23233 | MAT 1:20 | Šlac chone' xbab gone' ca' gwtase' na' to angl beṉe' gwseḻa' X̱ancho Diosen' blo'elagüe' ḻe' ḻo bišgal. Na' gože' ḻe': ―José, le' goljo' ḻo diaža c̱he da' rey David. Bitw žebo' si'o Marían' par gaque' xo'olo'. Spiritw c̱he Diosen' benen cont no'e bdao'na'. |
23235 | MAT 1:22 | Goc yogo' da' ca' cont goc can' gwna Diosen' dan' bzoj to ben' be'e xtižen' cani', gwne': |
23236 | MAT 1:23 | To no'ol güego' no'ole ṉe' napši'ichgua cuine' güe'e to bi' byo dao' na' sane'be'. Na' si' labe' Emanuel. Na' Emanuel zeje diža': Diosen' zoacze' len chio'. |
23243 | MAT 2:5 | Nach gose' beṉe' ca' Herodesen': ―Galje' Belén, gan' mbane distritw Judea, ḻe can' ža dan' bzoj to beṉe' be' xtiža' Diosen' cani'. Quinga žan: |
23246 | MAT 2:8 | Nach gwseḻe' ḻegaque' Belénṉa', gože' ḻegaque': ―Ḻe šja'ac na' ḻe šjaydiljw bidao'na' tcho'a. Na' cate' yeželelebe' ḻe yeda yedyedix̱jue'ele neda' cont ḻecze ša'a šjenxena'be'. |
23253 | MAT 2:15 | Nach gosenite' Egipto na'ze šlac bžin ža got Herodesen'. Na' dan' gosone' ca' goc can' gwna Diosen' dan' bzoj to beṉe' be' xtiže'na' cani', gwne': “C̱hix̱jue'eda' Xi'iṉan' yeze'e Egipton'.” |
23261 | MAT 2:23 | Da'nan' besyežine' ciuda Nazaret na' jasenite'. Na' dan' jasenite' Nazareten' goc can' bosozoj da' beṉe' goso'e xtiža' Diosen' cani', gosene': “Yososi'e Jesúsen' beṉe' Nazaret.” |
23263 | MAT 3:2 | Na' gwdix̱jue'ede' beṉe', gože' ḻegaque': ―Ḻe yetiṉje xtoḻa'le ca', ḻe ba bžin ža cate' Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenague' c̱he'. |
23264 | MAT 3:3 | C̱he Juanṉa' bzoj da' Isaíasen' caten' bzoje' Xtiža' Diosen' cani', gwne': Bena' chṉe' zižje latje dašen', že': “Ḻe gonšagüe' yic̱hjlažda'olen' cont soale lez gwzenagle c̱he X̱anchon' cate' yide'. Ḻe cuejyic̱hj da' malen' chonḻe cont yic̱hjlažda'olen' gaquen ca to nez da' ba gosonšagüe'.” |
23276 | MAT 3:15 | Nach Jesúsen' gože' Juanṉa': ―Bzoa neda' nisen'. Cheyaḻa' goncho ca' cont gac yogo'ḻoḻ dan' non Diosen' mandadw gac. Nach gwc̱heb Juanṉa' bzoe'ne' nis. |
23278 | MAT 3:17 | Na' gosende' gwṉe Dios ben' zoa yaban', gwne': ―Bengan' Xi'iṉa' beṉe' chacda' na' chebe chezaquelaže'chgüeda' c̱he'. |
23281 | MAT 4:3 | Na' Satanásen' gwbigan' gan' zoa Jesúsen', gožen ḻe': ―Še le' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen', gož yej quinga yesyeyaquen yetextil. |
23284 | MAT 4:6 | na' gožen ḻe': ―Še len' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen', nga boslažo' cuino', ḻe nyojczen ḻe'e Xtiža' Diosen', žan: Seḻa' Diosen' beṉe' ca' zjanac angl c̱he' yesaclene' le', na' yesox̱e' le' cont bi c̱hego' no yej. |
23287 | MAT 4:9 | Nach gožen ḻe': ―Yogo' da' quinga chle'edo' nga gonan' ḻo nao' še gwzoa xibo' lagua' nga gonxeno' neda'. |
23295 | MAT 4:17 | Cana' gwzolao Jesúsen' gwdix̱jue'ede' gwne': ―Ḻe yetiṉje xtoḻa'len', ḻe ba bžin ža cate' Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenague' c̱he'. |
