23349 | MAT 5:46 | Še chaquele šinze beṉe' chacde' le'e na' bi chaquele beṉe' yoble ¿bixc̱hen' chbezle goṉ Diosen' da' güen c̱hele? Con can' cheson beṉe' güec̱hixjw ca' chonḻe, beṉe' ca' žale zjanaque' beṉe' xi'achgua. |
23379 | MAT 6:28 | ’Na' ¿bixc̱hen' chbec yic̱hjle xaḻana'le? Ḻe gon xbab ca nac yej ca' da' zjaze yix̱e' chesecha'oczen'. Bibi žin chesonen, ṉeca chesaḻjen do. |
23388 | MAT 7:3 | ¿Bixc̱hen' chṉa'le beb dao' dan' yo'o ḻo' yejlao beṉe' ḻježle na' bi chacbe'ele naquech beb xen dan' yo'o ḻo' yejlaolen'? |
23389 | MAT 7:4 | Na' še le'e yo'o to da' xench ḻo' yejlaolen' ¿nacxec̱hen' che'le beṉe' ḻježlen': “Beṉ yebeja' beb dao' dan' yo'o ḻo' yejlaguon'”? |
23394 | MAT 7:9 | ’Na' le'e x̱a bidao', še xi'iṉle ṉabebe' le'e yetextil ¿gwnežjwlebe' to yej? |
23395 | MAT 7:10 | Na' še ṉabbe' yid beḻ gagwbe', ¿gwnežjwlebe' to be x̱igüe'? |
23440 | MAT 8:26 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Bixc̱hen' chžebtecle ca'? ¿Nacxec̱hen' bi chejḻe'le c̱hia'? Na' gwyase' na' gwdiḻe' be' bdonon' len nisdaon', na' ḻa' gosebe'žiten. |
23443 | MAT 8:29 | Na' bososye'e gose'e Jesúsen': ―¿Bixc̱hen' chgoša' chlaže' c̱hio' len neto', Jesús? Naco' dogualje Xi'iṉ Dios. ¿Zao' gwsaco' neto' ṉa'a cate' biṉa' žin ža si'to' castigw? |
23535 | MAT 11:7 | Na' cate' besyeya'ac beṉe' ca' zjanaque' txen len Juanṉa', nach Jesúsen' be'lene' beṉe' ca' zjandoben' xtiža' Juanṉa', gože' ḻegaque': ―¿Nacxe nac ben' jale'ele latje dašen'? ¿Chaque' quil ca'ale? Bi naque' ca'. |
23536 | MAT 11:8 | ¿Nac naque' caten' jale'elne'? ¿Nyaze' lache' šagüe'? ¿še bitw? ḻe beṉe' zjanyaz lache' šagüe' nite' yo'o güenchgua ca no liž beṉe' gwnabia'. |
23537 | MAT 11:9 | ¿Noxen' jale'ele? ¿to ben' choe' xtiža' Diosen'? Da' ḻi cho'e xtiža' Dios, perw žia' le'e, zaca'che' ca note'teze beṉe' choe' xtiža' Diosen'. |
23560 | MAT 12:2 | Na' besele'e beṉe' fariseon' can' gosone', na' gosi'e Jesúsen': ―Gwṉašc ¿bixc̱hen' beṉe' ca' zjanaque' le' txen chesone' žin da' bi de ḻsens goncho ža c̱he Dios? |
23563 | MAT 12:5 | Na' ¿biṉa' gwlable ḻe'e ley dan' bzoj da' Moisés gan' žan bx̱oz ca' chesoncze' mandadw c̱he yodao' blaon' yogo' ža c̱he Diosen'? Na' bitw ṉacho zjanape' doḻa' dan' chesone' žin ža c̱he Diosen'. |
23635 | MAT 13:27 | Na' beṉe' güen žin c̱he x̱an yežlion', cate' gosacbe'ede' nach jaya'aque' gan' zoa x̱angaque' jasyeyeže'ne': “Beṉe', ¿gague biṉ trigon' goz yežlio c̱hion'? ¿Bixc̱hen' nc̱hix̱en len yix̱e'?” |
23662 | MAT 13:54 | jaya'aque' laže'. Na' jaysed jaylo'ede' beṉe' gualaž c̱he' ca' ḻo' yodao' c̱hegaquen'. Na' ḻeca besyebande' len xtižen' na' gose' ḻježe': ―¿Ga jasede' yeḻa' sina'? na' ¿nacxec̱hen' chac chone' yeḻa' guac ca'? |
