23378 | MAT 6:27 | ¿Será que it mijtzomda'm muspapø ye'ṉaṉøy medio metro vøti nø qui'psu aṉcø? Pues ji'n musi. |
23379 | MAT 6:28 | ”¿Ticøtoya mi maya'ndamba ti maṉba mi mestame? A'mdamø lirio jøyø tza'mom ityajpapø jujche tzocyajpa. Ji'n yosyaje ni ji'n pi'tyaje. |
23394 | MAT 7:9 | ”O'ca mi une'is vya'cpa pan, ¿acaso tza' maṉba mi ndzi? Pues ji'n ma mi ndzi'tza'. |
23443 | MAT 8:29 | Jicsye'c vejaṉgøtyaju nømyaju: ―Mijtzi Diosis 'yune, ¿ti'ajcuy minba mi ndø molestatzøctame? ¿Minu mijtzi yø'qui va'cø mi ndø yac toya istame antes que nu'cpa hora? Jetse ñøjayaj Jesús. |
23452 | MAT 9:4 | Pero Jesusis cyønøctøyøjay ti nø qui'psyaju y ñøjayaju: ―¿Ticøtoya nañchoc ṉgui'pstamba yatzipø tiyø mi ndzocøyomo? |
23462 | MAT 9:14 | Entonces nø'yø'opyapø Jua'nis ñøtuṉdøvø'is cyønu'cyaju Jesús y yaṉgøva'cyaju: ―¿Ticøtoya øtz ji'nø cu'jtame, y también ityajpa jetse jana cu'ti fariseo, ji'n cyu'tyaje metza tu'ca jama'omo vya'ṉjajmocucyøtoya; pero mi nønduṉdøvø cu'tyajpa mumu jamasye? |
23476 | MAT 9:28 | Y cuando Jesús tøjcøyumna'ṉ tøjcomo, to'tita'mbø'is cyønu'cyaju Jesús y Jesusis 'yaṉgøva'cyaju: ―¿Mi va'ṉjamdambatija o'ca øtz muspa yac sø'ṉaṉvajcatyam mi vindøm? Pø'nis 'yandzoṉyaju: ―Jø'ø, øjtzø mi Ṉgomi, øtz mi va'ṉjamdambati'tzi. |
23531 | MAT 11:3 | va'cø yaṉgøva'cyajø: ―¿A ver o'ca mijtzamate Cristo mi ṉgyø'vejupø Diosis lo que maṉbapø mini? Porque o'ca ji'ndyet mi jiṉgø, maṉba ⁿjo'ctam eyapø. |
23535 | MAT 11:7 | Cuando maṉyaju Jua'nis ñu'cscuy, entonces Jesusis chajmayaj sone pøn jujchepøte Juan. Jesusis ñøjayaj vøti pøn: ―¿Ti'ajcuy o mi myaṉdam ni i ja ityømø? ¿Ti o mi ṉgøque'nøtyame jiṉø? ¿Será mi 'yondyamu va'cø a'mdam cape yac micsupø sava'is? Seguro que ji'ndyet jetcøtoya mi 'yoñdyamu. |
23536 | MAT 11:8 | ¿Entonces ticøtoya o myaṉ mi ṉgøque'nøtyame jiṉø? ¿Será que mi 'yoñdyamu va'cø ṉgøque'nøtyam pøn suñi nø cyenupø tucuji'ṉ mescøyojupø? Ji'ndyet jete, porque tzi'ṉga'møyupø ji'n ma vyit tza'momo; angui'mba'is pyalacio'omo ityajpa. |
23537 | MAT 11:9 | Entonces ji'ndyet jicø oyu mi ṉgøque'nøtyame; sino ¿ticøtoya o mi amdame? ¿No será que tza'maṉvajcopyapø o mi a'mdame? Jø'ø, viyuṉete jet o mi a'mdame. Porque o mi a'mdam Juan y Juan más myøja'ṉombøte que ji'n aunque jutipø tza'maṉvajopyapø. |
