'cø ndzøctam tu'cay pe'chtøc, tumø para mitzcøtoya, tumø para Moisescøtoya, y tumø para Eliascøtoya.
24624  MRK 9:17  Jicsye'c onbujtu tum pøn sone pø'nomo, ñøjayu: ―Maestro, mi nømijnay øjtzi ø ⁿjaya une lo que nøc'ijtøyupø yatzipø espiritu'is y je'is yac uma'ajpa.
24645  MRK 9:38  Entonces Jua'nis ñøjay Jesús: ―Maestro, ista'møjtzi tum pøn nø yac tzu'ṉupø'is yatzipø espiritu mi nøyiṉgøsi, y ⁿya'inducta'møjtzi, nøjandya'møjtzi: “Mitz ja mi nø'it permiso va'cø yac tzu'ṉ yatzipø espiritu”. Jetse nøjandya'møjtzi porque jicø pøn ji'n vit tyumø'omo tø øtzji'ṉda'm.
24677  MRK 10:20  Pø'nis ñøjay Jesús: ―Myaestro, desde que une'ctzi yaj copujtøjtzi mumu yøcsepø tiyø.
24692  MRK 10:35  Entonces Jacobo'is y Jua'nis cyønu'cyaj Jesús. Jacobo y Juan Zebedeo'is 'yuneta'mete. Ñøjayaj Jesús: ―Maestro, su'nbøjtzi va'cø mi ndzøc øtzcøtoya lo que maṉbapø ⁿva'ctame.
24704  MRK 10:47  Cuando myan yø'ṉis que Jesús Nazaret cumgupyøn nøm tyome'aju, vejtzo'tz pømi ñøjayu: ―Jesús, Davijdis mi 'yune, tø toya'ṉøyø.
24708  MRK 10:51  Entonces Jesusis ñøjayu: ―¿Ti sunba mijtzi va'cø ndzøc mitzcøtoya? To'tipø'is ñøjayu: ―Maestro, su'ṉbøjtzi va'cø mi ndø yac sø'ṉay ø vindøm.
24730  MRK 11:21  Entonces Pedro'is jyajmu chøjcu ñøjay Jesús: ―Maestro, a'mø higo cuy mitz mi ndzamdzi'u ca'u'am.
24756  MRK 12:14  Cyønu'cyaj Jesús y ñøjayaju: ―Maestro, musta'mbøjtzi que mitz viyuṉsepø ti mi ndzamba. Mitz ni ti ji'n mi ndzøjcay cuenda o'ca myøja'ṉombø pøn o cø'yipø pøn. Parejo mi nømaṉyajpa mumu pøn. Mitz viyuṉse mi 'yaṉma'yombya Diosis tyu'ṉomo. Tø tzajmatyamø o'ca vøjø o ji'n vyøjø va'cø ndø cøcoyoja lo que ti vya'cpa aṉgui'mbapø Cesajris. A ver o'ca pyena va'cø ndø cøcoyoja, o ji'ndyet pyena.
24761  MRK 12:19  ―Maestro, Moisesis jayutzajcatya'møjtzi que o'ca ca'pa tum pøn y chacpa yomo, pero ja it 'yune, entonces myuqui'is tiene que va'cø ñøco'tøjcaj yomo va'cø ityaj 'yune por cuenta 'yatzi'is ñe'. Jetse jyay Moisesis.
24787  MRK 13:1  Cuando Jesús pujtu masandøjcomo, tum ñøtuṉdøvø'is ñøjayu: ―Maestro, a'mø jujche møjata'mbø y suñita'mbø tza' it yøṉ masandøjquis ñe', y jujche suñi queñajpa yøṉ tøcta'm.
24859  MRK 14:36  Ñøjayu: ―Abba, Jatay; muspa mi ndzøc mitz mumu tiyø. Tø yac tzø'y libre va'cø jana nøṉgøt yøṉø toya. Pero u mi yac tucø øtz sunbase, sino va'cø mi yac tuc mitz sunbase.