23704 | MAT 15:2 | ―¿Bixc̱hen' beṉe' ca' zjanaque' le' txen bitw zjana'ogüe' da' cheson beṉe' gol ca'? ¿Bixc̱hen' cbi chosyone'e zan ṉi'a cate' za' yesagüe'? |
23705 | MAT 15:3 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Na' le'e ¿bixc̱hen' chbejyic̱hjle cbi chonḻe can' ža Diosen' cheyaḻa' goncho san chonxen costumbr c̱helen'? |
23750 | MAT 16:9 | ¿Biṉa' šejni'ile? na' ¿ba gonḻaže'le can' bguagua' gayo' mil beṉe' byo len gayo'ze yetextil dao'? na' ḻecze ¿bitw zalaže'le do yebaḻ žome pedas yetextil botoble dan' becho'oṉen? |
23752 | MAT 16:11 | ¿Bixc̱hen' con benḻe xbab c̱he yetextilen' cate' gwnia' le'e gwsaca'le len levadura c̱he beṉe' fariseo ca' na' c̱he beṉe' saduceo ca'? |
23754 | MAT 16:13 | Nach Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen besežine' gaḻa'ze to ciuda dan' nzi' Cesarea de Filipo. Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' gosa'aclene' ḻe': ―Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h. Perw ¿bi chesena beṉe'? ¿non' naca' neda'? ¿Bi chesene'? |
23779 | MAT 17:10 | Nach beṉe' ca' zja'aclen Jesúsen' gose'ene': ―Beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisésen' chososedde' neto' chesene' zgua'tec da' Elías ben' gwzoa cani' cheyaḻa' yide' da' yoble cate' za' yedeṉabia' ben' seḻa' Diosen'. ¿Bixc̱hen' chesene' ca'? |
23786 | MAT 17:17 | Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' že'na': ―¡Le'e beṉe' bi chejnilaže', chonchguale clele! ¿Batca' zelao ṉa'lagua' le'e? Bedesan bidaon' ni. |
23794 | MAT 17:25 | Nach gož Pedroa' ḻegaque': ―Chyixjuen'. Gwde gwna Pedroa' ca' gwyo'e ḻo' yo'ona'. Nach Jesúsen' ḻa' gožtie' ḻe': ―¿Bi xbab chono', Simón? Ca nac beṉe' gwnabia' ca' nita' yežlio nga, ¿non' chacdo' chosoc̱hixjue'? ¿beṉe' gualaž c̱he' o še beṉe' zito'? |
23829 | MAT 18:33 | ¿Bixc̱hen' bi beyaše'do' mos ḻježo' ben' chaḻe' c̱hion' can' beyaše'da' le'?” |
23838 | MAT 19:7 | Nach gose'ene': ―Še naquen ca' ¿bixc̱hen' ben da' Moisésen' mandadw cate' to beṉe' yele'e len no'ol c̱hen' cheyaḻa' c̱has to yiš da' gwnežjue' no'ol c̱hen' ga güen' diža' besyele'ena'? |
23876 | MAT 20:15 | ¿Bixc̱hen' chxi'o neda' ṉec̱he dan' naca' beṉe' šagüe'? Naquen ḻo na' gona' con ca chaclaža' len da' de c̱hia'.” |
23911 | MAT 21:16 | Nach gose'e Jesúsen': ―¿Zendo' bin' gosena bidao' ca'? Jesúsen' boži'en gože' ḻegaque': ―Zenda'. ¿Biṉa' gwlable can' nyoj Xtiža' Diosen'?, žan: Ba beno' cont bi' bixjw ca' na' len bi' ṉe' chesaže' chesonxembe' le'. |
23920 | MAT 21:25 | Ḻe našc neda': ¿non' gwseḻa' da' Juanṉa' bzoe' beṉe' nis? ¿Dios nan' gwseḻe'ne', še beṉac̱hen'? Nach ḻegacze' gose' ḻježe': ―Še ye'chone' Dios gwseḻa' ḻe', na' ye'e chio': “¿Bixc̱hen' ca gwyejḻe'le c̱he'?” |