23592 | MAT 12:34 | ¡Mitz tzanse mi ⁿyandzita'm! ¿Jutznøm muspa mi ndzamdam vøjpø tiyø? Porque mi ne'c mi ⁿyandzita'mdique't. Porque ndø tzoco'yomo ndø qui'pspa tiyete, entonces ndø aṉnaca'is chamba. |
23659 | MAT 13:51 | Entonces 'yocva'cyaju Jesusis: ―¿Nømdija mi ṉgønøctøyøtyamu yøcseta'mbø aṉmacuy? Y 'yandzoṉyaju: ―Jø'ø, nømdi nøctøyøtyamu. |
23664 | MAT 13:56 | Y yø'c ityaj myuqui yomota'mbø øjtzomda'm. ¿Jut jetse musoyu? |
23714 | MAT 15:12 | Entonces cyønu'cyaj Jesús ñøtuṉdøvø'is y ñøjayaju: ―¿Mi ndzøjcayutija cuenta o'ca qui'sca'yaj fariseo cuando myañaj lo que mitz ndzamuse? |
23735 | MAT 15:33 | Entonces ñøjayaj Jesús ñøtuṉdøvø'is: ―Pero ¿jut ndø pa'tpa cu'tcuy va'cø cu'tasyaj vøti pøn yø'qui ni i ja ityømø? |
23736 | MAT 15:34 | Y Jesusis 'yocva'cyaju: ―¿Jujche mi nø'ijtam pan? Y ñøjayaju: ―Cu'yay, y metz tu'cay namgoque. |
23749 | MAT 16:8 | Cuando myus Jesusis ti nø qui'psyaju, ñøjayaju: ―Usyti mi va'ṉjajmondyambapøte. ¿Ti'ajcuy jetse mi ⁿvyejvejnendyamba que ja mi nømindam pan? |
23754 | MAT 16:13 | Entonces Jesús nu'cu tome ispamø Cesarea Filipo cumguy y jen 'yaṉgøva'cyaj ñøtuṉdøvø: ―¿Ti chamyajpa pø'nis que ipø pøn chøṉ øjtzi, mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø? |
23756 | MAT 16:15 | Entonces Jesusis ñøjayau: ―¿Jujche mi ñømdamba mijtzi que ipø pøn chøṉø øjtzi? |
23779 | MAT 17:10 | Entonces ñøtuṉdøvø'is 'yoc'va'cyaj Jesús ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy nømyajpa 'yaṉmayajpapø'is Moisesis aṉgui'mguy que Elías tiene que va' vi'na minø? |
23793 | MAT 17:24 | Cuando Jesús nu'cyaju ñøtuṉdøvøji'ṉ Capernaum cumgu'yomo, cyømiñaj Pedro cobratzøjcoyajpapø'is, y 'yocva'cyaj Pedro: ―¿Ji'n cyoyoj impuesto mi maestro'is masandøjcøtoya? |
23794 | MAT 17:25 | Y 'yaṉdzoṉ Pedro'is ñøjmayu: ―Jø'ø, cyøcoyojpapøtite. Entonces cuando tøjcøy Pedro tøjcomo, Jesusis 'yo'nøy vi'na Pedro, ñøjayu: ―¿Ti mi ndzamba, Simón? ¿Icøsi vya'cayajpa cøcoyojocuy nascøsta'mbø aṉgui'mba'is? ¿Mismo ñe cyumguy tøvøcøsi, o emøcpø pøngøsi? |
23797 | MAT 18:1 | Mismo jic tiempo ñøtuṉdøvø'is cyønu'cyaj Jesús y 'yocva'cyaju: ―¿Ipø pønete más myøja'ṉombø aṉgui'mbamø tzajpombø Dios? |