24868  MRK 14:45  Y cuando nu'cu, Judasis cyønu'cu tome Jesús y ñøjayu: ―Maestro, Maestro. Y syu'cu.
24885  MRK 14:62  Y Jesusis ñøjayu: ―Øjchøṉø, y maṉba mi ndø istam øjtzi Pø'nis chøṉ Tyøvø Pømi'øyupø'is chø'na'ṉomo po'cspamø más aṉgui'mbapø. Y maṉba mi ndø istaṉque'te nø minupø tzajpacujqui o'na'cøsi.
24929  MRK 15:34  Y a las tres pømi veju Jesús. Ñe 'yote'omo nømu: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―nømbapøte ndø ote'omo: Øjchøṉ mi Dios, øjchøṉ mi Dios, ¿ticøtoya mi ndø patzpø'u tzajcu?
24930  MRK 15:35  Y vene aṉbø'nis jiṉø te'ñajupø'is myañaju ti nø chamu Jesusis y nømyaju: ―Mandamø, yø'ṉis nø vyejay Elías.
25106  LUK 3:12  Y nu'cyajque'tuti gobierno'is cyobratzøcyajpapø va'cø ñø'yøyajø, y ñøjmayaj Juan: ―Maestro, ¿jujche vøjø va' ndzøctamø?
25166  LUK 4:34  ―Tzactandøvø, ¿tiyø cuenta mi ndø pa'jtamba? Mijtzi Jesús Nazaret cumgupyøn. ¿Mi minu va' mi ndø ⁿyajtamø? Øtz mi ispøcpøjtzi, mijtzete Diosis Masanbø mi Mbyøn.
25196  LUK 5:20  Cuando is Jesusis que nømna'ṉ vya'ṉjamyaju, ñøjmay ca'epø: ―Tzambøn, mi nchø'pya cøvajcupø mi ṉgojaji'ṉ.
25286  LUK 7:22  Yø'cse chøc Jesusis y jicsye'c ñøjmayaj Jua'nis ñu'cscuy: ―Maṉdyamø, tzajmatyam Juan ti mi mandamu y ti mi ṉgøque'nøtyamu. Mi ṉgøque'nøtyamu que to'tita'mbø isoyajpa'am, yu'quita'mbø vityajpa'am vøjø, putzi'øyajupø tzø'yajpa tzocyajupø, y cojita'mbø'is myañajpa'am ote. Ca'yajupø øchacvisa'pøjtzi; y pobreta'mbø ø ndzajmayajpø vøjta'mbø ote.
25304  LUK 7:40  Entonces Jesusis ñøjmay fariseo: ―Simón, ij ti va'cø mi ndzajmayø. Y je'tis ñøjmay Jesús: ―Tø tzajmay ndøvø, Maestro.
25359  LUK 8:45  Y Jesús nømu: ―¿I'is chøṉ øtz pi'quisupø? Mumu nømyaju que ja pyi'quisø, y nøm Pedro y jetji'ṉ ityajupø: ―Maestro, vøti pø'nis vøndzø nø mi yaj ca'mdzø'yaju, y nø mi ndyona vityaju. ¿Ti'ajcuy mitz ñømba: “¿I'is ø pi'quisupø?” Porque vøti pø'nis nø mi ṉgyøte'tzøyaju.
25403  LUK 9:33  Entonces cuando Moisés y Eliás nømna'ṉ chu'ṉyaju, chacyaj Jesús jeni. Y ñøjmay Pedro'is Jesús: ―Maestro, vøj va'cø tø ijtam yø'qui. Vøj va'cø ndzøctam tu'cay pe'chtøc; tumø para mitzcøtoya, tumø para Moisescøtoya, y tumø para Eliascøtoya. Pero ñe'c Pedro'is ja myusø ti nø chamu.
25408  LUK 9:38  Jicsye'cti tum pøn vøti pø'nomo veju y nømu: ―Maestro, nø'mø sungo'nu va ma a'mis ø ⁿune porque tø'cstumbøtite.
25419  LUK 9:49  Y jicsye'cam Jua'nis ñøjmayu: ―Maestro, ista'møjtzi tum pøn nø myacpujtu'is yatzi'ajcuy mi nøyiṉgøsi. Pero øtz nøjandyam je pøn va'cø jana myacputø, porque ji'n tumø'om vit tø øtzji'n.
