23229 | MAT 1:16 | Nach Jacoben' goque' x̱a José ben' goc beṉe' c̱he María. Na' Marían' goque' xṉa' Jesús ben' nzi' Cristo, zeje diža' ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e. |
23230 | MAT 1:17 | Na' gwzolaon tiemp c̱he da' Abraham bžinte tiemp c̱he da' David gosac žta' diaža c̱hen', na' ca tiemp c̱he da' David bžinte ca tiemp caten' gosezene' beṉe' Israel ca' gosec̱he'x̱ox̱je' ḻegaque' Babilonia, ḻecze gosac yežta' diaža c̱hen', na' ca tiempen' bžinten ca žan' golje Criston' ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e, gosac yežta' diaža c̱hen'. |
23239 | MAT 2:1 | Ca tiempen' cate' gwnabia' rey Herodes, golje Jesúsen' Belén, to yež gan' mbane distritw Judea. Na' besežin to c̱hope magos Jerusalén, za'aque' to nación zito' dan' chi' do ga chla' gwbiž. |
23241 | MAT 2:3 | Cate' gwṉeze rey Herodesen' can' gosenen', gocchgüe' tole, na' ḻecze ca' yogo'ḻoḻ beṉe' ḻo ciuda Jerusalénṉa'. |
23242 | MAT 2:4 | Nach reyna' btobe' yogo'ḻoḻ bx̱oz gwnabia' c̱he chio' beṉe' Israel na' ḻecze yogo' beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisésen'. Na' gwṉabde' ḻegaque' gan' naquen galje Criston' ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e. |
23244 | MAT 2:6 | Ca nac yež Belén gan' že' diaža c̱he da' Judá, nacczen yež da' zaca'chgua lao yež gwnabia' ca' zjachi' Judean'. Ḻe to beṉe' Belén gaque' beṉe' gwnabia', na' ḻe' güia ṉe'e nación Israel c̱hian'. |
23253 | MAT 2:15 | Nach gosenite' Egipto na'ze šlac bžin ža got Herodesen'. Na' dan' gosone' ca' goc can' gwna Diosen' dan' bzoj to beṉe' be' xtiže'na' cani', gwne': “C̱hix̱jue'eda' Xi'iṉan' yeze'e Egipton'.” |
23257 | MAT 2:19 | Cate' got Herodesen', Josén' ṉe' zoe' Egipton'. Nach to angl c̱he X̱ancho Diosen' blo'elagüe' Josén' ḻo bišgal, na' gože'ne': |
23264 | MAT 3:3 | C̱he Juanṉa' bzoj da' Isaíasen' caten' bzoje' Xtiža' Diosen' cani', gwne': Bena' chṉe' zižje latje dašen', že': “Ḻe gonšagüe' yic̱hjlažda'olen' cont soale lez gwzenagle c̱he X̱anchon' cate' yide'. Ḻe cuejyic̱hj da' malen' chonḻe cont yic̱hjlažda'olen' gaquen ca to nez da' ba gosonšagüe'.” |
23268 | MAT 3:7 | Na' ḻecze ja'ac zan beṉe' Israel beṉe' ca' zjanzi' fariseo na' beṉe' ca' zjanzi' saduseo. Ja'aque' cont bzoa Juanṉa' ḻegaque' nis. Nach Juanṉa' cate' ble'ede' ḻegaque' gože'ne': ―¡Ḻe'e nacchguale beṉe' zgot na' beṉe' gwxiye'! ¿Chaquele guac yelale lao castigw dan' seḻa' Diosen' caten' gone' yeḻa' justis c̱he beṉac̱hen'? |
23271 | MAT 3:10 | Ca nac le'e, še bi chonḻe can' chazlaže' Diosen', zaca'leble ca to yag frut da' bibi chbia. Na' yogo'te yag frut da' bibi chbia, c̱hog x̱an yaga' ḻen na' gwzeyen'. |