23808 | MAT 18:12 | ”¿Ti mi ndzamdamba? O'ca tumbø pø'nis ñø'it byorrego mosis, y tocopa tumø, ¿ti chøcpa? Pues jiṉdi chacpa noventa y nueve cotzøjcø'mø y tocoyupø borrego cyenvitpa va' mye'tza. |
23817 | MAT 18:21 | Entonces Pedro'is cyønu'c Jesús y 'yoc va'cu ñøjayu: ―¿Jujche nac vøjø va'cø ⁿyaj cøtocoy minbapø'is vya'c yaj cøtococuy? ¿Yaj cøtoco'pyøjtzi siete veces? |
23834 | MAT 19:3 | Entonces va'cø chøjquisyaj a ver o'ca muspa yac ondocoya, metzcuy tu'cay Fariseo'is cyønu'cyajque't Jesús va'cø 'yaṉgøma'cø'isyajø. 'Yaṉgøva'cyaju: ―¿A ver o'ca aṉgui'mgu'is ya'inducpa va'cø jana chac yomo co'tojquis aunque ticøtoya? |
23838 | MAT 19:7 | Y fariseo'is ñøjmayaju: ―Entonces ¿por qúe 'yaṉqui'm Moisesis que o'ca pø'nis chacpa yomo, va'cø chi' co'tøjcajaṉvajcuy toto; y jetse muspa chacø? |
23847 | MAT 19:16 | Jøsi'cam tum mbøñga'e'is o tyu'n Jesús, y 'yocva'cu: ―Vøjpøte mi Myaestro, ¿ti vøjø va'cø ndzøcø va'cø mba't mumu jamapø quenguy? |
23851 | MAT 19:20 | Entonces ñøjay mbøñga'e'is: ―Yøcsepø aṉgui'mguy ndzøjcu'mtzi desde que une'csye'ṉo'mtzi; ¿ti más muspa ndzøc øjtzi? |
23856 | MAT 19:25 | Cuando ñøtundøvø'is myañaj jetse, maya'comø'ñaju. Y 'yocva'cyaju: ―Entonces, ¿i muspa cotzoca? |
23858 | MAT 19:27 | Entonces Pedro'is ñøjay Jesús: ―Øtz nø'ijta'møjtzi aunque tiyø, jen ndzajcøjtzi; y yøti nø mi mba'tu, ¿jujche tø vø'ajtamba yøti? |
23882 | MAT 20:21 | Y Jesusis ñøjayu: ―¿Ti sunba? Y je'is ñøjay Jesús: ―Su'nbøjtzi va'cø mi yac po'csyaj yøṉ metzcuy ø ⁿune tu'maṉ du'maṉ mi sayamaye cuando mi minba va'cø 'yaṉgui'mø; va'cø mi yac po'cs tumø mi ndzø'na'ṉomo, y tumø mi aṉna'yomo. |
23883 | MAT 20:22 | Entonces Jesusis 'yaṉdzoṉu ñøjayu jic metz pøn: ―Ji'n mi mustame ti nø mi ⁿva'ctamu. ¿Muspaja mi ṉgøjtatyam møja'ṉ toya como øtz ma'ṉbase nøṉgøti como saṉ toya va'cø ndø isø? Y je'is 'yaṉdzoṉyaj Jesús: ―Muspa ndø nøṉgøjtam jetsepø toya. |
23905 | MAT 21:10 | Y cuando Jesús tøjcøy Jerusale'ṉomo, mumu cumgu'yomda'mbø nømna'ṉ vyejvityaju. Vøti pø'nis 'yocva'cyaju, ñøjayaju: ―¿Iyøṉ yøṉø? |
23918 | MAT 21:23 | Después cuando tøjcøy Jesús masandøjomo va'cø 'yaṉma'yoya, cyønu'cyaj pane covi'najø'is y Israel tzambø'nis y 'yocva'cyaju: ―¿Jutzpø aṉqui'mgupit jetse mi ndzøcpa? ¿I'is mi nchi' aṉgui'mguy va'cø mi ndzøc yøcseta'mbø tiyø? |