25457  LUK 10:25  Tum aṉma'yopyapø Moisesis 'yaṉgui'mgupit te'nchu'ṉu va' 'yaṉgøva'quis Jesús y ñøjmayu: ―Maestro, ¿ti vøjø va' ndzøcø va'cø nø'it øjtzi ji'n yajepø quenguy?
25469  LUK 10:37  Y aṉma'yopa pø'nis ñøjmayu: ―Jicø tyo'ya'ṉøyupø'is ñø'oy como tyøvøse. Entonces Jesusis ñøjmayu: ―Mavø, y jetseti mitz ma tzøjque'ta.
25473  LUK 10:41  Pero Jesusis ñøjmay: ―Marta, Marta; mitz afligido mi ⁿijtu, y je'csetejpa mi ndzøcpa vøtipø yoscuy.
25519  LUK 11:45  Entonces 'yaṉdzoṉ tum aṉma'yopapø'is aṉgui'mgupit ñøjmay Jesús: ―Maestro, cuando mi ñømba jetse, mi ndø qui'satyaṉque'tpa øjtzi.
25541  LUK 12:13  Entonces tum pøn vøti pø'nomo nømu: ―Maestro, nøjmay ø ndøvø va'cø ve'ndzi'ø ø erejenciata'm.
25542  LUK 12:14  Y Jesusis 'yaṉdzoṉu: ―Tzambøn, ja ni i'is tzi' øjtzi a'ṉgui'mguy va'cø ve'nbø' jetsepø mijtzomo.
25599  LUK 13:12  Isu'jcam yomo Jesusis, vyejayu, ñøjmayu: ―Tzamyomo, mi ⁿyac tzocpøjtzi mi ṉga'cucøsi.
25805  LUK 19:5  Cuando Jesús nu'cu jicø ijtumø, entonces quenqui'm møji y ñøjmayu: ―Zaqueo, yøti mø'nø, porque yøti tiene que øtz va' tzø'y jeni mi ndøcmø.
25839  LUK 19:39  Entonces metzcu tu'capyø fariseo'is ityaju'is vøti pø'nomo ñøjmayaj Jesús: ―Maestro, ojnayaj mi nønduṉdøvø va'cø vyøṉneyajø.
25876  LUK 20:28  ―Maestro, Moisesis tø jajyatyam øjtzi o'ca ca'pa tum pøn ijtupø'is yomo, y ja it 'yune, que myuqui'is va' pyøjcay yomo va'cø it 'yune por cuenta 'yatzi'is 'yune.
25887  LUK 20:39  Y vene aṉma'yoyajpapø'is aṉgui'mgupit ñøjmayaj Jesús: ―Maestro, vøjpø mi ndzamu.
25902  LUK 21:7  Y ñøtuṉdøvø'is cyø'ocva'cyaj Jesús y ñøjayaju: ―Maestro, ¿jujchøc maṉba tuqui mi ndzamuse, y tiyø seña maṉba queje cuando maṉba tuctzo'tz mi ndzambase?
25941  LUK 22:8  Y Jesusis cyø'vejyaj Pedro y Juan y ñøjmayaju: ―Maṉdamø, ma alistatzøctam lo que tiyø pascua søṉgøtoya ti maṉba ndø cu'jtame.
25964  LUK 22:31  También ñøjmay ndø Comi'is: ―Simón, Simón, cøma'nøyø; Satanasis vya'c licencia va'cø mi nchøjquistamø. Como jujche ndø yø'ṉgøvitu'pa trigo puj va'cø chø'y puro pyuj, jetse Satanasis maṉba mi nchøjquistame a ver o'ca mi ndø va'ṉjamdamba.
25967  LUK 22:34  Y Jesusis ñøjmayu: ―Pedro, nøjmambyøjtzi que antes que vejpa ṉgaylu, tu'cay ñac maṉba mi ndzame que ji'n mi ndø co'ispøqui.
25981  LUK 22:48  Y Jesusis ñøjmayu: ―Judas, ¿ti'ajcuy jetse mi ndzøcpa? Mi ndø su'cpa va'cø mi ndø tzi'ocuyaj ø enemigocøsi, øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø.