23297 | MAT 4:19 | Nach gože' ḻegaque': ―Ḻe šo'o len neda'. Nacle beṉe' gwxen beḻ, na' chbejle beḻ ḻo' nis, perw ṉa'a gona' cont gaxle beṉe' yesyechoje' ḻo da' malen'. |
23305 | MAT 5:2 | Nach gwzolao bsed blo'ede' ḻegaque', gwne': |
23324 | MAT 5:21 | Na' ḻecze bsed blo'e Jesúsen' ḻegaque' gože'ne': ―Ba ṉezele can' bzejni'i Moisésen' beṉe' ca' gosenita' cani', gwne': “Nono gotle. Na' še no got ḻjež beṉac̱he', justis ca' yesec̱hoglagüe' c̱he' cheyaḻa' gate'.” |
23336 | MAT 5:33 | ’Na' ḻecze ba ṉezele can' bzejni'i da' Moisésen' da' x̱ozxta'ocho ca': “Cate' gwzoale testigw X̱ancho Diosen', cheyaḻa' gonḻe con can' ba gwnalen'.” |
23360 | MAT 6:9 | Quinga yoḻ güižlene': X̱ato' beṉe' zoa yaba, chṉabto' yogo'ḻoḻ beṉe' yesonxene' le'. |
23382 | MAT 6:31 | Da'nan' bitw cuec yic̱hjle c̱he bi dan' chyažjele, ṉale': “¿Bin' ye'ej gagwcho na' bin' gacwcho?” |
23389 | MAT 7:4 | Na' še le'e yo'o to da' xench ḻo' yejlaolen' ¿nacxec̱hen' che'le beṉe' ḻježlen': “Beṉ yebeja' beb dao' dan' yo'o ḻo' yejlaguon'”? |
23406 | MAT 7:21 | ’Beṉe' zan chese'e neda': “Naco' X̱ana'”, perw gague yogüe' yesyežine' yaban' gan' zoa Diosen' chnabi'e. Beṉe' ca' cheson can' chazlaže' X̱a' Diosen' ben' zoa yaban', ḻegaczen' yesyežine' yaban' gan' zoe'na'. |
23407 | MAT 7:22 | Cate' žin ža yosodie' cuent lao Diosen', beṉe' zan yesi'e neda': “X̱ana', goclen neto' ṉa'a, ḻe ba gwdix̱jue'eto' xtižo'na'. Na' ḻecze ca' bza' bzetjto' lao' bebejto' da' x̱igüe' ca' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. Na' ḻecze bza' bzetjto' lao'na' bento' da' zan yeḻa' guac.” |
23408 | MAT 7:23 | Perw na' yapa' ḻegaque': “Bitw nombi'a le'e. Ḻe šjaya'ac ca'ale le'e beṉe' güen da' xiṉj.” |
23417 | MAT 8:3 | Nach Jesúsen' bḻi ne'e na' gwx̱oen' yic̱hje' na' gože' ḻe': ―Chaclaža' yeyacdo'. Beyaque. Nach ḻa' beyactie' ca nac yižgüe' dan' che'ede'. |
23418 | MAT 8:4 | Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―Notno yo'o can' ba beyona' le'. Con gwyej jaṉa' bx̱oza' cont le'ede' bac̱h beyacdo'. Na' bnežjw da' cheyaḻa' gwnežjo' dan' non Moisésen' mandadw cont yeyaco' xilaže' len ley c̱he Diosen'. Ben ca' cont yogo' beṉe' yeseṉezde' ba beyacdo'. |
23421 | MAT 8:7 | Nach Jesúsen' gože' x̱an soldadoa': ―Sa'lena' le' na' yeyona'ne'. |
23423 | MAT 8:9 | Neda' zoa beṉe' chnabi'e neda', perw ḻecze nita' soldadw c̱hia' na' chnabia'gaca'ne'. Cate' chapa' toe': “Gwyej”, na' cheje', na' cate' chapa' yetoe': “Da”, na' chide', na' cate' chapa' xmosa': “Da' nga gono'”, na' chonen'. Nan' ṉezda' con ṉao' yeyac xmosan' na' yeyaccze'. |
23427 | MAT 8:13 | Beyož gwna Jesúsen' ca' nach gože' x̱an soldadoa': ―Guac yeyejo'. Yeyaque xmoso'na', con can' chejḻi'o gac c̱he'. Na' xmos x̱an soldadoa' ḻa' beyactede'. |