23926 | MAT 21:31 | A ver ti mi ndzamdamba, ¿jutipø'is chøjcay jyata'is syunbase? Y ñøjayaju: ―Vi'na aṉgui'mupø une'is chøjcu jyata'is syunbase. Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi; gobierno'is cyobratzojcoyajpapø y møtzi yomo más vi'na tøjcøyajpa aṉgui'mbamø Dios que ji'n mijtzi. |
23961 | MAT 22:20 | Y Jesusis ñøjayaju: ―¿I'is cyene, i'is ñøyi ij tumingøsi? |
23977 | MAT 22:36 | ―Maestro, entre ijtuse jachø'yupø Diosis 'yaṉgui'mocuy, ¿jutipø más møjapø? |
23983 | MAT 22:42 | Jesusis 'yocva'cyaju: ―¿Ti mi ṉgui'pstamba mijtzi, i'ise 'yune Cristo? Ñøjayaju: ―Cristo Davijdis 'yunete. |
23984 | MAT 22:43 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Entonces ¿ti'ajcuy Davijdis cyomi'ajpa Cristo? Porque Masanbø Espiritu Santo'is yac mijnay David qui'psocuy jetse va'cø chamø, nømu: |
24029 | MAT 24:3 | Entonces maṉyaj Olivo cotzøjcøsi y jen po'cs Jesús. Cyønu'cyaj Jesús ñøtuṉdøvø'is va'cø ñu'm o'nøyajø, 'yocva'cyaju: ―Tø tzajmay ndøvø jujchøc maṉba tuc jetse mi ndzambase. Cuando maṉba mi mini, y cuando maṉba yajnømi, ¿a ver tiyø seña maṉba iti? |
24114 | MAT 25:37 | Entonces vøjta'mbø pø'nis maṉba nøjayaj øjtzi: “Pero øjtzø mi Ṉgomi, ¿jutznømø jetze va' mi ñømø? Øtz nunca ja mi istam nø mi ⁿ'yosupø, y mi ndzi'tam cu'tcuy; øtz nunca ja mi istam nø mi ⁿyo'ctøjtzupø; y o mi ndzi'tam nø'. |
24121 | MAT 25:44 | Entonces 'yaṉña'yomda'mbø'is maṉba 'yaṉdzoṉyaje: “Pero øjtzø mi Ṉgomi, ¿jutznøm jetse mi ñømba? Øtz nuṉca ja mi istam nø mi ⁿ'yosupø, nunca ja mi istam nø mi ⁿvyijtupø ji'n mi ṉgomusimø; ni ja mi istam jana tucu nø mi ⁿvyijtu'c, ni ja mi istam ṉgya'epø, ni ja mi istam preso'omo; porque o'ca jetse mi istamuna'ṉ nø mi ndyoya'isupø, mi ndoya'ṉøtyamuna'ṉtzi”. |
24131 | MAT 26:8 | Pero cuando Jesusis ñøtuṉdøvø'is isyaju ti chøjcay Jesús, qui'syca'yaju, nømyaju: ―¿Ticøtoya titpø'tochøc perfume? |
24133 | MAT 26:10 | Cuando Jesusis myusu ti nø chamyaju, ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi 'yojnandyamba je yomo? Vøjpø ti chøjcu øtzcøtoya. |
24172 | MAT 26:49 | Y cuando nu'c Judas, entonces viyuṉ maṉ Jesuscø'mø, y ñøjayu: ―¿Sya'satija, Maestro? Y syu'cu. |