25991  LUK 22:58  Ya'yu'jcam usyaṉ hora, isque't Pedro eyapø'is y ñøjmayu: ―Mitz je'isna'ṉe mi ñønduṉ. Pero Pedro'is ñøjmayu: ―Tzambøn, pero øtz ji'n chøṉ jicji'ṉbø.
25993  LUK 22:60  Pero Pedro'is ñøjmayu: ―Tzambøn, øtz ji'nø musi ti nø mi ndzamu. Y misma hora, mientras que nømdøcna'ṉ vyejvejneyu, vej ṉgaylu.
26038  LUK 23:34  Y Jesús nømu: ―Jatay, yaj cøtocojayaj cyoja, porque ji'n myusyaj lo que ti nø chøcyajupø. Y soldado'ista'm chøjquisyaj syuerte va'cø vye'nbø'jayaj tyucu ñe'comda'm.
26050  LUK 23:46  Jicsye'c Jesús pømi veju y nømu: ―Jatay, mitzcøs ndza'møpyø ø ⁿespiritu. Cuando nøm jetse, ca'u.
26134  JHN 1:21  Entonces 'yaṉgøva'cyajque'tu: ―O'ca mitz ji'ndyet mi jiṉgø, ¿entonces será que mitzømacsque't Eliaspø? Y Jua'nis ñøjayaju: ―Ni øtz ji'n chøṉ Elías. Y ñøjayajque'tu: ―Bueno, ¿entonces será que mijtzømacsque't jic tza'maṉvajcopapø ndø ⁿjo'ctambapø? Y ñøjayaju: ―Ni øtz ji'n chøṉ jicø.
26151  JHN 1:38  Jesús que'najtonvitu' jyøsmø y joviti isyaj metzcuy pøn nø myacyajupø'is y Jesusis ñøjayaju: ―¿Ti nø mi ⁿme'tztamu? Pø'nis ñøjayaj Jesús: ―Rabí, ¿jut mi ⁿijtu? ―Je'is 'yote'omo ñøjayajpa Rabí, pero ndø nøjandyamba ndø ote'omo aṉma'yopyapø.
26162  JHN 1:49  Natanaejlis ñøjay Jesús: ―Maestro, mijtzete Diosis mi 'Yune. Mijtzete Israel pø'nis 'Yaṉgui'mbata'm.
26168  JHN 2:4  Jesusis ñøjayu: ―Tzamyomo, ¿ticøtoya mi ndø ñøjambya jetze? Ja ñu'cøtøc ø hora va'cø yoscho'tza.
26191  JHN 3:2  Je'is cyønu'c Jesús tzu'ijcam y ñøjayu: ―Maestro, musta'mbøjtzi que Diosis mi ṉgyø'veju va'cø min mi 'yaṉma'yoya, porque ni jutipø pø'nis ji'n mus chøc milagro'ajcuy jujche mitz ndzøcpase mientras que ji'n cyotzoṉ Diosis.
26215  JHN 3:26  Y cyønu'cyaju Juan y ñøjayaju: ―Maestro, jic pøn lo que ijtupøna'ṉ mitzji'ṉ Jordán nø'cøtu'maṉ y mitz oy mi ndzam iyete, jic pøn nø'yø'yopya y nu'cyajpa vøti pøn jijcø'mø.
26236  JHN 4:11  Y yomo'is ñøjay Jesús: ―Señor, ja mi nø'it ni tiyø majcuy y nø' jojmoti ijtu, ¿jut ma mi mbøc nø' mumu jamacøtoya va'cø quena?
26240  JHN 4:15  Entonces yomo'is ñøjay Jesús: ―Señor, ndø tzi' nø mi ndzamusepø nø' va'cø jana yo'ctøtza'mtzi y va'cø jana min mbøc nø' yø'qui.
26241  JHN 4:16  Entonces Jesusis ñøjayu: ―Mavø, ma vejay mi ⁿjaya y mindam yø'qui.
26244  JHN 4:19  Yomo'is ñøjay Jesús: ―Señor, ṉgui'pspøjtzi que mitz ñcha'maṉvajcopapøte.
26246  JHN 4:21  Y Jesusis ñøjayu: ―Tzamyomo, tø va'ṉjam ndøvø; maṉba nu'c 'yora cuando ji'n ma mi min yøṉ lomacøsi, ni ji'n ma mi myaṉ Jerusalén gumgu'yomo va'cø mi ṉgøna'tzøy Dios.
