Wildebeest analysis examples for:   zpq-zpqNT   ―Word'Word    February 11, 2023 at 20:04    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23436  MAT 8:22  Jesúsen' gože'ne': ―Yo'o len neda'. Beṉe' ca' zjanac yic̱hjlažda'ogüe' ca c̱he beṉe' guat, ḻegaque' guaccze yosocuaše' yezica'chle beṉe' guat.
23583  MAT 12:25  Gocbe'e Jesúsen' can' goson beṉe' fariseo ca' xbaben', nach gože' ḻegaque': ―Note'teze gobiern še choje' c̱hop šoṉ cuen na' yeyoža' yesediḻe' ḻegacze', cuiayi' gobierna'. Na' ḻecze še beṉe' že' bite'teze yež yesaque' c̱hople na' yesediḻe' ḻegacze', ḻecze bi sibia' yež c̱hegaquen' še ca'. Na' še beṉe' ḻo' bite'teze yo'o yesechoje' c̱hople na' yesediḻe' ḻegacze', gague sša yesenite' txen.
23597  MAT 12:39  Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Le'e zoale ṉa'a nacchguale beṉe' laždao' xi'a na' ba gwlejyic̱hjle Diosen'. Na' chṉable gona' yeto yeḻa' guac da' le'ele cont ṉezele še Diosa' gwseḻe' neda', perw bi gona' can' chṉablena', ḻe ba ble'ele da' ca' chona'. Dan' gon Diosen' len neda' cont ṉezele ḻe'na' gwseḻe' neda' naquen ca da' bene' len da' Jonás ben' be' xtižen' cani'.
23605  MAT 12:47  Beṉe' ca' že' na', toe' gože' Jesúsen': ―Xṉa'o len beṉe' bišo' ca' zjanite' chyo'o na' chesaclaže' yesoe'lene' le' diža'.
23644  MAT 13:36  Nach beyož bsed blo'e Jesúsen' beṉe' ca' zjaže' na', beze'e txen len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen jaya'aque' yo'o gan' nite'na'. Na' cate' ba besyeyo'e ḻo' yo'on' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen gosebigue' cuite'na' gose'ene': ―Bzejni'išque neto' bi zejen jempl c̱he trigon' na' yix̱en'.
23660  MAT 13:52  Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―Note'tezle še chac chsed chlo'ele Xtiža' Diosen' dan' byoj cani', še ḻecze chzenagle can' chsed chlo'eda' c̱he yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', nachen' zaca'leble ca to x̱an yo'o beṉe' nape' yogo'ḻoḻ da' zaca' dan' chyažj chc̱hinde', baḻen zjanaquen da' cobe na' baḻen zjanquen da' gole.
23665  MAT 13:57  Na' dan' gosone' xbab nac Jesúsen' con to beṉe' gualaž c̱hegaque', bi gosaclaže' yesejḻe'e c̱he'. Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Yogo'ze beṉe' chonḻa'aṉe' beṉe' choe' xtiža' Diosen', perw beṉe' gualaž c̱he' na' beṉe' ḻo' yo'o c̱he' bi chesonḻa'aṉe' ḻe'.
23717  MAT 15:15  Nach Pedroa' gože' Jesúsen': ―Bzejni'išque neto' bi zejen can' gwnaon'.
23725  MAT 15:23  Perw Jesúsen' bitw boži'e xtiža' no'olen'. Nach beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen gosebigue' cuite'na' na' gosata'yoede' ḻe' gose'ene': ―Boži'išca no'olen', ḻe con nagüe' chio' choḻ güiže' le' zižje cont gacleno'ne'.
23765  MAT 16:24  Gwde na' Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Note'teze beṉe' še chaclaže' gaque' neda' txen, cheyaḻa' cuejyic̱hj cuine' ḻa'czḻa' žaglagüe' na' con gone' can' ṉia' neda'.
23851  MAT 19:20  Nach beṉe' güegon' gože' Jesúsen': ―Yogo'ḻoḻ da' quinga gwzolagua' chonczan' cate' ṉe' nactia' bidao'. ¿Bixe dan' chyažjech gona'?
23879  MAT 20:18  ―Ṉa'a ba zejcho Jerusalénṉa' gan' yesone' neda' ḻo na' bx̱oz gwnabia' ca' na' ḻo na' beṉe' ca' chososed chosolo'ede' dan' bzoj da' Moisés, na' yesec̱hoglagüen' c̱hia' yesote' neda', neda' naca' ben' gwseḻa' Dios golja' beṉac̱h.