24173 | MAT 26:50 | Y Jesusis ñøjayu: ―Tøvøy, ¿ticøtoya mi minu? Jicsye'c cyønu'cyaj Jesús y ñucyaju va'cø ñømaṉyajø. |
24178 | MAT 26:55 | Y misma hora nøjmay Jesusis vøti pøn minu'is ñucyaje: ―¿Ti'ajcuy mi mindamu espadaji'ṉ y cuji'ṉ siendo øtz ji'ndyet chøṉ nu'mba pøn, va'cø mi ndø nuctamø como ñucyajpase nu'mba pøn? Mumu jamatina'ṉ po'csøjtzi masandøjcomo va'cø aṉma'yoya y ja mi ndø nuctam jicsye'cti. |
24189 | MAT 26:66 | ¿Ti mi ndzamdamba? Y 'yaṉdzoṉyaju: ―Vøj va'cø yaj ca'tøjø porque it cyoja. |
24211 | MAT 27:13 | Entonces Pilato'is ñøjayu: ―¿Mi muspatija o'ca mi ṉgyøtza'møyajpa mumu ticøsi? |
24215 | MAT 27:17 | Y cuando jendina'ṉ ityaj tumø'omo, 'yocva'cyaj Pilato'is: ―¿Jutipø sunba mijtzi va' ø sombø'ø, Barrabás, o Jesús ñøjayajpapø Cristo? |
24220 | MAT 27:22 | Y Pilato'is ñøjayaju: ―¿Y yøṉ Jesús, ñøjayajpapø Cristo, ti nøndzøcpa yøṉø? Y 'yaṉdzoṉyaj mumu ñøjayaju: ―¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi! |
24221 | MAT 27:23 | Y gobernadojris ñøjayaju: ―¿Pero tiyø coja chøjcu? Pero pønda'm más vejaṉgøtyaju, nømyaju: ―¡Yac ma'møtyøj cruzcøsi! |
24240 | MAT 27:42 | ―Eyapø yaj cotzocyaju, y vyin ji'n mus yaj cotzoca. O'ca jicø ndø Aṉgui'mbata'm tø øtz Israel pønda'm chøṉø, ¿ti'ajcuy ji'ṉ myø'n cruzcøsi yøti? O'ca mø'nbana'ṉ cruzcøsi, ndø va'ṉjamdambana'ṉ. |
24241 | MAT 27:43 | Nømu que Diosis 'yayudatzøcpa, pero o'ca de veras syunbapøte Diosis, ¿ticøtoya ji'n mini va'cø yaj cotzoca? Porque nømu: “Øtz Diosis chø 'Yune”. |
24244 | MAT 27:46 | Y como a las tres de la tarde pømi vej Jesús, nømu: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―ndø onde'omo va'cø tø nømø, tø nømba: Øjtzø mi Dios, øjtzø mi Dios, ¿ticøtoya mi ndø patzpø'utzajcu? |
24308 | MRK 1:24 | ―Tø tzactam ndøvø. ¿Tiyø cuenta mi ndø pa'jtamba? Mijtzete Jesús Nazaret cumgupyøn. ¿Min mi ndø yajtame? Øtz mi ispøcpøjtzi que mijtzete Diosis Masanbø mi Mbyøn. |
24311 | MRK 1:27 | Y mumu pøn maya'yaju y por eso ña ñø'aṉgøva'cyajtøju ñe'comda'm nømyaju: ―¿Tiyøṉ yøṉø? ¿Tiyø aṉma'yocuy jomepø? ¡Yø'ṉis it 'yangui'mguy va'cø 'yaṉgui'myaj yatzi'ajcuy, y cyøma'nøjayajpa 'yaṉgui'mocuy! |
24336 | MRK 2:7 | “¿Ticøtoya jacsque't je pøn jetse nø ñømu? ¿Ti'ajcuy chamba pø'nis vyin como Dios siendo ji'ndyet jicø? Ni i's ji'n mus yaj cøtocojay coja sino que único Diosis myuspa”. |