23273 | MAT 3:12 | Benan' gone' len beṉac̱hen' can' choncho cate' chdecho trigon' ḻo' rner. Chotobcho trigon' chgo'ošagüe'chon na' chzeycho yix beben'. Na' beṉe' bi chesejnilaže' Diosen', seḻe' ḻegaque' ḻo yi' gabiḻen' dan' cbi cheyol chenit. |
23275 | MAT 3:14 | Na' Juanṉa' ben cho'alagüe' gague goclaže' gwzoe' Jesúsen' nis, gože'ne': ―Chyažjda' gwzo' neda' nisen' na' le' zedeṉabo' gwzoa' le' nis. |
23276 | MAT 3:15 | Nach Jesúsen' gože' Juanṉa': ―Bzoa neda' nisen'. Cheyaḻa' goncho ca' cont gac yogo'ḻoḻ dan' non Diosen' mandadw gac. Nach gwc̱heb Juanṉa' bzoe'ne' nis. |
23288 | MAT 4:10 | Nach gož Jesúsen' ḻen: ―Beyej ca'ale Satanás. Nyojczen ḻe'e Xtiža' Diosen' žan: “Cheyaḻa' šejnilaže'cho X̱ancho Diosen' na' toze ḻe' gonxencho.” |
23291 | MAT 4:13 | Na' gwze'e yež Nazareten' jasoe' ciuda Capernaum dan' chi' cho'a nisdaon' do gan' zjachi' distritw dan' zjanzi' Zabulón na' Neftalí. |
23293 | MAT 4:15 | Ca nac distritw Galilea gan' že' zan beṉe' cbi zjanaque' beṉe' Israel, gan' nita' distritw Zabulón na' distritw Neftalí dan' zjambane yešḻa'ale nisdaon' na' yegw Jordán, |
23295 | MAT 4:17 | Cana' gwzolao Jesúsen' gwdix̱jue'ede' gwne': ―Ḻe yetiṉje xtoḻa'len', ḻe ba bžin ža cate' Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenague' c̱he'. |
23315 | MAT 5:12 | Ḻe yebechgüe na' ḻe soa mbalaz, ḻe Diosen' gone' cont gacchgua da' güen c̱hele cate' yežinḻe gan' zoe'na'. Can' chesonde' le'e, ca'czen' goson da' x̱ozxta'ocho len da' beṉe' ca' goso'e xtiža' Diosen' cani'. |
23323 | MAT 5:20 | Chnia' le'e, beṉe' fariseo ca' na' beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisés bitw zjanac yic̱hjlažda'ogaquen' güen lao Diosen'. Na' še yic̱hjlažda'olen' bi gacchen güen lao Diosen' clel ca c̱he beṉe' ca', bitw yežinḻe yaban' gan' zoa Diosen' chnabi'e. |
23326 | MAT 5:23 | ’Cheyaḻa' soacho binḻo len ḻjež beṉac̱hcho. Na' ḻa'czḻa' cate' ba zoale ḻo' yodao' cont gwnežjwle bi dan' gwnežjwle gonxenḻe Diosen', še šjasa'laže'le ba benḻe da' mal contr to beṉe' ḻježle, |
23328 | MAT 5:25 | ’Cate' to beṉe' gagüe' xya c̱hele na' c̱he'e le'e lao justis, šlac ngo'ole nezen' ḻe yeyiljwlaže' nac gonḻe cont yezoale binḻo len ḻe' cont bi c̱he'e le'e lao justisen'. Še bitw gonḻe ca', cate' žinḻe lao justisen', nach gone' le'e ḻo na' beṉe' ca' yososeyjue' le'e ḻižya. |
23336 | MAT 5:33 | ’Na' ḻecze ba ṉezele can' bzejni'i da' Moisésen' da' x̱ozxta'ocho ca': “Cate' gwzoale testigw X̱ancho Diosen', cheyaḻa' gonḻe con can' ba gwnalen'.” |
23338 | MAT 5:35 | Na' ṉeca ṉale: “Yežlion' zoan testigw c̱hia' cho'a diža' ḻi”, ḻe yežlion' den xṉi'a Dios. Ṉeca ṉale: “Ciuda Jerusalénṉa' zoan testigw c̱hia' cho'a diža' ḻi”, ḻe naquen ciuda c̱he Dios ben' naque' ḻa'zelagüe beṉe' chnabia'. |