23883  MAT 20:22  Jesúsen' gože' Jacobo na' Juanṉa': ―Le'e cabi ṉezele bi dan' chṉable. ¿Gwc̱hejlaže'le tele yeḻa' zi' yeḻa' ya' ca dan' tia' neda' na' gac c̱hele can' gac c̱hia'? Nach bosyoži'e xtižen' gose'ene': ―Gwc̱hejlaže'to'.
23926  MAT 21:31  Gwnašc neda', ¿no bi' ca' c̱hope ben can' gwnalaže' x̱abe'? Nach gose'ene': ―Bi' nechoa'. Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ca'cze naquen. Na' da' ḻi žia' le'e, beṉe' güec̱hixjw ca' na' no'ole ca' chja'aclen note'teze beṉe' byo yobech yosozenague' c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque' clel ca le'e.
23983  MAT 22:42  Jesúsen' gože' ḻegaque': ―¿Bixe xbab chonḻe c̱he Criston' ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'e? ¿No xi'iṉ diaža c̱he naque'? Na' gose'ene': ―Xi'iṉ diaža c̱he da' rey Davin'.
24141  MAT 26:18  Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Le'e šja'ac ciudan' gan' zoa to beṉe' byo ben' nombia'cho na' ye'lne': “Maestron' že' ba zoa žin ža gac da' cheyaḻa' gac c̱he', na' ližo' nga che'nde' gagwlento'ne' xše' ḻṉi pascon'.”
24168  MAT 26:45  Na' bezžine' gan' nita' beṉe' ca' šoṉe nach gože' ḻegaque': ―Ṉa'ach guaque tasle na' yezi'laže'le. Ba gole gwde to beṉe' neda' ḻo na' beṉe' güen da' xiṉj ca', neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h.
24175  MAT 26:52  Nach Jesúsen' gože'ne': ―Bego'o spada c̱hion' ḻo' liženṉa', ḻe yogo' beṉe' chesote' beṉe' len spada, ḻecze ḻen chesatlene'.
24321  MRK 1:37  Na' cate' besyeželde'ne' gose'ene': ―Yogo'ze beṉe' chesyeyiljue' le'.
24353  MRK 2:24  Nach beṉe' fariseon' gose'e ḻe': ―Gwṉa'šc ¿bixc̱hen' cheson beṉe' ca' zjanaque' le' txen žin da' bi cheyaḻa' yesone' ža c̱he Dios?
24389  MRK 3:32  Na' beṉe' ca' zjanita' cuit Jesúsen' gose'ene': ―Xṉa'o len beṉe' bišo' ca' zjanite' chyo'o na' chesyeyiljue' le'.
24401  MRK 4:9  Na' gože' ḻegaque': ―Le'e žia nagle da' chene, ḻe gwzenag xtiža'na'.
24480  MRK 6:4  Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Yogo'ze beṉe' chesonxene' beṉe' choe' xtiža' Diosen', perw beṉe' gualaž c̱he', beṉe' biše' ḻježe' na' beṉe' ḻo' yo'o c̱he' bi chosozenague' c̱he'.
24513  MRK 6:37  Na' Jesúsen' gože'ne': ―Le'e ḻe güe'e da' yesagüe'. Na' ḻegaque' gose'ene': ―Bi de laxjwto' c̱he c̱hop gayoa ža žin cont šjax̱i'to' da' güe'to' ḻegaque' yesagüe'.
24546  MRK 7:14  Da' yoble gox Jesúsen' beṉe' ca', na' gože' ḻegaque': ―Yogo'le ḻe gwzenag c̱hia', na' ḻe šejni'i.
24559  MRK 7:27  Na' Jesúsen' gože'ne': ―Yogo'ze beṉe' zgua'tec chnežjue' da' chagw xi'iṉe'. Bi naquen güen yeque'e yeḻa' guagw c̱he xi'iṉe' na' gwnežjuen' yesagw beco' ca'.
24603  MRK 8:34  Nach Jesúsen' goxe' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen na' yezica'chle beṉe' na' gože'ne': ―Note'teze beṉe' še chaclaže' gaque' neda' txen, cheyaḻa' chojyic̱hj cuine', ḻa'czḻa' saca'zi'e, na' gone' can' ṉia' neda'.
24616  MRK 9:9  Na' šlac chesyeyetje' ḻo ya'an, Jesúsen' gože' ḻegaque' notno yesi'e ca nac dan' besele'eden'. Gože'ne': ―Cate'ch ba bebana' ladjo beṉe' guat ca', nedan' naca' ben' gwseḻa' Dios golja' beṉac̱h, cana' güe'le diža' c̱hen.