23434 | MAT 8:20 | Nach gož Jesúsen' ḻe': ―Nita' xišna' beza' na' ḻecz chesyežin xišna' be dao' ca' zjazoa x̱il, be chaš ḻe'e yaba, perw bibi xišna' neda' de ga yezi'laža', neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h. |
23440 | MAT 8:26 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Bixc̱hen' chžebtecle ca'? ¿Nacxec̱hen' bi chejḻe'le c̱hia'? Na' gwyase' na' gwdiḻe' be' bdonon' len nisdaon', na' ḻa' gosebe'žiten. |
23441 | MAT 8:27 | Na' beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen besyebande' can' bene'na', nach gose' ḻježgaque': ―¿Noxe benga? lente be' bdono' na' len nisdaon' chosozenaguen c̱he da' že'. |
23443 | MAT 8:29 | Na' bososye'e gose'e Jesúsen': ―¿Bixc̱hen' chgoša' chlaže' c̱hio' len neto', Jesús? Naco' dogualje Xi'iṉ Dios. ¿Zao' gwsaco' neto' ṉa'a cate' biṉa' žin ža si'to' castigw? |
23445 | MAT 8:31 | Nach da' x̱igüe' ca' gosata'yoen Jesúsen' gose'en ḻe': ―Še yebejo' neto' yic̱hjlaždao' beṉe' quinga, gwseḻa' neto' gan' nita' coš ca' na' beṉ latje šjayo'oto' yic̱hjlažda'oban'. |
23451 | MAT 9:3 | Na' baḻ beṉe' ca' chososed chosolo'ede' dan' bzoj da' Moisésen' gosende' dan' gož Jesúsen' beṉe' güe'na' na' gosone' xbab ḻo' yic̱hjlažda'ogaquen' gosene': “Benga chṉie' diža' bya' c̱he Dios chne' ca', ḻe chon cuine' ca Dios.” |
23452 | MAT 9:4 | Jesúsen' gocbe'ede' ca nac da' cheseza'laže', na' gože' ḻegaque': ―¿Bixc̱hen' chza'laže'le ca' ḻo' yic̱hjlažda'olen'? |
23454 | MAT 9:6 | Perw neda' naca' beṉe' gwseḻa' Dios golja' beṉac̱h gwlo'eda' le'e ṉa'a zoa' yežlio nga napa' yeḻa' gwnabia' cont yezi'xena' xtoḻa' beṉac̱hen'. Nach gože' beṉe' xiṉja': ―Beyas, beyoa' xcamon' na' beyej ližo'. |
23460 | MAT 9:12 | Na' cate' Jesúsen' bende' xtiža'gaquen' na' gože' ḻegaque': ―Beṉe' cbi chesacšene bitw cheseyažjde' beṉe' güen rmed. Beṉe' chesacšende', ḻegaquen' cheseyažjde' beṉe' güen rmed. |
23463 | MAT 9:15 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―¿Guac yesezoa beṉe' yeḻa' güine' beṉe' chesaxe' to ga chac yeḻa' güešagna' šlac ben' bšagnan' zoalene' ḻegaque'? Še zoa ben' bšagnan' bi gac yesegüine'de'. Perw žin ža cate' bich soe' len ḻegaque', cana'ch yesone' gwbas. Na' ca'cze naquen len neda' na' len beṉe' ca' zjanaque' neda' txen. |
23469 | MAT 9:21 | Ḻe bene' xbab ḻo' yic̱hjlažda'ogüen', gwne': “Con še ba gwdana' xen' nach yeyacda'.” |
23472 | MAT 9:24 | Na' gože' ḻegaque': ―Ḻe yechoj ngale. Bi' no'ole daon' biṉa' gatbe', san chtasben'. Na' beṉe' ca' bosoxiže' gosonḻe' c̱he'. |
23476 | MAT 9:28 | Na' cate' Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besežine' yo'o gan' zjanite' na' besyeyo'e, na' ḻecze goso'o beṉe' lc̱hoḻ ca'. Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Chejḻe'le guac gona' cont yele'ele? Nach gose'ene': ―Chejḻe'to' X̱anto'. |
23477 | MAT 9:29 | Nach Jesúsen' gwdane' yejlaogaquen', na' gože' ḻegaque': ―Yele'ele, ḻe chejnilaže'le neda'. |