23346 | MAT 5:43 | ’Na' ḻecze ba ṉezele ley c̱helen' žan: “Cheyaḻa' gaquele beṉe' migw c̱hele na' gue'ele beṉe' chgue'ede' le'e.” |
23349 | MAT 5:46 | Še chaquele šinze beṉe' chacde' le'e na' bi chaquele beṉe' yoble ¿bixc̱hen' chbezle goṉ Diosen' da' güen c̱hele? Con can' cheson beṉe' güec̱hixjw ca' chonḻe, beṉe' ca' žale zjanaque' beṉe' xi'achgua. |
23351 | MAT 5:48 | Cheyaḻa' gacle beṉe' šagüe' beṉe' güen len note'teze beṉe' con can' nac X̱acho Diosen' ben' zoa yaban' beṉe' šagüe' beṉe' güen. |
23352 | MAT 6:1 | ’Cate' gonḻe to da' güen, bitw gonḻen cont yesele'e beṉe' can' chonḻen' na' yesonxene' le'e, ḻe še chonḻe ca', X̱acho Dios ben' zoa yaba bitw gone' ga gac güen c̱hele. |
23356 | MAT 6:5 | ’Cate' yoḻ güižle Diosen', bitw gonḻe can' cheson beṉe' gwxiye' ca'. Ḻegaque' chesyebede' chesezeche' chosoḻ güiže'ne' ḻo' yodao' c̱hegaque', na' do squin chanez. Chesone' ca' cont yesele'e beṉe' can' chesone'na'. Da' ḻi žia' le'e, ba gosacxenczen' lagüe da' chesone' ca', perw Diosen' bitw gone' ga gac güen c̱hegaque' še ca'. |
23359 | MAT 6:8 | Bitw gonḻe can' chesone'na'. Ca nac X̱acho Diosen', cate' za' ṉabelenen' ba ṉezczede' bi dan' chyažjele. |
23362 | MAT 6:11 | Ca nac dan' che'ej chagwto' tža tža, beṉšcan ṉa'a. |
23364 | MAT 6:13 | Na' bitw go'o latje soa da' gwžigan' neto' gonto' da' mal, san bcuas bcue'ejšca neto' len da' mala'. Le'na' chnabi'o na' napo' yeḻa' guac na' naco' beṉe' zaca' juisyw toḻi tocaṉe. Ca'czen' gacšca. |
23367 | MAT 6:16 | ’Cate' le'e gonḻe gwbas cont gonxenḻe Diosen', bitw gon cho'alaolen' ca c̱he beṉe' chegüine'chgüe', can' cheson beṉe' gwxiye' ca'. Ḻegaque' chesone' ca' contze chesele'e beṉe' ḻe chesone' gwbas na' yesonxene' ḻegaque'. Da' ḻi žia' le'e, ba gosacxencze' lagüe da' chesone' ca', perw Diosen' bitw gone' ga gac güen c̱hegaque' še ca'. |
23374 | MAT 6:23 | Perw še yejlaolen' bi naquen binḻo, bitw chle'ele. Ca'czen' naquen len yic̱hjlažda'olen'. Da' ḻicze ḻeca nc̱hoḻ yic̱hjlažda'ole še bi chzenagle c̱he Diosen'. |
23384 | MAT 6:33 | Cheyaḻa' güe'laže'le gwzenagle c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'olen' na' cont gacle beṉe' güen len ḻe', ḻenṉa' naquen da' žialaoch, na' yogo' da' ca' chyažjele, goṉcze Diosen' ḻen. |
23387 | MAT 7:2 | Can' chosbaga'le beṉe' žale zjanape' doḻa', ḻecze can' yosbaga' Diosen' le'e ṉe' naple doḻa'. Con can' chonḻe len beṉe', ḻecze can' gon Diosen' len le'e. |