23937 | MAT 21:42 | Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ca'czen'. ¿Biṉa' gwlable ga nyoj Xtiža' Diosen', žan quinga?: Yej dan' bi gosaclaže' beṉe' güen yo'o ca' yosoc̱hine', ḻen ba naquen yej squin. Da' nga ben X̱ancho Diosen', na' naquen to da' yežejecho. |
23959 | MAT 22:18 | Jesúsen' gocbe'ede' yeḻa' xi'a c̱hegaquen', nach gože' ḻegaque': ―¡Nacle beṉe' gwxiye'! ¿Bixc̱hen' chaclaže'le yoslažo'le neda' len xtižan'? |
23972 | MAT 22:31 | Na' ca nac dan' yesyeban beṉe' guat ca', ¿biṉa' gwlable da' nga can' nyoj Xtiža' Diosen'? žan: |
23977 | MAT 22:36 | ―Maestrw, ḻo ley c̱he Diosen', ¿non' nacch da' žialao da' zjanyojen da' ža Diosen' cheyaḻa' goncho? |
23984 | MAT 22:43 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Še ca' naquen, ¿bixc̱hen' cate' da' David bzoje' can' blo'e Spiritw c̱he Diosen' ḻe', gwne' Criston' naque' X̱ane'? Quinga bzoje': |
24104 | MAT 25:27 | Na' lagüe da' ṉezdo' chona' ca' ¿bixc̱hen' bi gwlejo' xmechuan' beṉe' yoble cont yezi'an len yic̱hjen ṉa'a ba bela'a?” |
24114 | MAT 25:37 | Na' beṉe' güen ca' yese'e neda': “X̱anto', ¿baten' ble'eto' le' gwdono' na' beṉto' da' gwdago'? Na' ¿baten' gwbiḻdo' na' beṉto' da' güe'ejo'? |
24115 | MAT 25:38 | Na' ¿baten' goco' ca beṉe' zito' na' blebto' le'? Na' ¿baten' ble'eto' le' bi de da' c̱hazo' na' beṉto' da' gwyazo'? |
24116 | MAT 25:39 | Na' ¿baten' gocšendo' o goto' ḻižya na' bedeṉa'to' le'?” |
24121 | MAT 25:44 | Nach ḻegaque' ḻecze yosyoži'e xtižan' yesene': “X̱anto', ¿baten' bi beyaše'to' le' cate' gwdono' o gwbiḻdo', o goco' beṉe' zito', o bi gota' da' c̱hazo', o gocšendo', o goto' ḻižyan'?” |
24145 | MAT 26:22 | Nach ḻegaque' besyeyaše'laže'de', nach gosezolagüe' tgüeje tgüeje' goseṉabde' ḻe' gose'ene': ―X̱ana', ¿nedan' gona' ca'? |
24148 | MAT 26:25 | Nach Judasen' ben' za' gwdie' Jesúsen' ḻo na' beṉe' ca' gože'ne': ―Maestrw, ¿nedan' gwdia' le' ḻo na' beṉe' ca'? Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe len'. |
24173 | MAT 26:50 | Jesúsen' gože'ne': ―Migw c̱hia', ¿bixc̱hen' zao' nga? Nach ḻa' gosebiga'te beṉe' ca' gosezene' Jesúsen' na' gosec̱he'ene'. |
24191 | MAT 26:68 | Nach gose'ene': ―Še len' naco' Criston', gwṉeya'ašc, gwna neto', ¿non' chgapa' le'? |
24215 | MAT 27:17 | Nach Pilaton' gože' beṉe' ca' zjanžaguen': ―¿Noe' beṉe' quinga chaclaže'le gwsana'? ¿Gwsana' Barrabás še Jesús nga ben' chesene' naque' Cristo ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e? |
24244 | MAT 27:46 | Na' do cheda šoṉe Jesúsen' bosye'e zižje gwne': ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? (Zeje diža': Dios c̱hia', Dios c̱hia', ¿bixc̱hen' ba gwlejyic̱hjo' neda'?) |
