23218 | MAT 1:5 | Salmóngoc pxoz Booz (Rahab brieelë tsieel Salmon), Booz goc pxoz Obed (Rut brieelë tsieel Booz), Obed goc pxoz Isaí. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón goc pxoz Roboam, Roboam goc pxoz Abí, Abí goc pxoz Asá, |
23256 | MAT 2:18 | Tib redz nroob ne zëëb leṉ guiedz Ramá. Grë wnaa Judá, zha ne ziaad lo xtii Raquel, mbanse rac zho, roon zho no zho xquieḻnë xpëëd zho; zha rna zha ne cchoobladz zdoo zho, sac laa xpëëd zho gut. |
23323 | MAT 5:20 | ’Rso naa diidz lo to sca, zaacse goḻgac guṉde to zigne ruṉ grë maistr ley, grë zha farisé; sac teḻne tsoxcode to gban to zigne racladz Dios, grieelod gdziṉ to zaatne rnabey me. |
23373 | MAT 6:22 | ’Rrieequia nac bziaalo to zig nac tib biini. Teḻne niapse lo grë ncuaaṉe ndzinli rwi to, dzigo gdipse xcuerp to no lo guieḻbiini. |
23419 | MAT 8:5 | Loxaque bdziṉ Jesús guiedz Capernaum, laa tib meṉ ne rnabey lo xmeṉguiib zha Roma bdziṉle lo me, rnab meṉ co guṉguiac Jesús tib zha ne quia xtsiiṉ me, rëb me: |
23443 | MAT 8:29 | nguiedz roptsie zho rnee zho: ―¡Peet guṉd luu no Jesús, psaan no! Rdziuuṉbey no luu, Xpëëd Dios nac luu. Ne nligaa beeṉ guieḻnzaac csacsid luu no niinaga. |
23457 | MAT 9:9 | Blozh ga laa Jesús briee ga. Ro nëz zieded me goṉ me tib meṉ lë Matew, lëëtaque laa meṉ co zob lo mezh zaatne razh dimi ne rey lo zha Roma; sac me rcaania dimi co. Dzigo bredz Jesús me tsienaḻ me zhits Jesús. Ga guso me, laa me zienaḻ. |
23458 | MAT 9:10 | Bded ga güeynie me Jesús tib wagw lidz me. Grë zha ne rcaania dimi ne razh lo zha Roma, grë zha ne zëëb diidz nac zha ntseeb, tipse brenie Jesús zho grë xpëëdscuel me. |
23464 | MAT 9:16 | ’Raṉle to gaṉle, zha ne rquiaabdie tib lë lar, yquiaad zho lar cub lad lar gox, sac zha ne sca guṉ paat yquiind wquiaabdie co. Zeeṉe laa lar cub gbe, lëëque lëëw guṉnat zaatne nriez lar gox. |
23488 | MAT 10:2 | Znu lë gza tsiipchop zha co: Simón (zha ne rneeque zho Pedr), Ndrés (bets Simón), Jacob ni Juan (zha co nac xingan Zebedé), Lip, Bartol, Mazh, Matew (zha ne ptop dimi ne razh lo zha Roma), Jacob (xingan Alfé), Lebeo (zha ne rneeque zho Tadé), Simón (zha ne no lo partid ne racladz griee zha Roma Israel), ni Judas Iscariot (zha ne güeyto Jesús). |
23533 | MAT 11:5 | Raṉ to gaṉle grë zha ne roḻd lo, grë zha ne gacd së, grë zha ne rlan guiedz lepr, grë zha ne rcuaat, laa zho riac; haxta grë zha ne gutle, laa zho rrieeban. Xtiidz Diosa, laaw quiagaaz lo grëse zha ne rquiina. Grësew, goḻzodiidza. |
23547 | MAT 11:19 | Blozh ga ziaad Mgui ne pxeeḻ Dios, raṉ zho row me, rie me, laa zho rneeque, lega rowcho me, lega riecho me, ib rieṉd me cho rtsieelsa me, haxta grë zha ngoopdoḻ, haxta grë zha yozh ne rtop dimi ne razh lo zha Roma rzënie me. Sca rnee zho, saṉgue zha ne rgaa guieḻbiini ne rdeed Dios, rieṉ zho cho nac zha ne ziaadguṉ xtsiiṉ me. |