23391 | MAT 7:6 | ’Perw bitw güe'tezle xtiža' Diosen' len beṉe' ca' cheson yic̱hjlaogüe' cbi chesaclaže' yosozenaguen', ḻe xož yesonde' le'e znia ca cheson baḻ beco' še bi chazlaže'ba' bi da' chosonežjue'ba'. Na' še güe'tezle xtiža' Diosen' len beṉe' ca' cheson yic̱hjlaogüe', xož yosolej yosošošje' diža' dan' güe'lenḻene'. Ca' cheson coš len da' cbi chesaclaže'ba' yesagwba'. |
23400 | MAT 7:15 | ’Cheyaḻa' gwsaca'le cont bi šejḻe'le xtiža' beṉe' ca' chesonḻaže' chesene' xtiža' Diosen' cheseyix̱jue'ede'. Xdanchgua cheso'e dižan', ḻe chesaclaže' gonḻe xbab zjanaque' beṉe' güen. Perw zjanaque' beṉe' laždao' xi'a na' chesaclaže' yosožiaye'e le'e. |
23401 | MAT 7:16 | Con can' nac da' chbia to to yaguen' ṉezecho bi yaga'. Ca nac yag yeše' bitw chbian uvas na' ṉeca yag ḻay chbian yixgüigw. Ca'czen' cheyaḻa' gacbe'ele beṉe' ca' yeseziye'e le'e cate' le'ele dan' chesone'na'. |
23407 | MAT 7:22 | Cate' žin ža yosodie' cuent lao Diosen', beṉe' zan yesi'e neda': “X̱ana', goclen neto' ṉa'a, ḻe ba gwdix̱jue'eto' xtižo'na'. Na' ḻecze ca' bza' bzetjto' lao' bebejto' da' x̱igüe' ca' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. Na' ḻecze bza' bzetjto' lao'na' bento' da' zan yeḻa' guac.” |
23417 | MAT 8:3 | Nach Jesúsen' bḻi ne'e na' gwx̱oen' yic̱hje' na' gože' ḻe': ―Chaclaža' yeyacdo'. Beyaque. Nach ḻa' beyactie' ca nac yižgüe' dan' che'ede'. |
23418 | MAT 8:4 | Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―Notno yo'o can' ba beyona' le'. Con gwyej jaṉa' bx̱oza' cont le'ede' bac̱h beyacdo'. Na' bnežjw da' cheyaḻa' gwnežjo' dan' non Moisésen' mandadw cont yeyaco' xilaže' len ley c̱he Diosen'. Ben ca' cont yogo' beṉe' yeseṉezde' ba beyacdo'. |
23419 | MAT 8:5 | Na' cate' bežin Jesúsen' Capernaum to x̱an soldadw beṉe' Roma ḻa' bšagte' ḻe'. Na' gota'yoede' Jesúsen', |
23423 | MAT 8:9 | Neda' zoa beṉe' chnabi'e neda', perw ḻecze nita' soldadw c̱hia' na' chnabia'gaca'ne'. Cate' chapa' toe': “Gwyej”, na' cheje', na' cate' chapa' yetoe': “Da”, na' chide', na' cate' chapa' xmosa': “Da' nga gono'”, na' chonen'. Nan' ṉezda' con ṉao' yeyac xmosan' na' yeyaccze'. |
23449 | MAT 9:1 | Nach Jesúsen' beyo'e ḻo' barcon' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besyeḻague' yešḻa'a nisdaon' par besyežine' Capernaum gan' ba gwzoacze' sša. |
23450 | MAT 9:2 | Na' besežin x̱oṉj beṉe' zjanḻene' to beṉe' xiṉj beṉe' bi chda šḻa'a ṉi'a ne'e, zjanx̱oe' ḻe' to ḻo cam dao'. Cate' gocbe'e Jesúsen' ḻe gosejnilaže'ne' nach gože' beṉe' güe'na': ―Bebe xi'iṉa'. Ba bezi'xena' xtoḻon'. |
23458 | MAT 9:10 | Ca' goquen' ba chi' Jesúsen' liž Mateon' ba che'ej chagüe' txen len zan beṉe' güec̱hixjw na' len yebaḻe beṉe' güen da' xiṉj na' len beṉe' ca' zjanaque' txen len ḻe'. |