24347 | MRK 2:18 | Jua'nis ñøtuṉdøvø y fariseo'is ñe'ta'm ijtum jyama que ji'n cyu'tyajemø vya'ṉjajmocucyøtoyata'm. Y miñaju pøn va'cø 'yaṉgøva'cyaj Jesús ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy Jua'nis 'yaṉmayajpapø y fariseo'is 'yaṉmayajpapø ijtum jyama que ji'n cyu'tyajemø, y mi ne'nda'm ja ityajø jetsepø costumbre? |
24353 | MRK 2:24 | Fariseo'is ñøjmayaj Jesús: ―A'mø, ¿ti'ajcuy nø yosyaj mi nønduṉdøvø? Porque it aṉgui'mguy jana ndø tzøc jetse sapøjcuy jama'omo. |
24354 | MRK 2:25 | Y Jesusis ñøjayaju: ―¿Será que nuncatøc ja mi ndu'ndamø jujche chøjcuse Davijdis? |
24361 | MRK 3:4 | Y Jesusis 'yaṉgøva'cyaju 'yenemigo ñøjayaju: ―¿Ti vøj ndø tzøc sapøjcuy jama'omo? ¿O vøja va'cø ndø tzøc vøjpø tiyø, o vøja va'cø ndø tzøc ji'n vyøjpø tiyø? ¿O vøja va'cø ndø yaj cotzoca ndø tøvø, o vøja va'cø ndø yaj ca'ø? Pero 'yenemigo vøṉgøpiti tzø'yaju. |
24380 | MRK 3:23 | Jesusis vyejayaju y chamu historia va'cø cha'maṉvacø; ñøjayaju: ―¿Jutznøm maṉba ñøput Satanasis mismo ñe'c vyin? |
24442 | MRK 5:9 | Y Jesusis 'yaṉgøva'cu, ñøjayu: ―¿Jujche mi nøyi? Y pø'nis yaṉdzoṉu, ñøjayu: ―Ø nøyi, Legión. Jetse ø nøyi porque soneta'mbø chø'ṉø. |
24463 | MRK 5:30 | Entonces Jesusis 'yaṉjajmu que ñe'c milagro vini yac tzoc ca'epø, y quen vitu'u, cyøque'nøy vøti pøn y nømu: ―¿I'is pi'quisay ø nducu? |
24468 | MRK 5:35 | Nømdøcna'ṉ 'yo'nøy Jesusis jetse cuando miñaj pøn tzu'ṉyajupø conocscuy tøc covi'najø'is tyøcmø; ñøjayu: ―Ca'u'am mi ⁿune. ¿Ti'ajcuy mi jyorvatzøcpa Maestro? |
24472 | MRK 5:39 | Jesús tøjcøyu y ñøjmayaju: ―¿Ti'ajcuy tantos mi ṉgøtastamba y ṉgøvo'tamba yøṉ une? Ja cya'øpøṉø, sino øṉupøtite. |
24537 | MRK 7:5 | Por eso fariseo'sta'm y aṉqui'mguyji'ṉ aṉma'yoyajpapø'is 'yaṉgøva'cyaj Jesús, ñøjmayaju: ―¿Ti'ajcuy mi nønduṉdøvø'is ji'n cyo'aṉjamyaj costumbre vi'nata'mbø'is chacyajupø? Porque cu'tyajpa ja cyø'che'yajøpø. |
24550 | MRK 7:18 | Jesusis ñøjayaju: ―Entonces mitzta'm, ¿ti'ajcuy ji'n mi ṉgønøctøyøtyaṉgue'te? ¿Ti'ajcuy ji'n mi ṉgøñøctøyøtyame que lo que tøjcøpya ndø aṉna'ṉgomo, ji'n tø yu'qui ndø tzococøsi? |
24574 | MRK 8:5 | Jesusis 'yaṉgøva'cyaju: ―¿Jujche mi nø'ijtam pan? Y ñøjayaju: ―It cu'yay. |