26256  JHN 4:31  Mientras jetse nø tyujcupø, ñøtuṉdøvø'is ñøjayaj Jesús: ―Maestro, vi'c yøṉ vi'jcuy.
26274  JHN 4:49  Gobierno'is pyø'nis ñøjay Jesús: ―Señor, min pronto antes que ca'pa ø une.
26286  JHN 5:7  Ca'epø pø'nis ñøjay Jesús: ―Señor, cuando micspa nø', ja it ni iyø nøtøjcøpa'stzi nø'cø'mø. Pero mientras øtz sunba tøjcøtyo'a, eyapø vi'na tøjcøpya.
26346  JHN 6:20  Pero je'is ñøjayaju: ―Øjchømøṉø, u mi ña'tztamu.
26351  JHN 6:25  Y cuando pya'tyaj Jesús nø'cøtumaṉ, ñøjayaju: ―Maestro, ¿jujchøc mi jac min yø'qui?
26360  JHN 6:34  Entonces ñøjayaju Jesús: ―Señor, mumu jama tø tzi'tam mi ndzambasepø cu'tcuy.
26454  JHN 8:4  Y ñøjayaj Jesús: ―Maestro, yøṉ yomo pa'jtøju mero nø cyøtzøjcøyu'c jyaya.
26460  JHN 8:10  Entonces Jesús viyuṉ de'ngue'tu y quenmaṉ quenmaṉu y ni i ja itø, nada más que yomotimna'ṉ tumgø'y ijtu. Jesusis ñøjay yomo: ―Tzamyomo, ¿jut maṉyaj mi mye'ndzayu'is mi ṉgoja? ¿Será que ni i'is ja mus mi ñchøjcay mi ṉgoja?
26461  JHN 8:11  Yomo'is ñøjayu: ―Señor, ni i'is ja musø tzøjcay ø ṉgoja. Jesusis ñøjayu: ―Ni øtz ji'nam mi ndzøjcay mi ṉgoja. Mavø, y uyam más mi ndzøc mi ṉgoja mi ne'ṉgø.
26545  JHN 9:36  Pø'nis ñøjay Jesús: ―Señor, tø tzajma'yøjtzi iyete Diosis 'yune va'cø va'ṉjam øjtzi.
26547  JHN 9:38  Pø'nis ñøjmayu Jesús: ―Señor, mi va'ṉja'mbøjtzi. Y cutcøne'cu Jesusis vi'naṉdøqui.
26600  JHN 11:8  Ñøtuṉdøvø'is ñøjayaj Jesús: ―Maestro, ja itøtøc vøti jama que oyu mi mbyu'ṉga'jo'yaje tza'ji'ṉ Israel pø'nista'm. ¿Y ticøtoya jiṉdi mati mi myaṉgue'te?
26633  JHN 11:41  Entonces yac tzu'ṉyaj tza' pyajtzaṉga'myajupøji'ṉ tzatøc ijtumø ca'upø. Y Jesús quengui'm møji y nømu: ―Jatay, mi nøja'mbøjtzi yøscøtoya'm porque mi ndø majnayu'am ø onde.
26635  JHN 11:43  Jetse nø 'yo'nøyu'øc, Jesusis pømi vyejayu: ―Lázaro, puta'm.
26746  JHN 14:9  Jesusis ñøjayu: ―Felipe, ya'møjcam ijtzo'tzøjtzi mitzji'nda'm y ¿ti'ajcuy ji'ndøc mi ndø comusi? Ispa'is øjtzi, hasta ispa ndø Janda. ¿Entonces ticøtoya mi ndø nøjapya va'cø mi isindzi ndø Janda?
26920  JHN 19:26  Jesusis isyaj myama y jicji'n te'nupø tyumø'omo jic ñøtuṉdøvø ñe'c Jesusis syuṉgø'nbapø. Entonces Jesusis ñøjay myama: ―Mamay, yøṉ ma tzø'y como mi unese.
26949  JHN 20:13  Y angelesista'm 'yocva'cyaju ṉøjmayaju: ―Tzamyomo, ¿ticøtoya nø mi ⁿvyo'u? Yomo'is ñøjayaj angeles: ―Porque ñømajṉayaju ø Ṉgomi y ji'nø musi jut cyotyaju.