23461 | MAT 9:13 | Ḻe šjased bi zeje Xtiža' Diosen' dan' nyojen žan: “Chaclaža' yeyaše' yeži'ilaže'le beṉe', gague con gotle beyix̱e' gonxenḻe neda'.” Gague beṉe' ba zjanaque' beṉe' güen len Diosen' zedeṉeyoeda' cont yesyetiṉjde' xtoḻen', san beṉe' güen da' xiṉjen'. |
23469 | MAT 9:21 | Ḻe bene' xbab ḻo' yic̱hjlažda'ogüen', gwne': “Con še ba gwdana' xen' nach yeyacda'.” |
23471 | MAT 9:23 | Cate' bžin Jesúsen' liž beṉe' gwnabian' na' ble'ede' beṉe' zan zjaže' chesone' sšag chesebežchgüe' na' ba nita' beṉe' chosocuež bžejo par yosocuaše'be'. |
23475 | MAT 9:27 | Cate' beza' Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen, ja'aclen c̱hope beṉe' lc̱hoḻ ḻegaque' na' gosene' zižje: ―Le' naco' xi'iṉ diaža c̱he da' rey David, beyaše'laže'šca neto'. |
23476 | MAT 9:28 | Na' cate' Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besežine' yo'o gan' zjanite' na' besyeyo'e, na' ḻecze goso'o beṉe' lc̱hoḻ ca'. Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Chejḻe'le guac gona' cont yele'ele? Nach gose'ene': ―Chejḻe'to' X̱anto'. |
23481 | MAT 9:33 | Jesúsen' bebeje' da' x̱igüen' na' ḻa' beṉete bena'. Na' beṉe' zan besele'ede' can' goquen' besyebanchgüede', na' gosene': ―Chio' beṉe' Israel, da' nechon' za' ble'echo yeḻa' guac dan' nac ca'. |
23485 | MAT 9:37 | Nach gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Chyažje beṉe' zan yeseyix̱jue'ede' xtiža' Diosen', perw to c̱hopga beṉe' nita' yeseyix̱jue'eden'. Na' beṉe' yosozenague' c̱he Diosen' zjazaca'lebe' ca to coseš xen da' chyažjen yedoben. |
23496 | MAT 10:10 | Na' ṉeca gua'le bzod, o yeto xcamisle, ṉeca gua'le yel, na' ṉeca gox̱e'le xis da' gwc̱hiše'le. Ca nac le'e chonḻe xšinan' zaca'le par goṉ beṉe' da' ye'ej da' gagwle gan' seḻa' le'ena'. |
23497 | MAT 10:11 | ’Na' gate'tez ciuda o yež ga žinḻe, ḻe ṉab še zoa to beṉe' güen beṉe' yebede' gwlebe' le'e ližen'. Na' še gwlebe' le'e, na'teze soale. Cate'ch žin ža šejle ga yoble, cana'ch yeza'le. |
23507 | MAT 10:21 | ’Cana' baḻ beṉac̱h yesec̱hje' yesone' beṉe' biše' golje' ḻo na' beṉe' yesote' ḻegaque', na' nita' beṉe' yesone' xi'iṉgaque' ḻo na' beṉe' yesot ḻegacbe', na' nita' beṉe' yesone' x̱axṉe'e ḻo na' beṉe' yesote' ḻegaque'. |
23510 | MAT 10:24 | ’Ca nac cate' to beṉe' chsede' len to maestrw, bitw ṉacho naque' beṉe' blaoch ca maestroa'. Na' to mos bitw naque' blaoch ca x̱anen'. |
23511 | MAT 10:25 | Con cheyaḻa' c̱hazlaže' ben' chseda' še yežinḻaže' gaque' ca maestrw c̱he' na' cheyaḻa' c̱hazlaže' mosen' še yežinḻaže' gaque' ca x̱anen'. Neda' naca' X̱anḻe, na' beṉe' chesegue'ede' neda' chesene' chona' txen len Beelzebú dan' nac x̱an yogo' da' x̱igüe', na' naquechxe yesene' c̱he le'e nacle neda' txen. |