24586 | MRK 8:17 | Jesusis myusu ti nø chamyaj ñe'comda'm y nøjmayaju: ―¿Ti'ajcuy mi ñømdamba que ja it pan? ¿Ti'ajcuy ji'ndøc mi ṉgøñøctøyøtyame, ni ji'ndøc mi mustame ti'ajcuy øtz ndza'mba yac poṉoṉbapø'is pan? Ja it vøjpø mi ṉguipsocutya'm. |
24587 | MRK 8:18 | Ijtam mi vindøm, pero ji'n mi istame. Ijtam mi ṉgoji, pero ji'n mi mya'nondyame. ¿Ti'ajcuy ji'n mi jamdame? |
24590 | MRK 8:21 | Jesusis ñøjayajque'tu: ―¿Y ji'ndøc mi ṉgøñøctøyøtyame? |
24596 | MRK 8:27 | Jesús tzu'ṉyaj 'yaṉmayajpapøji'ṉ y maṉyaju Cesarea Filipo cumgu'is cyojajmbamø, y nø tyu'ṉayaju'øc Jesusis 'yaṉgøva'cyaju ñøtuṉdøvø ñøjayaju: ―¿Jujche nømyajpa pøn que ipø pøn chøṉ øjtzi? |
24598 | MRK 8:29 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Y mijtzi, ¿jujche ñømdamba que ipø pøn chøṉø? Pedro'is ñøjayu: ―Mijtzete Cristo Diosis mi ṉgyø'vejupø. |
24605 | MRK 8:36 | ¿Porque jujche vø'ajpa pøn o'ca gyanatzøcpa mumu tiyø nascøspø y tocopya vyin? |
24618 | MRK 9:11 | Entonces 'yocva'cyaj Jesús: ―¿Ti'ajcuy nømyajpa aṉgui'mguy myusyajpapø'is que Elías tiene que va'cø min vi'na y después minba Cristo? |
24660 | MRK 10:3 | Y Jesusis 'yaṉgøva'cyajque'tuti: ―¿Jujche mi 'yaṉgui'muse Moisesis? |
24674 | MRK 10:17 | Jesús tzu'ṉu, maṉ tu'ṉomo, y tum pøn joviti min poyuc Jesuscø'mø; cutcøne'c Jesusis vyi'nomo y ñøjayu: ―Vøjpø mi myaestro, ¿ti vøjø va'cø ndzøcø va'cø mba't ji'n yajepø quenguy? |
24675 | MRK 10:18 | Jesusis ñøjayu: ―¿Ti'ajcuy mi ndø nøjapya que øtz vøjpø chøṉø? Porque ja it ni i vøjpø sino solo Diosti vøjø. |
24683 | MRK 10:26 | Ñøtuṉdøvø más maya'yaju y na ñøjayajtøju: ―¿Entonces i muspa cyotzoca? |
24695 | MRK 10:38 | Jesusis ñøjayaju: ―Ji'n mi mustam ti mi ⁿva'ctamba. ¿Muspa mi nøṉgøjtam toya como øtz maṉbase nøṉgøt toya como si fuera ji'n 'yomepø nø' va'cø ndø to'ṉø; o sea como va'cø tø yac tziṉdøj coṉña tø mujpa, jetse conñase va'cø mi ndyotyøjø? |
24708 | MRK 10:51 | Entonces Jesusis ñøjayu: ―¿Ti sunba mijtzi va'cø ndzøc mitzcøtoya? To'tipø'is ñøjayu: ―Maestro, su'ṉbøjtzi va'cø mi ndø yac sø'ṉay ø vindøm. |
24714 | MRK 11:5 | Y jiṉdambø pø'nis ñøjayaju: ―¿Ti mi ndzøctamba? ¿Ti'cøtoya nø mi mbucstamu burro? |