24353 | MRK 2:24 | Nach beṉe' fariseon' gose'e ḻe': ―Gwṉa'šc ¿bixc̱hen' cheson beṉe' ca' zjanaque' le' txen žin da' bi cheyaḻa' yesone' ža c̱he Dios? |
24361 | MRK 3:4 | Nach gwṉabde' beṉe' ca' yezica'chle: ―¿Bi da' cheyaḻa' goncho ža c̱he Dios? ¿Goncho da' güen, še goncho da' mal? ¿Cheyaḻa' yoslacho beṉe', še cheyaḻa' gotchone'? Perw na' ḻegaque' gosenite' šižize. |
24432 | MRK 4:40 | Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―¿Bixc̱hen' chžebtecle? ¿Nacxec̱hen' bi chejḻe'le c̱hia'? |
24464 | MRK 5:31 | Nach beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen gose'ene': ―Ba ble'eczedo' ca chosoc̱hie' le', ¿bixc̱hen' chṉabo' non' gwdan xaon'? |
24468 | MRK 5:35 | Ṉe' choe'te Jesúsen' dižan' ca' cate' besežin beṉe' gosa'ac liž x̱an yodaon', na' gosi'e x̱a bi' no'ol daon': ―Ba got bi' c̱hion', ¿bixc̱hen' choncho' zed Maestro nga? |
24478 | MRK 6:2 | Na' cate' bžin ža c̱he Dios, Jesúsen' gwzolagüe' bsed blo'ede' ḻo' yodaon'. Na' beṉe' zan beṉe' gosende' xtižen' besyebande' na' gosene': ―¿Nacxe chaquen' cho'e diža' ca'? ¿Bi yeḻa' sinan' ṉezde'? na' ¿nacxec̱hen' chac chone' yeḻa' guac ca'? |
24581 | MRK 8:12 | Jesúsen' bebanchgüede' na' gwne': ―Ba ble'ele chona' yeḻa' guac. ¿Bixc̱hen' chṉable to yeḻa' guac da' le'ele cont ṉezele še Diosen' gwseḻe' neda'? Da' ḻi žia' le'e, bitwbi gona' da' le'ele. |
24586 | MRK 8:17 | Jesúsen' gocbe'ede' xbab dan' chesone' na' gože'ne': ―¿Bixc̱hen' chacžejlaže'le da' bibi yetextil de? ¿Biṉa' šejni'ile, ṉeca chacbe'ele? ¿Nac c̱hac̱h lažda'olen' bi chejḻe'le? |
24596 | MRK 8:27 | Gwdena' gwyej Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen yež dao' ca' zjachi' do ga mbane ciuda da' nzi' Cesarea de Filipo. Na' chanez gwṉabde' beṉe' ca' zja'aclen ḻe': ―¿Bi chesena beṉe'? ¿Non' naca' neda'? |
24618 | MRK 9:11 | Nach gose'e Jesúsen': ―Beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisés chososedde' neto' chesene' zgua'tec da' Elías ben' gwzoa cani' cheyaḻa' yide' da' yoble cate' za' yedeṉabia' ben' seḻa' Diosen'. ¿Bixc̱hen' chesene' ca'? |
24626 | MRK 9:19 | Na' Jesúsen' gože' beṉe' ca' že'na': ―¡Le'e beṉe' bi chejnilaže'! ¿Šna chyažjen soalena' le'e cont šejnilaže'le? ¿Batca' zelao ṉa'lagua' le'e? Ḻe yedesambe' nga. |
24714 | MRK 11:5 | Na' baḻ beṉe' ca' nita' na' gose'ene': ―¿Bixen' chonḻe? ¿Bixc̱hen' chsežle burron'? |
24768 | MRK 12:26 | Na' ca nac dan' yesyeban beṉe' guat ca', ¿biṉa' gwlable gan' bzoj da' Moisés, can' gož Diosen' ḻe' caten' boḻ güiže'ne' to ḻo yag yeše' dao' da' chey? Gože'ne': “Neda' naca' Dios ben' chonxen Abraham, ben' chonxen Isaac, na' ben' chonxen Jacob.” |