23514 | MAT 10:28 | Bitw cheyaḻa' žeble beṉe' ca' yesot le'e. Ḻegaque' bitw gac bi yesonde' yic̱hjlažda'olen'. Cheyaḻa' žeble Diosen', ḻe ḻen' nape' yeḻa' gwnabia' cont gwžiaye'e cuerp c̱helen' len yic̱hjlažda'olen' ḻo yi' gabiḻen'. |
23529 | MAT 11:1 | Cate' beyož ben Jesúsen' mandadw can' yeson beṉe' šižiṉw ca' gwleje' cont gosaque' ḻe' txen, beze'e latjen'. Na' gwyeje' yež ca' zjachi' do na' jased jalo'ede' xtiža' Diosen' len beṉe' ca' že'na'. |
23530 | MAT 11:2 | Juanṉa' ben' bzoe' beṉe' nis, cana' ba die' ḻižya. Na' bende' diža' c̱he yogo' dan' chon Criston' ben' gwseḻa' Diosen' cont yedeṉabi'e. Nach Juanṉa' gwseḻe' c̱hope beṉe' zjanaque' txen len ḻe' gan' zoa Jesúsen', |
23535 | MAT 11:7 | Na' cate' besyeya'ac beṉe' ca' zjanaque' txen len Juanṉa', nach Jesúsen' be'lene' beṉe' ca' zjandoben' xtiža' Juanṉa', gože' ḻegaque': ―¿Nacxe nac ben' jale'ele latje dašen'? ¿Chaque' quil ca'ale? Bi naque' ca'. |
23538 | MAT 11:10 | C̱he benga nyojen ḻe'e Xtiža' Diosen', žan: Neda' Dios seḻa' to beṉe' cuialagüe' laguo' güe'e xtižon' cont cate' šejo' ba zjanita' beṉe' yosozenague' c̱hio'. |
23542 | MAT 11:14 | Na' Xtiža' Diosen' dan' nyojen žan yid yeto beṉe' yedeyene' can' ben Elías ben' be' xtiža' Diosen' cani'. C̱he Juanṉa' žan ca', con še šejḻe'le. |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Corazín! ¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Betsaida! Beṉe' ca' nita' Tiro na' Sidón ba besyetiṉjde' xtoḻa'gaque' šaca' blo'egacda'ne' yeḻa' guac c̱hia' ca dan' ba blo'eda' le'e. Na' bosoše'e ca gosone' šaca' bena' ca', chesazḻje' to lache' gasj da' naquen zeše' na' chosože'eḻja cuine' no de cont yesacbe'e beṉe' ba boša' yic̱hjlažda'ogaquen'. |
23551 | MAT 11:23 | Na' le'e nita'le Capernaum chonḻe xbab šeca Diosen' gone' gacxenchguale cate' yežinḻe yaba gan' zoe'na'. Bi gone' ca', san seḻe' le'e ḻo yi' gabiḻ. Šeca' bena' da' zaca' yesyebane beṉe' ca' gwnita' Sodoman' can' ba bena' laole nga, zesyetiṉjde' xtoḻa'gaquen', na' ṉe' chi' ciudan' šeca'. |
23559 | MAT 12:1 | Ca tiempen' gozac to ža c̱he Diosa' cate' Jesúsen' gwdie' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen gan' nyaž trigw. Nach beṉe' ca' gosedone', na' goseḻec̱hje' dao c̱he trigon' cont gosagüe' xsenṉa'. |
23565 | MAT 12:7 | Xtiža' Diosen' dan' nyojen žan: “Chaclaža' yeyaše' yeži'ilaže'le beṉe', gague con gotle beyix̱e' par gonxenḻe neda'.” Šaca' chejni'ile bi zejenṉa' žan ca', biḻja ṉale beṉe' quinga zjanape' doḻa', ḻe bibi da' mal chesone'. |
23576 | MAT 12:18 | Bengan' naque' xmosa', ben' gwleja' cont gone' can' chazlaža'. Chacchgüeda' ḻe', na' chbeda' c̱he'. Na' neda' seḻa' Spiritw c̱hian' soateze soan len ḻe'. Na' c̱hix̱jue'ede' yogo'ḻoḻ beṉe' can' chazlaža' yesone'. |