24737 | MRK 11:28 | 'Yaṉgøva'cyaj Jesús ñøjayaju: ―¿Jujchepø aṉgui'mguyji'ṉ mi ndzøcpa lo que mi ndzøcpase, y i'is mi nchi'u aṉgui'mguy va'cø mi ndzøc jetse? |
24757 | MRK 12:15 | Pero Jesusis myusu que qui'pscøpo'yaju jujche va'cø yaj queca, y ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy mi ndø tzøjquistamba? Ndø nømijnatyam tum popo tumin va'cø ⁿisø. |
24758 | MRK 12:16 | Ñømijnayaju y Jesusis isu, y 'yaṉgøva'cyaju, ñøjayaju: ―¿Ipø pø'nis cyopac tzøqui it tumingøsi? ¿I'is ñøyi ijtu jachø'yupø tumingøsi? 'Yaṉdzoṉyaju: ―Møja'ṉ aṉgui'mbapø Cesajris ñe'. |
24765 | MRK 12:23 | Jetse chamyaju entonces 'yaṉgøva'cyaj Jesús: ―Entonces cuando visa'yajque'tpa ca'yajupø, ¿jutipø pø'nis maṉba ñø'it je yomo? Como cu'yacyø'yita'm oy ñøco'tøjcajyaj mismo tumbø yomo. |
24790 | MRK 13:4 | ―Tø tzajmatyam ndøvø: ¿jujchøc maṉba tucnøm mi ndzamuse? ¿Ti'is maṉba cyotzame que nøm ñuc ora? |
24827 | MRK 14:4 | Veneta'mbø pøn jiṉ ityajupø qui'syca'yaju, na ñøjayajtøju: ―¿Ti'ajcuy suniti yac tocoy aceite perfumepø? |
24829 | MRK 14:6 | Pero Jesusis ñøjayaju: ―Tzactam yøṉ yomo. ¿Ti'ajcuy mi molestatzøctamba? Vøjpø ti chøc øtzcøtoya. |
24842 | MRK 14:19 | Jicsye'c maya'yaju y 'yaṉgøva'cyaj Jesús tumdum pø'nis ñøjayaju: ―¿Será que øjchøṉø? Y eyapø nømgue'tu: ―¿Será que øjchøṉø? Jetse nømyaju mumu. |
24860 | MRK 14:37 | Entonces vitu'u y pya'tyaj tu'capyø ñøtuṉ øṉyajupø y ñøjay Pedro: ―¿Ti'ajcuy nø mi 'yøṉu? ¿Ja mus mi ṉgyena ni tum hora? |
24871 | MRK 14:48 | Entonces Jesusis ñøjayaju sone pøn: ―¿Ti'ajcuy mi mindamu espadaji'ṉ y cuyji'ṉ va'cø mi ndø nuctamø, como nucyajpase nu'mba pøn? |
24887 | MRK 14:64 | Mitzta'm o mi mandame jujche yach onu porque Diose cyomo'pya vyin. ¿Ti mi ndzamdamba? Y mumu chøjcayaj cyoja. Nømyaju que vøjø va'cø yaj ca'tøjø. |
24899 | MRK 15:4 | Entonces Pilato'is 'yaṉgøva'c vøjøtzøjque'tu Jesús, ñøjayu: ―¿Ji'n mi 'yaṉdzo'ṉoy ni jujche? Cøma'nøy jujchepø ticøsi mi ṉgyøtza'møyajpa. |
24909 | MRK 15:14 | Y Pilato'is ñøjayaju: ―¿Ti'ajcuy, tiyø coja chøjcu? Pero vejyaju más pømi: ―Yac ma'møtyøj cruzcøsi. |
24929 | MRK 15:34 | Y a las tres pømi veju Jesús. Ñe 'yote'omo nømu: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―nømbapøte ndø ote'omo: Øjchøṉ mi Dios, øjchøṉ mi Dios, ¿ticøtoya mi ndø patzpø'u tzajcu? |