23481 | MAT 9:33 | Jesúsen' bebeje' da' x̱igüen' na' ḻa' beṉete bena'. Na' beṉe' zan besele'ede' can' goquen' besyebanchgüede', na' gosene': ―Chio' beṉe' Israel, da' nechon' za' ble'echo yeḻa' guac dan' nac ca'. |
23482 | MAT 9:34 | Perw na' beṉe' fariseo ca' gosene': ―Satanás dan' nac x̱an da' x̱igüe' ca' chaclenen ḻe' cont chebeje' da' x̱igüen' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. |
23488 | MAT 10:2 | Quinga zjale beṉe' šižiṉw ca': Simón ben' ḻecze le' Pedro ben' goque' beṉe' blao, na' Andrés beṉe' biše' Pedroa', na' xi'iṉ Zebedeon' Jacobo len Juan, |
23491 | MAT 10:5 | Na' Jesúsen' gwseḻe' beṉe' šižiṉw ca' jasedix̱jue'ede' xtiža' Diosen', gože' ḻegaque': ―Bitw šejle laž beṉe' cbi zjanaque' beṉe' Israel, na' ṉeca šejle yež ca' zjachi' distritw Samaria. |
23532 | MAT 11:4 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe šjaya'ac na' ḻe šjayež Juanṉa' doxen da' ca' ba ble'ele na' da' ca' ba benele. |
23535 | MAT 11:7 | Na' cate' besyeya'ac beṉe' ca' zjanaque' txen len Juanṉa', nach Jesúsen' be'lene' beṉe' ca' zjandoben' xtiža' Juanṉa', gože' ḻegaque': ―¿Nacxe nac ben' jale'ele latje dašen'? ¿Chaque' quil ca'ale? Bi naque' ca'. |
23544 | MAT 11:16 | ’¿No gwsaca'lebda' le'e zoale ṉa'a? Gwsaca'lebda' le'e ca bidao' dan' bicze bi chlebele. Nacle ca bidaon' nita' gan' chac ya'a chese' ḻježbe': |
23546 | MAT 11:18 | Juan ben' bzoe' beṉe' nis bide' laole nga, bitw güe'ej gwdagwšagüe' can' chese'ej chesagw beṉe' yoble, nach gwnale c̱he': “Yo'o yaz da' x̱igüen' yic̱hjlažda'ogüe'.” |
23548 | MAT 11:20 | Nach Jesúsen' be'e xtiža' beṉe' ca' že' yež ca' gan' bene' da' zan da' zaca' yesyebande', na' gwdiḻe' ḻegaque' dan' bitw besyetiṉjde' xtoḻa'gaquen'. Nach gwne': |
23553 | MAT 11:25 | Nach Jesúsen' boḻ güiže' Diosen', gwne': ―X̱a', le' naco' X̱an yežlio nga na' X̱an yaba, chnabi'o doxen. Na' choṉa' yeḻa' chox̱clen c̱hio' ba bzejni'ido' baḻ beṉe' diža' güen c̱hio' quinga. Bzejni'ido' beṉe' ca' gosacbe'e cheseyažjde' no gwsed gwlo'e ḻegaque'. Na' bitw bzejni'ido' beṉe' ca' cheson xbab zjanaque' beṉe' sina' na' beṉe' zjanejni'i. |
23560 | MAT 12:2 | Na' besele'e beṉe' fariseon' can' gosone', na' gosi'e Jesúsen': ―Gwṉašc ¿bixc̱hen' beṉe' ca' zjanaque' le' txen chesone' žin da' bi de ḻsens goncho ža c̱he Dios? |
23561 | MAT 12:3 | Na' Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Biṉa' gwlable can' ben da' rey Davin' to ža cate' ḻe' na' beṉe' ḻježe' ca' gosedone'? |
23568 | MAT 12:10 | Na' ḻo' yodaon' zoa to beṉe' nx̱o'oṉ šḻa'a taque', nach beṉe' fariseo ca' gose'e Jesúsen': ―¿De ḻsens yeyoncho beṉe' xiṉj ža c̱he Diosen'? Gose'ene' ca' cont de da' yosode'ede' yesagüe' xya. |
23569 | MAT 12:11 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Še nita' xila' dao' c̱hele na' lažo' toba' to ḻo' yechw zitjw ža c̱he Diosen' cate' bi de ḻsens goncho žin, ¿cbi ḻa' yebejteleba' ḻo' yechon' ḻo žana'? |