26951  JHN 20:15  Entonces Jesusis 'yaṉgøva'cu: ―Tzamyomo, ¿ticøtoya nø mi ⁿvyo'u? ¿I nø mi me'ndzu? Maria'is cyomo'yu que nipi cuidatzøcpa'is y por eso ñøjayu: ―Señor, o'ca mitz nømaṉu, tzajmay jut mi ndzajcu, va'cø øtz nømavø.
26965  JHN 20:29  Jesusis nøjayu: ―Tomás, yøti mitz va'ṉjajmba porque mi ndø isu'am. Pero contento ityajpa va'ṉjamyajpapø'is øjtzi, aunque nunca ja isyajø'stzi.
26979  JHN 21:12  Entonces Jesusis ñøjmayaju: ―Mindamø, mi ucaṉsa'tamø. Y ni jutipø nøtuṉdøvø'is ja ityajøna'ṉ valor va'cø 'aṉgøva'cyaj iyete. Porque myusyajpana'ṉ que ndø Comimete.
26982  JHN 21:15  Ucaṉsa'yaju'cam, Jesusis 'yaṉgøva'c Simón Pedro: ―Simón, Jonasis mi 'yune, ¿mijtzi más ndø sunbaja que yø'ṉista'm? Pedro'is 'yandzoṉu ñøjayu: ―Jø'ø, ø mi Ngomi, mitz mi muspa que øtz mi su'nbøjtzi. Jesusis ñøjayu: ―Entonces como cyoquenbapø'is pyø'nøpya byorrego une, jetse mitz coquejnayaj va'ṉjamyajpapø'stzi.
26983  JHN 21:16  Jesusis 'yaṉgøva'cvøjøtzøjcu metzana'jcøsi ñøjayu: ―Simón, Jonasis mi 'yune, ¿mi ndø sunbaja? Pedro'is 'yaṉdzoṉu: ―Jø'ø, ø mi Ṉgomi, mitz mi muspa que øjtzi mi su'nbøjtzi. Jesusis ñøjayu: ―Entonces tø coquejnay va'ṉjamyajpa'is øjtzi como si fuera ø mborregose.
26984  JHN 21:17  Tu'cañajcøsi 'yaṉgøva'jque'tu ñøjayu: ―Simón, Jonasis mi 'yune, ¿mi ndø sunbaja? Pedro maya'u porque 'yaṉgøva'c tu'cañajcøsi o'ca syunba, y Pedro'is ñøjayu: ―Ø Ṉgomi, mitz mi muspa mumu tiyø, mitz mi muspa que øtz mi su'nbøjtzi. Jesusis ñøjayu: ―Entonces coquejnayaj va'ṉjamyajpapø'stzi como si fuera ø mborregose.
27055  ACT 2:37  Myañajujcam chamuse Pedro'is, toyaj choco'yomo, y ñøjayaj Pedro eyata'mbø apostolesji'ṉ: ―Tøvøy, ¿ti vøjø va'cø ndø tzøctamø?
27131  ACT 5:3  Pero nøjay Pedro'is: ―Ananías, ¿ti'ajcuy mi ndzi' lugar Satanás va'cø mi ñøtzøcø, va'cø mi sujtzay Masanbø Espiritu Santo? Porque mi aṉgøvø'nay vene nasis cyoyoja.
27148  ACT 5:20  ―Maṉdamø, y te'ndzø'tyam masandøjcomo y tzajmayaj mumu pøn yøn aṉma'yocuy tø yaj quendambapø'is.
27289  ACT 9:4  Y Saulo quec nasomo y myan ote ñøjayupø: ―Saulo, Saulo, ¿ti'ajcuy mi ndø macpa y mi ndø yacsutzøcpa?
27290  ACT 9:5  Y Saulo'is ñøjayu: ―Señor, ¿ⁿiyø mijtzi? Y ñe'c ñøjay Saulo: ―Øjchøṉ Jesús, mi ndø mac nøvitpapø. Mismo mi ne'c mi yacsutzøcpa mi ⁿvin como copøn nejpinducpase vi'napø ticøsi.