24829 | MRK 14:6 | Perw Jesúsen' gwne': ―Jayen'. ¿Bixc̱hen' chṉele c̱he no'olen'? Dan' bene' len neda' nga naquen güen. |
24864 | MRK 14:41 | Na' da' gwyoṉe ṉi'a gwyeje' na' bezžine' gan' nita' beṉe' ca' šoṉe na' gože' ḻegaque': ―¿Ṉe' chtasle? ¿Ṉe' chezi'laže'le? Ba goc. Ba goḻe' gon to beṉe' neda' ḻo na' beṉe' güen da' xiṉj ca', neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h. |
24929 | MRK 15:34 | Na' ca hora' Jesúsen' gwṉe' zižje gwne': ―Eloi, Eloi ¿lama sabactani? ―zeje diža': Dios c̱hia', Dios c̱hia', ¿bixc̱hen' ba gwlejyic̱hjo' neda'? |
25090 | LUK 2:48 | Na' cate' besele'e x̱axṉe'en ḻe', besyebande', na' xṉe'en gože' ḻe': ―Xi'iṉdagua', ¿bixc̱hen' chondo' neto' ca'? X̱ao' nga na' neda' ba gwdato' beyiljwto' le', na' da' juisyw ba ble'eto'. |
25106 | LUK 3:12 | Na' cate' to c̱hope beṉe' güec̱hixjw ca' jasebigue' cont gwzoa Juanṉa' ḻegaque' nis, na' gose'ene': ―Maestrw, ¿bica' da' cheyaḻa' gonto'? |
25224 | LUK 6:9 | Na' Jesúsen' gože' beṉe' ca' že'na': ―¿Bi da' cheyaḻa' goncho ža c̱he Dios? ¿Goncho da' güen, še goncho da' mal? ¿Cheyaḻa' yoslacho beṉe', še gwžiayi'chone'? |
25247 | LUK 6:32 | ’Še chaquele šinze beṉe' chacde' le'e na' bi chaquele beṉe' yoble, ¿bixc̱hen' chaquele chebe Diosen' can' chonḻe? Ca'cze cheson beṉe' güen da' mal ca'. |
25248 | LUK 6:33 | Ḻecze še chonḻe da' güen len beṉe' ca' cheson da' güen len le'e na' bi chonḻe güen len beṉe' yoble, ¿bixc̱hen' chaquele chebe Diosen' can' chonḻe? Ca'cze cheson beṉe' güen da' mal ca'. |
25249 | LUK 6:34 | Še chbejle bi da' chbejle len beṉe' chaquele yesyeyoṉen' le'e, ¿bixc̱hen' chaquele chebe Diosen' can' chonḻe? Ca'cze cheson beṉe' güen da' mal ca', chesebeje' bi dan' chesebej ḻježgaque', na' nite' lez yosyonežjuen'. |
25257 | LUK 6:42 | Na' še le'e yo'o to da' xen ḻo' yejlaolen' ¿nacxec̱hen' che'le beṉe' ḻježlen': “Beṉ yebeja' beb dao' dan' yo'o ḻo' yejlaguon'”? ¡Beṉe' güex̱oayag! Zgua'tec ḻe yebej beb xen dan' yo'o ḻo' yejlaolen', nach le'ele binḻo cont yebejle dan' yo'o ḻo' yejlao beṉe' ḻježle. |
25289 | LUK 7:25 | ¿Nac naque' caten' jale'elne'? ¿Nyaze' lache' šagüe'? ¿še bitw? ḻe beṉe' ca' zjanyaz lache' šagüe' na' chesenite' chese'ej chesagwšagüe' na' chesone' legr, bena' nita' yo'o güenchgua, ca no liž beṉe' gwnabia'. |
25290 | LUK 7:26 | ¿Noxen' jale'ele? ¿Naque' to beṉe' choe' xtiža' Diosen'? Da' ḻi naque' to beṉe' choe' xtiža' Dios, perw chnia' le'e, zaca'che' ca note'teze beṉe' choe' xtiža' Dios. |
25306 | LUK 7:42 | Na' chopte beṉe' ca' ṉe toe' ca de c̱hegaque' cont yesyeyixjue' xyan'. Na' ben' gwlej mechon' gwlejyic̱hje' dan' chesaḻe' c̱hen'. Gwnašc neda', ¿noe' beṉe' ca' chope' gosacchde' c̱he'? |