23591 | MAT 12:33 | ’Ca nac yag frut ca', yag dan' nac yag güen, frut güencze chbian, na' yag da' bi nac yag güen, ḻecze frut da' bi nac güen chbian. Con can' nac da' chbia to to yaguen' ṉezecho bi yaga'. |
23598 | MAT 12:40 | Cate' za' šej Jonásen' Nínive, Diosen' bene' cont to beḻ xen be yo'o ḻo' nisdaon' gwdebba' ḻe' na' šoṉe ža šoṉe yel gwyo'e ḻo' ḻe'eban'. Na' ca nac neda', gata' na' gaša', na' yeyoža' šo'a ḻo' ba šoṉe ža šoṉe yel. |
23602 | MAT 12:44 | “Da' yoble šjayo'a ḻo' yic̱hjlaždao' ben' gan' ba gwyo'a.” Nach yeyejen da' yoble gan' zoa ben'. Cate' le'en bac̱h beyacde', na' ba zoache' binḻo, na' gague no yo'o nyazech yic̱hjlažda'ogüe' da' gwžon yeyo'on da' yoble, |
23603 | MAT 12:45 | nach šjaytoben yegaže da' x̱igüe' da' zjanaquech mal ca ḻen, na' txen yeso'on ḻo' yic̱hjlažda'ogüen'. Na' še ba gosonen ca', na' gaquech mal c̱he bena' clel ca goc c̱he' cana'. Can' goc c̱he bena', ḻecze ca' gac c̱he le'e mbanḻe ṉa'a dan' nactecle beṉe' laždao' mal. |
23627 | MAT 13:19 | Ca dan' byažen zejen xtiža' Dios da' chzejni'i c̱he yeḻa' gwnabia' c̱he'. Na' biṉ dan' beselažo' chanezen', zejen beṉe' ca' chesende' xtiža' Diosen' perw bi chesejni'iden'. Na' ca cheyoža' chžin gwxiyen' chebejen xtiža' Diosen' ḻo' yic̱hjlažda'ogaquen'. |
23636 | MAT 13:28 | Nach x̱angaquen' gože' ḻegaque': “To beṉe' chgue'e neda' jen ca'.” Nach xmosen' gose'ene': “¿Che'ndo' ḻažo'to' yix̱en'?” |
23651 | MAT 13:43 | Cana'ch X̱acho Diosen' gone' cont beṉe' ca' cheson da' güen ṉite' len ḻe', ḻe zjanaque' xi'iṉe' na' yesaque' ca be'ni' c̱he gwbižen' cate' yesežine' yaban' gan' zoa Diosen' chnabi'e. Le'e žia nagle da' chene, ḻe gwzenag xtiža'na'. |
23654 | MAT 13:46 | Na' bželde' to perla da' ḻeca zacan'. Na' beyote' yogo'ḻoḻ bi da' de c̱he' na' gwxi'e perlan'. Ca'czen' zaca'lebe beṉe' ca' chesacbe'e zaca'chguan yosozenague' c̱he Diosen'. |
23657 | MAT 13:49 | Ca'czen gac c̱he yogo' beṉe' cate' žin ža te c̱he yežlion'. Angl ca' yesebeje' beṉe' mal ca' ladjo beṉe' ca' zjanaque' beṉe' güen lao Diosen' |
23676 | MAT 14:10 | Ca' goquen' bene' mandadw jasec̱hogue' yen Juanṉa' ḻo' ḻižya gan' yo'ena'. |
23683 | MAT 14:17 | Nach gose'ene': ―C̱hopga beḻ ya'a c̱hechon' de na' gayo'ga yetextil dao'. |
23709 | MAT 15:7 | Le'e nacle beṉe' gwxiye'. Chonḻe cayaṉen' bzoj da' Isaíasen' c̱hele, gan' žan: |
23734 | MAT 15:32 | Gwde na' Jesúsen' goxe' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' gože' ḻegaque': ―Cheyaše'da' beṉe' qui, ḻe ba goc šoṉe ža zjanite' nga len neda', na' bibi de da' yesagüe'. Na' bi chaclaža' yosa'ane' sin cbi yesagüe' cont bi yesec̱hoḻde' chanez. |