23562 | MAT 12:4 | Rneew, bzëëb me leṉ yadoo güeynab me guietxtil ne nac gon, downie me grë zha ne ziegza me ga, ni loxaque zha ne nacse pxoz row guietxtil co, ¿pe led bdiitsd me ley ga? |
23565 | MAT 12:7 | ’Rnee Dios lo Xtiidz me, quiambëzd me dieṉ peraa guṉ miech, dieṉ peraa cogon zho lo me, sinque miṉe racladz me guieṉ zho yquia zdoo zho samiech zho. Teḻ niaca miṉe nli rieṉ to miṉ co, zieṉ to gdziibdoḻde to zha ne rapd doḻ. |
23627 | MAT 13:19 | Ro nëz ne sca bliaaḻ zhob co, sca nac palal miech ne riepaa zha ne rienee Xtiidz Dios lo zho, per rioguicd zhow, rlozh ga rdziṉaque meṉdox, rietiche ma teḻ palalse miṉe rieṉ zho. |
23630 | MAT 13:22 | Nogaa zho nac zig nac leṉ yag guiets co. Rquiaadiag zho Xtiidz Dios, per rsilo zho leḻ grë ncuaaṉe no lo guidzliu rii mazdraa rionie guic zho, rquidie grë dimi zho. Grë ncuaaṉ co rioxcoraa zho, laa ne tsonie Xtiidz Dios guic zho, miṉ co rquiaqui ib ruṉd zho miṉe rnabey me. |
23631 | MAT 13:23 | Laa liu naaḻ ne bliaaḻ miṉe scataa goc ga, sca nac grë zha ne dib zdoo rquiaadiag Xtiidz Dios, rieṉ zho zha naca, ni rban zhow zigne rnabeya. Rrieequia grë ncuaaṉe ruṉ zho, no zho nac zig mzion ne briee gaḻptsii zhob ga, no zho nac zig miṉe briee tsoṉgaḻa, nogaa zho nac zig miṉe briee tib gayoow ga. |
23636 | MAT 13:28 | Dzigo rëb me: “Rieṉ naa no cho tib zha ne rlëë lo naa, zha co beeṉ dziin co.” ’Gocladz zho, hor cogazh nielaadz zhow per bzhiguieḻd me, |
23641 | MAT 13:33 | Rëbaque me: ―Nac xquieḻrnabey Dios zig nac ncobi ne rquiaa meṉ wnaa lad ncob ne riaa guietxtil. Niipaque ncobi riots tsoṉ lmud rin, ni dib nacse ncob co rzibe. |
23645 | MAT 13:37 | Dzigo rëbchaa me lo zho: ―Goḻgona sca, znu goṉ nac cuent co. Rrieequia goṉ naa ga nac meṉ ne gon zhob co. |
23656 | MAT 13:48 | Rlozhse riodzëw, dzigo rbeequia zhow ro nis, garaa rzob zho rbe zho grë meḻ co; ma ne rquiin laa tib chicuid zole rio ma, laa ma ne rquiind rsëëb zho. |
23668 | MAT 14:2 | dzigo rëb Herod lo grë zha ne ruṉ dziin lo me: ―Rieṉ naa lëë Juan Bautist ga quiayuṉ grë miṉ co, segur brieeban me. |
23683 | MAT 14:17 | Rëbchaa zho: ―¿Per pe dieṉ yguiaaṉ no zho? Pe rnase gaay guietxtil ni chop meḻ ne ziaadnie no nu, lo grëtaa miech qui. |
23709 | MAT 15:7 | ¡Loxaque guieḻwquidie qui no to! Rquiaalo to miech wen nac to, per lëëpaa miṉe ruṉ to i ga bzeet Isá zeeṉe rëb me: |
23728 | MAT 15:26 | Rëbchaa Jesús lo me: ―Nonguieḻda goṉ, cob ne guiet ne no nia mëëd gdeed new lo mëcw. |
23730 | MAT 15:28 | Horco pquiab Jesús rëb me: ―¡Squiw nagoṉ! ¡Rlu nli dib zdoo luu rnalo luu naa! Gacxe waa miṉe rnab luu i guṉ naa, niinagazh laaw gac. Horcogazh biac xpëëd wnaa co. |