25359 | LUK 8:45 | Na' gwna Jesúsen': ―¿Non' gwdan neda'? Na' ṉe toe' ca gosec̱hebe' še ba gosegane' ḻe'. Nach Pedron' len beṉe' ca' zja'aclen Jesúsen' gose'e ḻe': ―Maestrw, beṉe' zan beṉe' za'ac nga chosoc̱hie' le' na' chosožigue' le' nile na'le. ¿Bixc̱hen' chṉabo' no gwdan xaon'? |
25379 | LUK 9:9 | Na' Herodesen' gwne': ―Neda' bena' mandadw gosec̱hogue' yen Juanṉa', perw ¿noxen' chon da' güen ca dan' chesoe' beṉe' diža'? Na' gwdiljwlaže' nacle gone' cont le'ede' Jesúsen'. |
25388 | LUK 9:18 | Na' gozac yeto, beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen zjanite' len ḻe' lchojiže, na' Jesúsen' choḻ güiže' Diosen'. Nach gože' ḻegaque': ―¿Bi chesena beṉe'? ¿Non' naca' neda'? |
25411 | LUK 9:41 | Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' že' na': ―¡Le'e beṉe' bi chejnilaže', chonchguale clele! ¿Šna chyažjen soalena' le'e cont šejnilaže'le? ¿Batca' zelao ṉa'lagua' le'e? Nach gože' x̱a bidao'na': ―Beṉ bidao' c̱hion' nile. |
25485 | LUK 11:11 | ’Na' le'e nacle x̱a bidao', še xi'iṉle ṉabebe' le'e yetextil, ¿gwnežjwlebe' to yej? Na' še ṉabebe' le'e yid beḻ gagwbe' ¿gwnežjwlebe' to be x̱igüe'? |
25486 | LUK 11:12 | Na' še ṉabebe' le'e to žit gagwbe' ¿gwnežjwlebe' to bex̱joni'? Cabi gonḻe ca'. |
25584 | LUK 12:56 | Beṉe' gwxiye' le'e. Cate' chle'ele nac chac ḻe'e yaban' na' ḻo yežlion' ṉezele še gac yejw o še gac zeye'. ¿Bixc̱hen' bi chacbe'ele bi zejen da' ca' chon Diosen' tiemp nga zoacho ṉa'a? |
25764 | LUK 18:7 | Nacchxe gon Diosen' gwzenagche' c̱he beṉe' ca' ba gwleje' cont zjanaque' xi'iṉe', beṉe' ca' chosoḻ güiže' ḻe' do ža do yel. ¿Gwleze' sša cont yosle' ḻegaque' ḻo na' beṉe' ca' chesegue'ede' ḻegaque'? |
25765 | LUK 18:8 | Chnia' le'e, Diosen' bedao'nez yosle' ḻegaque' ḻo na' beṉe' ca'. Perw cate' neda' yida' yežlio nga yeto, neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h, ¿ṉe' nita'ch beṉe' chesejnilaže' neda'? |
25823 | LUK 19:23 | Na' še ṉezdo' chona' ca', ¿bic̱hen' bi gwlejo' xmechuan' beṉe' yoble cont yezian' len yic̱hjen ṉa'a ba bela'a?” |
25852 | LUK 20:4 | ¿non' gwseḻa' da' Juanṉa' bzoe' beṉe' nis? ¿Dios nan' gwseḻe'ne', še beṉac̱hen'? |
25981 | LUK 22:48 | Na' Jesúsen' gože' ḻe': ―Judas, ¿chnopo' neda' cont gwdio'nda' ḻo na' beṉe' quinga? neda' naca' bena' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h. |
25982 | LUK 22:49 | Na' cate' beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen besele'ede' can' gac c̱he'na' nach gose'ene': ―X̱anto', ¿gwyinto' beṉe' quinga spada c̱heton'? |
26039 | LUK 23:35 | Na' beṉe' zan besyežejde' ḻe'. Na' beṉe' gwnabia' c̱hegaque' ca' gosonḻe' c̱he', gosene': ―Yezica'chle beṉe' bosle'. Še da' ḻi naque' Criston' ben' gwlej Diosen' yedeṉabi'e, ¿bixc̱hen' bi chosla cuine'? |