23743 | MAT 16:2 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Cate' chle'ele chexṉa ḻe'e yaban' šeže'le nach žale: “Yeža'a gwx̱e dan' chexṉa ḻe'e yaban'.” |
23754 | MAT 16:13 | Nach Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besežine' gaḻa'ze to ciuda dan' nzi' Cesarea de Filipo. Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' gosa'aclene' ḻe': ―Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h. Perw ¿bi chesena beṉe'? ¿non' naca' neda'? ¿Bi chesene'? |
23756 | MAT 16:15 | Nach gože' ḻegaque': ―¿C̱hixe le'e? ¿No žale naca'? |
23757 | MAT 16:16 | Nach Simón Pedroa' gože'ne': ―Len' naco' Cristo ben' gwlej Diosen' cont ṉabi'o, na' naco' dogualje Xi'iṉ Dios, Dios ben' zoa toḻi tocaṉe. |
23761 | MAT 16:20 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque' nono yese'e še naque' Cristo ben' gwlej Diosen' cont ṉabi'e. |
23764 | MAT 16:23 | Perw Jesúsen' gwyec̱hje' gwṉe'e Pedroa' gože'ne': ―¡Gwcuas ca'ale Satanás! Chgo'oyeḻo' neda' bi gona' can' nžia bia' Diosen' gona'. Bi nsa'o xbab c̱he Dios, san nsa'o xbab c̱he beṉac̱h. |
23774 | MAT 17:5 | Ṉe' choe'te Pedron' dižan' ca' cate' to bejw da' chactiten gwyec̱hjen ḻegaque' na' ladjo bejon' gosende' gwna Diosen': ―Benga Xi'iṉa' ben' chacda'. Chbe chezaquelaže'chgüeda' c̱he'. Ḻe gwzenag c̱he'. |
23778 | MAT 17:9 | Na' gwde na' šlac chesyeyetje' ḻo ya'an Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Nono ye'le can' nac dan' ba ble'ele nga. Cate'ch ba bebana' ladjo beṉe' guat ca', neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h, cana'ch güe'le diža' c̱hen. |
23784 | MAT 17:15 | ―X̱ana', beyaše'laže'šca xi'iṉa' nga. Chazbe' šon na' ḻeca chžaglaobe' len ḻen. Na' zan ṉi'a ba jac̱hazbe' ḻo yi' na' ḻecze zan ṉi'a ba blažo'be' ḻo nis. |
23793 | MAT 17:24 | Na' cate' besyežine' Capernaum, beṉe' ca' chosoc̱hixjue' c̱he gastw c̱he yodao' blao c̱he chio' beṉe' Israel ja'aque' lao Pedroa'. Na' gose'ene': ―¿Bi chyixjw maestrw c̱helen' da' cheyaḻa' c̱hixjue' c̱he yodaon'? |
23794 | MAT 17:25 | Nach gož Pedroa' ḻegaque': ―Chyixjuen'. Gwde gwna Pedroa' ca' gwyo'e ḻo' yo'ona'. Nach Jesúsen' ḻa' gožtie' ḻe': ―¿Bi xbab chono', Simón? Ca nac beṉe' gwnabia' ca' nita' yežlio nga, ¿non' chacdo' chosoc̱hixjue'? ¿beṉe' gualaž c̱he' o še beṉe' zito'? |
23795 | MAT 17:26 | Nach Pedroa' gože'ne': ―Chosoc̱hixjue' beṉe' zito'. Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―Beṉe' zjanaque' biše' ḻježe' bitwbi cheseyixjue'. Na' chio' naccho xi'iṉ Dios ben' zoa yaba chnabi'e, bitw cheyaḻa' c̱hixjwcho c̱he yodaon'. |