24644  MRK 9:37  ―Note'teze beṉe' chone' güen len to bidao' ca bi' nga ṉec̱he da' chejnilaže' neda', choncze' güen len neda'; na' noteze' chon güen len neda', choncze' güen len Dios ben' gwseḻa' neda'.
24668  MRK 10:11  Na' Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Note'teze beṉe' chele'e len no'ol c̱he' na' cheque'e no'ol yoble, chone' da' xiṉj, ḻe toz ca naquen šaca' gata'lene' no'ol c̱he beṉe' yoble.
24690  MRK 10:33  Gože'ne': ―Ṉa'a ba zejcho Jerusalén gan' yesone' neda' ḻo na' bx̱oz gwnabia' ca' na' ḻo na' beṉe' ca' chososed chosolo'ede' dan' bzoj da' Moisés, na' yesec̱hoglagüen' c̱hia' yesote' neda' na' yesone'nda' ḻo na' beṉe' bi zjanaque' beṉe' Israel, nedan' naca' ben' gwseḻa' Dios golja' beṉac̱h.
24695  MRK 10:38  Nach Jesúsen' gože'ne': ―Le'e cabi ṉezele bi dan' chṉable. ¿Gwc̱hejlaže'le tele yeḻa' zi' yeḻa ya' ca dan' tia' neda' na' gac c̱hele can' gac c̱hia'?
25101  LUK 3:7  Na' beṉe' zan ja'aque' gan' gwzoa Juanṉa' cont gwzoe'ne' nis. Na' Juanṉa' gože' ḻegaque': ―Le'e nacchguale beṉe' zgot na' beṉe' gwxiye'. ¿Chaquele guac yelale lao castigw dan' seḻa' Diosen' caten' gone' yeḻa' justis c̱he beṉac̱hen'?
25155  LUK 4:23  Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―Ye'ḻjale neda' can' ža diža' dan' de: “Beṉe' güen rmed le', beyon cuino'.” Na' ḻecze ye'ḻjale neda': “Dan' chesene' beno' yež Capernaum da' bebane beṉe', ḻecz can' cheyaḻa' gono' lažcho nga.”
25322  LUK 8:8  Perw na' yelaten' jasechazen ga nac yo šagüe' na' beselan', na' baḻen gosebian to gayoa güeje. Na' beyož be'e diža' quinga gwṉe' zižje gože' ḻegaque': ―Le'e žia nagle da' chene, ḻe gwzenag xtiža'na'.
25334  LUK 8:20  Na' to ben' ze na' gože' Jesúsen': ―Xṉa'o len beṉe' bišo' ca' zjanite' chyo'o na' chesaclaže' yedeseṉe'e le'e.
25336  LUK 8:22  Na' goc to ža Jesúsen' gwyo'e to ḻo barcw len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen. Na' gože' ḻegaque': ―Ḻaga'cho yešḻa'ale nisdaon'. Nach bosose'e barcon'.
25368  LUK 8:54  Perw Jesúsen' bex̱ue' taca' bi' no'ol guaten' na' boḻ güiže'be' gože'be': ―No'ol dao', beyas.
25383  LUK 9:13  Perw na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Le'e ḻe güe'e da' yesagüe'. Na' gose'e ḻe': ―Gayo'ga yetextil na' yec̱hopga beḻ ya'a de c̱hecho, lete še si'chon cont gaquen yesagw yogo'ḻoḻ beṉe' quinga.
25393  LUK 9:23  Nach gože' yogo' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Note'tez beṉe' še chaclaže' gaque' neda' txen, cheyaḻa' cuejyic̱hj cuine' yogo' ža, ḻa'czḻa' saca'zi'e, na' gone' can' ṉia' neda'.
25418  LUK 9:48  na' gože' ḻegaque': ―Note'teze beṉe' chone' güen len to bidao' ca bi' nga ṉec̱he da' chejnilaže' neda', choncze' güen len neda'. Na' note'teze chon güen len neda' choncze' güen len Dios ben' gwseḻa' neda'. Na' note'tez le'e cate' chonḻe xbab c̱he cuinḻe bibi zaca'tecle, canan' ba nacle beṉe' blao.
25425  LUK 9:55  Nach Jesúsen' gwyec̱hje' gwdiḻe' ḻegaque' gwne': ―Le'e bitw ṉezele non' chnabia' yic̱hjlažda'ole.
25429  LUK 9:59  Nach Jesúsen' gože' yeto beṉe': ―Yo'o len neda'. Perw bena' gože' ḻe': ―X̱ana', za' got x̱a'. Beṉšca latje zgua'tec šjaycuaša'ne'.