26077 | LUK 24:17 | Nach gože' ḻegaque': ―¿Bi dižan' choe'le šlac ngo'ole nezen'? ¿Bixc̱hen' chacyaše'le? |
26098 | LUK 24:38 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Bic̱hen' chacle tole? na' ¿bic̱hen' chonḻe xbab ca' ḻo' yic̱hjlažda'olen'? |
26134 | JHN 1:21 | Nach gose'ene': ―¿Nox naco'? ¿Naco' da' Elías ben' be' xtiža' Diosen' cani'? Na' gože' ḻegaque': ―Bi naca' ḻe'. Nach goseṉabde' ḻe': ―¿Naco' ben' naquen yide' yedeye'lene' neto' xtiža' Diosen'? Na' boži'en gwne': ―Bi naca'. |
26151 | JHN 1:38 | Nach beyec̱hj Jesúsen' na' gwṉe'e ḻegaque' zjana'ogüe'ne', na' gože' ḻegaque': ―¿Bi chaclaže'le? Na' gose'ene': ―Maestrw, ¿gan' zo'? |
26184 | JHN 2:20 | Nach beṉe' gwnabia' ca' gose'ene': ―X̱opeyon iz byažjen gosone' yodao' nga, ¿chacdo' guac yeyonon' šoṉe žaze? |
26237 | JHN 4:12 | ¿Chacdo' zaca'cho' ca da' x̱ozxta'ocho Jacob ben' bocua'aṉ len neto' bej nga gan' güe'eje' len xi'iṉe' ca' na' len beyix̱e' c̱he' ca'? |
26351 | JHN 6:25 | Na' cate' beṉe' zan ca' besyeželde' Jesúsen' yešḻa'ale nisdaon' nach gose'e ḻe': ―Maestrw, ¿batca' bla'o nga? |
26386 | JHN 6:60 | Na' zan beṉe' ca' zjanao' Jesúsen', cate' gosende' da'na' chzejni'ide' ḻegaque', gosene': ―Zdebechgua naquen goncho dan' chzejni'iden'. ¿Noxen' gac gon can' žen'? |
26416 | JHN 7:19 | ’Da' Moisésen' beṉe' le'e ley dan' nsedlen' perw ṉe tole bi chonḻe can' žanṉa'. ¿Bixc̱hen' cheyiljwle nacle gonḻe gotlenda'? |
26420 | JHN 7:23 | Can' naquen, ḻa'czḻa' še naquen ža c̱he Dios, chzoale no bi' byo dao' señw cate' chaquebe' x̱ono' ža cont chonḻe can' ža ley dan' bzoj Moisésen', na' ¿bixc̱hen' chža'ale neda' dan' ba beyona' to beṉe' güe' ža c̱he Diosen'? |
26428 | JHN 7:31 | Na' beṉe' zan gosejḻe'e Jesúsen' naque' beṉe' gwseḻa' Dios, na' gosene': ―Cate' yid Criston' ¿gonche' yeḻa' guac da' zaca'ch ca da' chon benga? |
26432 | JHN 7:35 | Nach beṉe' gwnabia' c̱he nación Israel c̱heton' gose' ḻježe': ―¿Gan' chacde' yeyeje' ga bi yeželechone'? ¿Yeyeje' gan' zjanasḻas beṉe' gualaž c̱hecho ladjo beṉe' griego ca' na' gwsed gwlo'ede' ḻegaque'? |
26483 | JHN 8:33 | Baḻ beṉe' ca' gose'e Jesúsen': ―Neto' nacto' diaža c̱he da' Abrahanṉa' na' nono ṉa' soa beṉe' ṉabia' neto'. ¿Bixc̱hen' žo' yechojto' ḻo na' da' chnabia' neto'? |
26493 | JHN 8:43 | ¿Bixc̱hen' bi chejni'ile dan' chnia' le'e? Ṉezda' bi chejni'ile dan' bi chaclaže'le gwzenagle c̱hia'. |
26496 | JHN 8:46 | Bibi da' mal nona' na' da'nan' ṉe tole bi gac gwlo'ele še bi da' mal ba bena'. Neda' zoateza' cho'a diža' ḻi, ¿bixc̱hen' bi chejḻe'le c̱hia'? |
26503 | JHN 8:53 | ¿Chacdo' zaca'cho' ca da' x̱ozxta'ocho Abrahanṉa' len beṉe' ca' gosoe' xtiža' Dios beṉe' ba gosat? ¿Noxen' chacdo' naco'? |