23731 | MAT 15:29 | Nëz co wbi Jesús bdziṉ me ro Nisdoo Galilé. Ro nis co no me, miech guizhiu ne pcaalsa lo me. Tib dze goṉ me scataa nzian miech co, dzigo güey me güeysob me tib guic gui win zob gax ga. |
23734 | MAT 15:32 | Dzigo bredz me xpëëdscuel me rëb me lo zho: ―Rquia zdoo naa grë miech rii. Nadzele rac tsoṉ ngbidz blanso zho lo ne nu, ni na quianiedraa zho pe gow zho. Teḻne squise gzonëz naa zho, nend pa lo zie zho nëz ycow zho. |
23742 | MAT 16:1 | Magdal no Jesús, bdziṉ bla zha farisé ni zla zha saducé lo me, gocladz zho niuṉgüet zho me dieṉ pe nxiṉd me tib diidz, pe tib ncuaaṉe nonguieḻdgaa niuṉ me. Rquiaalo zho rnab zho lo me guṉ me pe tib milagr, zeeṉa gliladz zho nli Dios pxeeḻ me. |
23762 | MAT 16:21 | Leṉ dze co psilo Jesús bzeet me lo xpëëdscuel me zha csacsi miech me. Rëb me nroob ncuaaṉe cteed zho me, zeeṉe laa me tsie Jerusalén; grë zha non lo meṉguiedz, grë pxoz ne rnabey, grë maistr ley, ible stsidiḻ zho me ni haxta zut zho me; per zeeṉe gac tsoṉ ngbidz gut me, laa me grieeban. |
23773 | MAT 17:4 | Rdzieb zho, lo dzeb co briee ro Pedr rëb Pedr: ―Maestro, ¡tebaa zha grieelo guiaaṉ ne nu! Teḻne racladz luu, na maase gzaa no tsoṉ yu yag xiid nu, tiba cuëz luu, tiba cuëz Moisés, stiba cuëz Lí. |
23780 | MAT 17:11 | Rëbchaa me: ―Nliw, ible nacle diidz ne glo Lí guiadseed miech gon zho xtiidz Dios. |
23794 | MAT 17:25 | ―Rguizh mew, ¿pe nacne quizhd mew? Zeeṉe bdziṉ zho leṉ yu ne rbëz me, gardle guiab Pedra lo me, glole me bnabdiidz rëb me lo Pedr: ―Zig nac dimi ne razh lo meṉ ne nac rey dieṉ, ¿pe ye xpëëd me rguizha, te loxaque zha zit rguizha ye? |
23803 | MAT 18:7 | ¡Nac lo guidzliu rii, ruṉfalte guieḻntseeb low! Ruṉfalte ncuaaṉe guṉctal xtoḻ miech, ¡per probsaxe zha ne yquiil zha ne nole xnëz naa, guṉctal zho xtoḻ zho! |
23808 | MAT 18:12 | ’Rzac Dios miech zig tib meṉ ne rquianë zdoo xpëcwxiil. Teḻne quianie zho tib gayoo ma, ni gziaab tib ma, led zëëb lëë rsaṉ zho stapgaḻ tsiimtap ma ne zo lo zho, rbire zho rieguib zho ma ne bziaab ga. |
23838 | MAT 19:7 | Dzigo rëb zho lo me: ―¿Pex nac dzigo waa bdeed Moisés diidz csëbtsieel mgui ne racladz csëbtsieel? Rëb Moisés, zac csëbtsieel zho, totsaque yquia tib guits gdeed zho lo wnaa zaatne raquiet laa zho psaan wnaa. |
23848 | MAT 19:17 | Pquiab Jesús rëb me: ―Rnee luu lëë tib meṉ wen nac naa. ¡Nligaaw, Diosse nac meṉ wen! Teḻne nli racladz luu ygaa luu guieḻmban co, none tsoxco luu gban luu miṉe rnabey Dios. |
23849 | MAT 19:18 | Pquiab zho rëb zho lo me: ―¿Pa miṉ waa? Rëbchaa me: ―Miṉe rnee: Gute luu samiech luu, teḻne nole tsieel luu, tsonied luu zha ne led tsieeld luu, cuand luu samiech luu, yquiadiidzguizhd luu samiech luu, |