25503  LUK 11:29  Na' beṉe' zan gosebigue' gosec̱hjde' Jesúsen', nach Jesúsen' gwne': ―Le'e zoale ṉa'a nacchguale beṉe' laždao' xi'a. Chṉable gona' yeto yeḻa' guac da' le'ele cont ṉezele še Diosa' gwseḻe' neda', perw bi gona' ca dan' chṉablena', le ba ble'ele da' ca' chona'. Lete gac c̱hia' can' goc c̱he da' Jonás ben' be' xtiža' Diosen' cani'.
25513  LUK 11:39  Na' X̱ancho Jesúsen' gože' ḻe': ―Le'e beṉe' fariseo nacle ca xiga' ye'eṉ da' chc̱hin beṉe' na' chyibe' cožen' binḻo perw bi chyibe' do ḻo'en. Chonḻe cont chesaque beṉe' nacle beṉe' güen, perw chebele chca'ale bi da' de c̱he beṉe' na' nacle beṉe' mal juisyw.
25605  LUK 13:18  Nach gwna Jesúsen': ―Ṉa'a gwlo'eda' le'e cont ṉezele šanch beṉe' yosozenag c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'.
25607  LUK 13:20  Nach da' yoble gozne': ―Ṉa'a ṉia' le'e yelate' nac nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen'.
25627  LUK 14:5  Nach gož Jesúsen' beṉe' ca' že' liž beṉe' fariseon': ―Le'e še zoa to burr o to go'ṉ c̱hele na' lažo'ba' to ḻo' yechw sitjw, ¿cabi ḻa' yebejteleba' ḻa'šaze nac ža c̱he Dios?
25648  LUK 14:26  ―Note'teze beṉe' še chaclaže' šejnilaže' neda' na' gwzenague' c̱hia', še bi gacchde' neda' clel ca x̱axṉe'e, no'ol c̱he', xi'iṉe', biše', zane', na' lente cuine', bi gac gone' neda' txen.
25704  LUK 16:15  Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Le'e chonḻe cont beṉac̱hen' chesacde' chdaczle ḻicha, perw Diosen' ṉeze nle'ede' yic̱hjlažda'ole, na' Diosen' chgue'ede' baḻ da' chesaque beṉac̱hen' zjanaquen da' žialao xen.
25778  LUK 18:21  Na' gož ben' ḻe': ―Yogo'ḻoḻ da' quinga gwzolagua' chonczan' cate' ṉe' nactia' bidao'.
25788  LUK 18:31  Na' gwlejiže Jesúsen' beṉe' šižiṉw ca' gwleje' cont zjanaque' txen len ḻe' na' gože' ḻegaque': ―Ṉa'a ba zejcho Jerusalénṉa' gan' gac yogo'ḻoḻ dan' nyoj c̱hia' dan' bosozoj da' beṉe' ca' gosoe' xtiža' Diosen' cani', neda' naca' bena' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h.
25796  LUK 18:39  Nach beṉe' ca' zjažialao lao Jesúsen' gosediḻe' beṉe' lc̱hoḻen', gose'e ḻe' cheyaḻa' soe' šize, perw nachle bosya'adiache', gwne': ―Xi'iṉ diaža c̱he da' rey David, beyaše'laže'šca neda'.
25809  LUK 19:9  Na' Jesúsen' gože'ne': ―Ṉa'aža ba beṉ Diosen' yeḻa' mban c̱hio' toḻi tocaṉe len c̱he beṉe' ḻo' yo'o c̱hio'. Na' da' ḻi ba naco' xi'iṉ diaža c̱he da' Abraham lagüe dan' ba chejnilažo' Diosen' can' ben da' x̱ozxta'ocho Abraham.
25997  LUK 22:64  Na' bosoc̱heje' to lache' lao Jesúsen' na' goseyine' ḻe' na' gose'ene': ―Gwṉeya'ašc non' chyin le'.
26018  LUK 23:14  Nach gože' ḻegaque': ―Le'e bedesanḻe benga lagua' nga, na' gwnale chde' chgo'oyeḻe' beṉe' Israelen' yesone' contr gobiernṉa'. Neda' bac̱h gwṉabyožda'ne' lao le'e ca xyan' dan' chagwle c̱he', ṉe to da' xiṉj ca chželda' še bi dan' none'.