23581 | MAT 12:23 | Na' yogo' beṉe' ca' besele'ede' can' goca' besyebanchgüede'. Nach gose'e ḻježe': ―¿Nac benga ben' chbezcho yide' lao diaža c̱he da' rey David? |
23582 | MAT 12:24 | Perw cate' beṉe' fariseo ca' gosende' diža' quinga gosene': ―Bitwbi yeḻa' guac nap benga. Ḻe Beelzebú dan' nac x̱an da' x̱igüe' ca' chaclenen ḻe' cont chebeje' da' x̱igüe' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. |
23583 | MAT 12:25 | Gocbe'e Jesúsen' can' goson beṉe' fariseo ca' xbaben', nach gože' ḻegaque': ―Note'teze gobiern še choje' c̱hop šoṉ cuen na' yeyoža' yesediḻe' ḻegacze', cuiayi' gobierna'. Na' ḻecze še beṉe' že' bite'teze yež yesaque' c̱hople na' yesediḻe' ḻegacze', ḻecze bi sibia' yež c̱hegaquen' še ca'. Na' še beṉe' ḻo' bite'teze yo'o yesechoje' c̱hople na' yesediḻe' ḻegacze', gague sša yesenite' txen. |
23596 | MAT 12:38 | Nach baḻ beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisés, na' beṉe' fariseo ca' gose'e Jesúsen': ―Maestrw, chaclaže'to' gono' to yeḻa' guac da' le'eto' cont ṉezeto' še da' ḻicze Diosa' gwseḻe' le'. |
23597 | MAT 12:39 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Le'e zoale ṉa'a nacchguale beṉe' laždao' xi'a na' ba gwlejyic̱hjle Diosen'. Na' chṉable gona' yeto yeḻa' guac da' le'ele cont ṉezele še Diosa' gwseḻe' neda', perw bi gona' can' chṉablena', ḻe ba ble'ele da' ca' chona'. Dan' gon Diosen' len neda' cont ṉezele ḻe'na' gwseḻe' neda' naquen ca da' bene' len da' Jonás ben' be' xtižen' cani'. |
23605 | MAT 12:47 | Beṉe' ca' že' na', toe' gože' Jesúsen': ―Xṉa'o len beṉe' bišo' ca' zjanite' chyo'o na' chesaclaže' yesoe'lene' le' diža'. |
23606 | MAT 12:48 | Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―¿Ṉezele no nac xṉa'a na' no zjanac biše' ḻježa'? |
23607 | MAT 12:49 | Nach bḻi ne'e blo'e beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' gože' bena': ―Beṉe' quinga zjanaque' xṉa'a na' zjanaque' biše' ḻježa'. |
23611 | MAT 13:3 | Nach da' zan da' bsed blo'e Jesúsen' ḻegaque' len jempl da' bi'e. Na' be'e to jempl, gwne': ―To beṉe' güen žin jeze' trigw, |
23619 | MAT 13:11 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Nono ṉa' ṉeze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', na' ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Perw bi chon Diosen' ca' len beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže'ne'. |
23632 | MAT 13:24 | Na' gozoe'len Jesúsen' beṉe' ca' yeto jempl, goze'e ḻegaque': ―Yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' ben' zoa yaban' zaca'leben ca dan' goquen' cate' to beṉe' jeze' trigw ḻo yežlio c̱he'na'. |
23636 | MAT 13:28 | Nach x̱angaquen' gože' ḻegaque': “To beṉe' chgue'e neda' jen ca'.” Nach xmosen' gose'ene': “¿Che'ndo' ḻažo'to' yix̱en'?” |
23637 | MAT 13:29 | Na' gože' ḻegaque': “Bitw ḻažo'len. Ḻe xož ḻažo'le lente trigon'. |