23851 | MAT 19:20 | Dzigo rëbchaa zho: ―Ni tib miṉe rnee luu i gard quits naa, grësew zanaḻ naaw zigne naca. Racladz naa gacnaṉ naa, dieṉ peraa no guṉ naa. |
23866 | MAT 20:5 | ’Rwe ngbidza, biire me güey me güeyguib me spalal zho. Maase las treza güeyaque me stib. |
23868 | MAT 20:7 | Pquiab zho rëb zho: “Choot rneedzdaxe dziin waa yquiaa no.” Rëbchaa me: “Nasca zeeṉa tsie to lo xtsiṉ naa, maase quizh naa xtse to.” Dzigo laa zho zie. |
23882 | MAT 20:21 | Dzigo bnabdiidz Jesús lo me, pe nac favor ne racladz me. Pquiab me rëb me: ―Racladz naa gneedz luu diidz sob tibga xpëëd rii naa cue luu zeeṉe gdziṉ dze ne laa luu zob zobnabey luu; tib zho nëz derech, stib zho nëz revés. |
23884 | MAT 20:23 | Rëbchaa me lo zho: ―Nli nenda zaṉ to grë guieḻnë ne gaṉ naa, ni zdedgaa to miṉe teed naa; per ne gnedz naa diidz sob to cue naa nëz derech, nëz revésgaa, led naad raguiaḻ miṉ co; sac laa lugar co biaaṉle par zha ne tsieguiaḻa, ni Pxoz naa meṉ ne zob gbaa meṉ cose naṉ dieṉ chow. |
23886 | MAT 20:25 | Dzigo bredz Jesús zho grë zho, rëb me lo zho: ―Raṉ to gaṉle zha ruṉ grë zha ne rnabey grë guiedz ne ndxie lo guidzliu, ni grë zha ne nac zha non, masaque rnabey zho samiech zho zigne racladztaa zho. |
23891 | MAT 20:30 | Ro nëz co zob chop zha ne roḻd lo, zeeṉe bin zho laa me ziaad ga, psilo zho nguiedz rbedz zho rnee zho: ―¡Jesús, meṉ xtii rey David, pquia zdoo no! |
23894 | MAT 20:33 | Pquiab zho rëb zho: ―¡Racladz no guiac lo no! |
23906 | MAT 21:11 | Rquiab grë zha ne naḻ zhits me ga, rnee zho: ―¡Lëë Jesús i! ¡Lëë meṉ Galilé qui, noteed xtiidz Dios lo miech! |
23911 | MAT 21:16 | rëb zho lo me: ―¿Pe ib rond luu gaṉle pe nonee grë mëëdlas qui? Pquiab me rëb me: ―Ron naaw. ¿To waa, pe raṉde to gaṉle zha zhobnee lo Xtiidz Dios, zaatne raquiet miṉe noyac nu? Led rneew lëë: Haxta grë mëëdlas ne bii radz, ye win rley win rooḻnie win me. |
23921 | MAT 21:26 | Teḻ na dzieetsgaa ne, miechse pxeeḻ Juan, grieequiadaque ne. Rdzieb zho niab zho miechse pxeeḻ Juan, sac naṉ meṉguiedz nli Dios pxeeḻ Juan biadteed Juan xtiidz me lo miech. |
23926 | MAT 21:31 | ’Goḻnë dieṉ, lo grop mëëd co, ¿cho nac zha ne bin xtiidz pxoz? Pquiab zho rëb zho: ―Zha glo cow. Dzigo rëbchaa me: ―Gneli naa lo to gaṉle, miṉcodaa quiayac nu niina: Grë zha ne rzac to mazdraa ngoopdoḻ, zig nac grë zha ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, zig nac grë wnaa ro nëz, mazd glole zha co nozëëb xnëz Dios, lëdle to. |
23927 | MAT 21:32 | Biaadpaa Juan Bautist name biadseed me miech csaan zho xquieḻntseeb zho, gban zho zigne racladz Dios, ni pe liaadz to nion to miṉe rnee me. Mazd grë wnaa ro nëz, grë zha ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, znuse psaan zho xquieḻntseeb zho. Laa to, niicle raṉ to nosaan grë zha co xquieḻntseeb zho, per ib rsaande to miṉe nac to. |
23937 | MAT 21:42 | Dzigo rëbchaa me lo zho: ―Haxta lo Xtiidz Dios no tib zaatne znu rnee, ¿pe gard gaṉle glab tow? Rneew: Quie ne psëëb zha ne nozaa yu, ni naṉd zho lëëpaa quie co nac miṉe rnazdziits yu. ¡Ncuaaṉe gzee zdoo new! Sac Dios bnabey sca goca. |
23958 | MAT 22:17 | Gane niina, racladz no gnë luu dieṉ pe nonguieḻa ga rdeed no dimi ne razh lo rey ne zob Roma, te nonguieḻda ye. |
23985 | MAT 22:44 | Rëb Dios lo meṉ ne rnabey naa: “Cue naa nëz derech, nu bzob, nieeda lozh gnaz naa grëse zha ne rlëë lo luu, csaṉ naa zho ladznia luu.” |
23991 | MAT 23:4 | Rio zho rnee zho lo miech, miṉ rii, miṉ rii rnabey ley guṉ to, ni per ni zha rioxcod zho siquier csilo zho guṉ zhow. |
23994 | MAT 23:7 | Ro nëza, rdziladz zho ndooladz gnee miech bdiuzh lo zho, zeeṉe rnee miech “zha rac”, “zha non”, nac zho, rlozhd gley zho. |
24002 | MAT 23:15 | ¡Probsaxe to, rzac to na lëëw ga ruṉ to! Rio to gui dan rbix to, haxta rded to nisdoo, rquiaguib to dieṉ cho sëëb xnëz to ni rlozh ga laa ne ygab zho nëz lo Dios, leḻ nëz leṉ gabiḻ zienie to zho. |
24003 | MAT 23:16 | ¡Probsaxe to, nac diidz name to noseed miech, ni per ni to rieṉd pe rnee to! Rnee to lo miech: “Zha ne rzeet yadoo ni teḻ guṉd zho miṉe rnee zho, peet nacd ga, per teḻ gzeet zho grë or ne no leṉ yadoo ni guṉd zhow, doḻ ga guṉ zho.” |
24005 | MAT 23:18 | Rneeque to: “Zha ne gzeet lo pcoog, led doḻda teḻne guṉd zho miṉe rnee zho; per teḻ gzeet zho gon ne ndziib lo pcoog ni guṉd zhow, doḻ ga guṉ zho.” |
24010 | MAT 23:23 | ’¡Probsaxe to maistr ley, probsaxe to farisé! Rzac to na demas nguzobdiidz to lo Dios, rio to haxta grë guizh bitxtil, guizh nizh, guizh comin ruṉ to tsii lal, rdeed to tib lala miṉe rieguiaḻ tsiesaṉ to yadoo, laa ley ne mazdraa non zienied guic to guṉ to miṉe rnabeya. Nli rieguiaḻa gdeed to grë gon co, per none scaque tsoxco to guṉ to miṉe nac diidzli, none yquia zdoo to samiech to, none dib zdoo to gnalo to Dios. Miṉ rii nac miṉe mazdraa non. |
24011 | MAT 23:24 | ’¡Ne nlipaa ib rieṉde to pe quiayuṉ to! Rzac to na noxco to guṉctalde to xtoḻ to, masaque ni tib ngurudz rsaande to tso lo ncuaaṉe row to, ni rieṉde to rrieequia haxta tib camell rab to. |
24017 | MAT 23:30 | Rnee to: “Teḻne niaca miṉe nole ne leṉ dze co, ndeete ne diidz nsacsi xmeṉgol ne grë meṉ rii.” |
24089 | MAT 25:12 | Per bdeete me diidz nzëëb zho, rëb me: “Ruṉbeyd naa to goṉ, naṉd naa dieṉ cho nac to.” |
24098 | MAT 25:21 | Rley me rëb me lo zho: “¡Zha squi nagoṉ racladz naa! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!” |