23639 | MAT 13:31 | Nach gozo'e yeto jempl, gozne': ―Šanch beṉe' yosozenag c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. Da'nan' yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' ben' zoa yaban' zaca'leben ca to biṉ c̱he xomdas dan' goz to beṉe' yežlio c̱hen'. |
23641 | MAT 13:33 | Nach gozoe' Jesúsen' yeto jempl, gozne': ―Yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' ben' zoa yaban' zaca'leben ca levadura dan' gwlec no'olen' len to rob yezj cont gwcha'o doxenen. |
23645 | MAT 13:37 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Quinga zejen: Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h na' zaca'lebda' ca ben' goze' biṉ c̱he trigon'. |
23660 | MAT 13:52 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―Note'tezle še chac chsed chlo'ele Xtiža' Diosen' dan' byoj cani', še ḻecze chzenagle can' chsed chlo'eda' c̱he yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', nachen' zaca'leble ca to x̱an yo'o beṉe' nape' yogo'ḻoḻ da' zaca' dan' chyažj chc̱hinde', baḻen zjanaquen da' cobe na' baḻen zjanquen da' gole. |
23662 | MAT 13:54 | jaya'aque' laže'. Na' jaysed jaylo'ede' beṉe' gualaž c̱he' ca' ḻo' yodao' c̱hegaquen'. Na' ḻeca besyebande' len xtižen' na' gose' ḻježe': ―¿Ga jasede' yeḻa' sina'? na' ¿nacxec̱hen' chac chone' yeḻa' guac ca'? |
23665 | MAT 13:57 | Na' dan' gosone' xbab nac Jesúsen' con to beṉe' gualaž c̱hegaque', bi gosaclaže' yesejḻe'e c̱he'. Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Yogo'ze beṉe' chonḻa'aṉe' beṉe' choe' xtiža' Diosen', perw beṉe' gualaž c̱he' na' beṉe' ḻo' yo'o c̱he' bi chesonḻa'aṉe' ḻe'. |
23668 | MAT 14:2 | Nach gože' xmose' ca': ―Bengan' da' Juanṉa', ben' bzoa beṉe' nis. Ba bebane' ladjo beṉe' guat ca', da'nan' chaque' chone' yeḻa' guac. |
23669 | MAT 14:3 | Herodesen' gwne' ca' dan' bene' mandadw gosote' da' Juanṉa'. Quingan' goc: Herodesen' beque'e Herodías ca xo'ole' ḻa'czḻa' Herodías naque' xo'ole beṉe' biše' Felipe. Na' Juanṉa' gože' Herodesen': ―Bi cheyaḻa' soalen no'ol c̱he beṉe' bišon'. Na' dan' gož Juanṉa' Herodesen' ca', da'nan' Herodesen' bene' mandadw gosezene' Juanṉa' na' bosoc̱heje' ṉi'a ne'e len gden ḻo' ḻižya gan' gosegüe'ene'. |
23674 | MAT 14:8 | Na' gwlo'oyeḻa' xṉa'ben' ḻebe' cont gožbe' Herodesen': ―Beṉ neda' to ḻo platw yic̱hj Juan ben' chzoa beṉe' nis. |
23682 | MAT 14:16 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bitw cheyaḻa' šjaya'aque', san le'e güe'elne' da' yesagüe'. |
23684 | MAT 14:18 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe šjax̱in' ni. |
23692 | MAT 14:26 | Nach cate' besele'ede' ḻe' zeje' ḻo nisdaon' ḻeca besežebe', na' bososye'e gosene': ―¡Še da' chda chelen' chle'echo! |
23695 | MAT 14:29 | Nach gož Jesúsen' ḻe': ―Da, Pedro. Na' ḻa' bchojte Pedroa' ḻo' barcon' gwzolao gwze'e ḻo nisdaon' zeje' gan' zoa Jesúsen'. |