24100 | MAT 25:23 | Pquiab me rëb me: “¡Squiw nagoṉ! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu lo naa; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!” |
24128 | MAT 26:5 | Rnee zho: “Lëëraasi choot gnabeyd ygaa me merpaa dze lni, zeeṉa gacntseebd meṉguiedz.” |
24148 | MAT 26:25 | Yeze Judas rnabdiidz lo me rnee Judas: ―Maestro, ¿pe gooṉ naaw ye? Rëbchaa me lo Judas: ―Luuw goṉ Judas, luu güeyto naa. |
24193 | MAT 26:70 | Per bneelid Pedr. Squi zob grë zha co, rëb Pedr: ―Rieṉd naa dieṉ cho meṉ rnee luu. |
24196 | MAT 26:73 | Wdzeepaaw, rëb zha ne ndxie ga lo Pedr: ―Ne nligaa ye luu rzënie meṉ ne bdziṉ i. ¡Rlupaa name zig rnee zha nëz Galilé rnee luu! |
24227 | MAT 27:29 | bzieecw zho bla lë yag guiets, bzoob zhow guic me zig rzob coron guic zha ne nac rey, ni bloo zho tib lë goobgui nia me. Ruṉnguzee zho me, rquiitsgzhib zho lo me, rnee zho: ―¡Goḻwi gaṉle zha ractaa zhirey zha Israel! |
24235 | MAT 27:37 | Guic zhicruz me, ga pquiaa zho bla lan diidz zaatne rnee: “LËË JESUS NU, MEṈ NE NAC ZHIREY ZHA ISRAEL.” Sca pquiaa zho, sac miṉco pquiaqui sca pquiaa zho me lo cruz. |
24286 | MRK 1:2 | Lo guits ne pquiaa Isá, tib meṉ ne biadteed xtiidz Dios padzeela, lo co zhobnee gaṉle ible laa Dios no cxeeḻ me. Rneew, glo cxeeḻ me tib zha ne tedner, guiaadnie diidz. Znu zhobnee lo guits co: Sxeḻ naa tib zha ne tedner lo luu, zeeṉa zha co gzhixcuaa nëz ne ted luu. |
24308 | MRK 1:24 | rnee ma: ―¿Pe guṉ luu no Jesús Nazaren? ¿Ziaad luu lëë par gnitlo luu no? Ruṉbey naa luu, tib meṉ peet xtoḻd nac luu ni Dios pxeeḻ luu. |
24311 | MRK 1:27 | Grëse miech ne ndxie ga, bzee zdoo zho rnabdiidzlsa zho rnee zho: ―¿Bay cho nac meṉ qui? ¡Wseed cub i goṉ ziaadnie me! ¡Rlu zha rnabey nac me, zha haxta meṉdox rdzieb zeeṉe ractox me lo ma! |
24343 | MRK 2:14 | Ro nis co ziezë me goṉ me Leví, xingan Alfé, zob Leví zaatne rietizh zho contribucion, dzigo bredz me Leví tsienaḻ Leví zhits me. Guso Leví ga, laa Leví zienaḻ. |
24350 | MRK 2:21 | ’Raṉle to gaṉle, zha ne rquiaabdie tib lë lar, rquiaad zho lar cub lad lar gox, sac zha ne sca guṉ paat yquiind wquiaabdie co. Zeeṉe laa lar cub gbe, lëëque lëëw guṉnat zaatne nriez lar gox. |
24355 | MRK 2:26 | Rneew, bzëëb me leṉ yadoo güeynab me guietxtil ne nac gon, downie me grë zha ne ziegza me ga, ni loxaque zha ne nacse pxoz row guietxtil co. Leṉ iz co nac meṉ ne lë Abiatar pxoz nroob. |
24373 | MRK 3:16 | Znu lë gza tsiipchop zha ne ble me ga: Simón (lëë Simón co bleelë me Pedr), Jacob ni Juan (xingan Zebedé, zha ne bleelë me “Zhin Nguzi” “Boanerj”). Ndrés, Lip, Bartol, Matew, Mazh, Jacob (xingan Alfé), Tadé, Simón (zha ne nacgrë zha ne racladz cuee zha Roma xtan zho) ni Judas Iscariot (zha ne güeyto me). |