23696 | MAT 14:30 | Perw na' cate' gocbe'ede' chec̱hjchgua ben', bžebe' na' gwzolao chebe' ḻo' nisen'. Nach bosye'e, gože' Jesúsen': ―X̱ana', bosla neda'. |
23705 | MAT 15:3 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Na' le'e ¿bixc̱hen' chbejyic̱hjle cbi chonḻe can' ža Diosen' cheyaḻa' goncho san chonxen costumbr c̱helen'? |
23706 | MAT 15:4 | Diosen' none' mandadw can' goncho, gwne': “Ḻe gap bala'aṉ x̱axṉa'le”, na' “Note'teze' še chṉešaše' len x̱axṉe'e cheyaḻa' gate'.” |
23712 | MAT 15:10 | Nach Jesúsen' bozoḻ güiže' beṉe' ca' zjanžaguen' cont gosebigue' lagüen' na' gože' ḻegaque': ―Ḻe gwzenag da' nga ṉia' le'e na' ḻe šejni'i. |
23715 | MAT 15:13 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Gwžin ža cate' X̱a' Diosen' ben' zoa yaban' gwžiaye'e yogo'ḻoḻ beṉe' bi chosozenag c̱he'. Gwžiaye'e ḻegaque' can' choncho cate' chlažo'cho yix̱e' ca' chesela'ac ḻo yel. |
23717 | MAT 15:15 | Nach Pedroa' gože' Jesúsen': ―Bzejni'išque neto' bi zejen can' gwnaon'. |
23718 | MAT 15:16 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―¿Lencze le'e bitw chejni'ile da' quinga ba gwnia'? |
23726 | MAT 15:24 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―Diosen' gwseḻe' neda' cont chaclena' beṉe' Israel gualaž c̱hecho na'ze, ḻe ḻegaque' zjazaca'lebe' ca xila' dao' be zjanacžeje. |
23728 | MAT 15:26 | Nach gož Jesúsen' ḻe': ―Bitw naquen güen yeca'acho yeḻa' guagw c̱he xi'iṉcho na' gwnežjwchon gagw beco' ca'. |
23734 | MAT 15:32 | Gwde na' Jesúsen' goxe' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' gože' ḻegaque': ―Cheyaše'da' beṉe' qui, ḻe ba goc šoṉe ža zjanite' nga len neda', na' bibi de da' yesagüe'. Na' bi chaclaža' yosa'ane' sin cbi yesagüe' cont bi yesec̱hoḻde' chanez. |
23736 | MAT 15:34 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―¿Gaca' yetextilen' de c̱hele? Nach gose'ene': ―Gažga yetextil dao' zjade na' to c̱hopga beḻ ya'a dao'. |
23743 | MAT 16:2 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Cate' chle'ele chexṉa ḻe'e yaban' šeže'le nach žale: “Yeža'a gwx̱e dan' chexṉa ḻe'e yaban'.” |
23747 | MAT 16:6 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe gon xbab, ḻe gwsaca' len levadura c̱he beṉe' fariseo ca' na' c̱he beṉe' saduceo ca'. |
23748 | MAT 16:7 | Nach gose' ḻježgaque': ―Gwne' ca' ḻe gague bi yetextilen' noa'chon'. |
23749 | MAT 16:8 | Na' Jesúsen' gocbe'ede' xbab dan' gosone', na' gože' ḻegaque': ―¿Bixc̱hen' chacžejlaže'le da' bibi yetextil de? ¿Bi chejḻe'le napa' yeḻa' guac par gwguagua' le'e? |
23754 | MAT 16:13 | Nach Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besežine' gaḻa'ze to ciuda dan' nzi' Cesarea de Filipo. Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' gosa'aclene' ḻe': ―Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h. Perw ¿bi chesena beṉe'? ¿non' naca' neda'? ¿Bi chesene'? |