24433 | MRK 4:41 | Rieṉdraa zho zha guṉ zho lo dzeb co, ni rnabdiidzlsa zho rnee zho: ―¿Bay cho nac me, zha nacne haxta me, haxta nisdoo ron xtiidz me? |
24438 | MRK 5:5 | Dze, guieel quianzë me grë dan co, rietso me grë leṉ baa. Roptsiedan me, ni lëëque me rzheṉ quie rchug me guidlad me. |
24440 | MRK 5:7 | Dzigo goctox Jesús lo meṉdox ne noguitnie me, rëb Jesús: ―¡Meṉdox, psaan meṉ qui! Horco pcooptsiedan meṉdox co mgui co, ni rnee ma lo Jesús: ―¿Pe guṉ luu naa Jesús? Ruṉbey naa luu, Xpëëd Dios ne no gbaa nac luu. ¡Ne nlipagaa beeṉ guieḻnzaac csacsid luu naa! |
24443 | MRK 5:10 | Rnab grë meṉdox co lo Jesús, gzonëzd me ma zit. |
24446 | MRK 5:13 | Bdeed Jesús diidz. Dzigo laa grë meṉdox co psaan mgui co, laa ma zie bzëëb ma zdoo grë nguts ne ndxie ga; psilo grë nguts co rquiaa ma corr güeypix ma glaa tib ro yee ne quia ro nisdoo co, bliaaḻ ma haxta lo nis. Ga biep ma nis, grëse ma gut. Rgaa ma zig chop mil. |
24464 | MRK 5:31 | Rëbchaa xpëëdscuel me: ―¿Zha naṉ luu glu dieṉ cho bzheṉ lad xab luu, ni squitaa ndaagw ziaad luu lad grë miech qui? |
24500 | MRK 6:24 | Rias ndzoop güeynabdiidz ndzoop lo xniaa ndzoop. Dzigo rëbchaa me lo ndzoop: ―Bnab lo me gnabey me tsiechug zho guic Juan gneedz zhow lo luu. |
24501 | MRK 6:25 | Bdziṉ ndzoop lo Herod rëb ndzoop: ―Racladz naa xoob guic Juan Bautist tib leṉ plat, gneedz luuw lo naa niinagazh. |
24513 | MRK 6:37 | Pquiab me rëb me lo zho: ―To goḻdeed ncuaaṉe gow zho. Rëbchaa zho lo me: ―¿Pe zhizhe dimi ne yquiin gziuu guietxtil ne gow grëtaa miech qui? |
24531 | MRK 6:55 | Rias zho güey zho grë guiedz co, güeynie zho diidz laa me bdziṉ ga. Dzigo psilo grë miech co rxob zho zhimguidz zho lo yag, rdziṉnie zho zho lo me zaatne rontaa zho no me. |
24550 | MRK 7:18 | Rëbchaa me lo zho: ―¿Pe niicle to rieṉdaquew dzigo lëë? ¿Pe rieṉde to, grë ncuaaṉe row miech, led miṉcod ruṉctal xtoḻ zho? |
24571 | MRK 8:2 | ―Rquia zdoo naa grë miech rii, tsoṉle ngbidz ga rac blanso zho nu, ni na quianiedraa zho ncuaaṉe gow zho. |
24577 | MRK 8:8 | Grëse miech co, dow zho haxta zaatne bieltaa zho dzigo laa me bzonëz zho. Rgaa zho maase tap mil, ni zeeṉe blozh dow zho bii bdop gadz chicuid miṉe biaaṉ. |
24580 | MRK 8:11 | Blalaa zha farisé ne no nëz co, zeeṉe bin zho laa me bdziṉ ladz zho, güey zho rzadraa ncuaaṉe rlisqui zho lo me. Rnab zho glu me cho nac me, rëb zho lo me: ―Racladz no dziaṉlo no guṉ luu tib milagr, teḻne nli gbaa ziaad luu. |
24586 | MRK 8:17 | Bieṉ me sca rnee zho, dzigo rëbchaa me lo zho: ―¿Pe nacne rnee to ziaadniede to guietxtil? ¿Rieṉde to lëë zha rne naa? Ndip nac zdoo to gane rieṉde tow. |
24593 | MRK 8:24 | Zeeṉe laa mgui bui, rëbchaa mgui: ―Raṉle naa niina nagoṉ laa miech ziezë; per masaque raṉ naa zho zig rlu grë yag. |