26032  LUK 23:28  Na' Jesúsen' gwyec̱hje' na' gože' ḻegaque': ―No'ole Jerusalén, bitw cuežle c̱hia'. Yejṉi'a ḻe cuež c̱hele na' c̱he xi'iṉle.
26039  LUK 23:35  Na' beṉe' zan besyežejde' ḻe'. Na' beṉe' gwnabia' c̱hegaque' ca' gosonḻe' c̱he', gosene': ―Yezica'chle beṉe' bosle'. Še da' ḻi naque' Criston' ben' gwlej Diosen' yedeṉabi'e, ¿bixc̱hen' bi chosla cuine'?
26085  LUK 24:25  Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Nyaše'chguaze le'e bi chejni'ile na' bi chejḻe'le yogo' dan' bosozoj beṉe' ca' gwseḻa' Diosen' goso'e xtižen' cani'.
26156  JHN 1:43  Beteyo Jesúsen' gwc̱hoglagüen' yeyeje' Galilean' na' jaṉe'e Felipen' na' gože'ne': ―Yo'o len neda'.
26159  JHN 1:46  Nach Natanaelen' gože'ne': ―¿Bat benecho yesene' Nazaret na' choj beṉe' zaca'? Nach gož Felipen' ḻe': ―Yo'o cont le'edo'.
26174  JHN 2:10  na' gože'ne': ―Yogo'ze beṉe' chon ḻṉi chdie' vino güen da' chzaca' la'ay cate' chzolao ḻṉin', na' cate' ba zjane'eje' da' zil nach cho'e ḻegaque' da' corrient. San le' bzago' vino šagüen' chdion' ṉa'a ba cheyož ḻṉin'.
26238  JHN 4:13  Gož Jesúsen' ḻe': ―Note'tez beṉe' ye'ej nis c̱he bej nga bia'cze biḻde' da' yoble.
26417  JHN 7:20  Beṉe' ca' že'na' gose'ene': ―Yo'o da' x̱igüen', nan' choḻ chṉenošo'. ¿No chaclaže' got le'?
26434  JHN 7:37  Ža cate' zelao chesone' ḻṉin' naquen ža xench, na' Jesúsen' zeche' chsed chlo'ede' na' gwṉe' zižje, gwne': ―Note'tezle še ḻo' yic̱hjlažda'olen' nacle ca beṉe' chbiḻlaže', cheyaḻa' šejnilaže'le neda' na' goṉa' le'e yeḻa' mban toḻi tocaṉe, na' ḻenṉa' gaquen ḻo' yic̱hjlažda'olen' ca to nis da' gwbat cheyo'ojen cont bich gacle ca to beṉe' chbiḻlaže'.
26463  JHN 8:13  Nach beṉe' fariseo ca' gose'e Jesúsen': ―Cho'o diža' c̱he cuino' naco' beṉe' zaca', na' da'nan' bi naquen to da' yesejḻe' beṉe'.
26473  JHN 8:23  Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Le'e nacle beṉe' c̱he yežlio nga na' chzenagle c̱he dan' chnabia' yežlion', san neda' za'a yaba na' bi chzenaga' c̱he dan' chnabia' yežlion'.
26548  JHN 9:39  Nach Jesúsen' gwne': ―Za'a yežlio nga cont gata'bia' non' nap doḻa' na' non' bi nap doḻa'. Zedeyena' cont beṉe' ca' bi chesejni'i bich yesaque' ca beṉe' lc̱hoḻ, na' zedeyena' cont beṉe' ca' chesacde' chesejni'ide' yesaque' ca beṉe' lc̱hoḻ len yic̱hjlažda'ogaquen'.
26570  JHN 10:20  Zane' gosene': ―Yo'o da' x̱igüen' yic̱hjlažda'ogüe', nan' choḻ chṉenoše'. ¿Bixc̱hen' chzenagle xtižen'?
26641  JHN 11:49  Na' to beṉe' gwnabia' zoa ca horen' le' Caifás. Ḻe' naque' bx̱oz blao ḻo izen'. Na' gože' ḻegaque': ―Le'e gague bi ṉezele.
26672  JHN 12:23  Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ṉa'a ba bžin hor gac yogo'ḻoḻ da' cheyaḻa' gac cont la'lagüe naca' beṉe' zaca' juisyw.
26865  JHN 18:11  Na' Jesúsen' gože' Pedron': ―Bego'o spada c̱hion' ḻo' ližen'. ¿Chacdo' bi cheyaḻa' gac da' ba nžia bia' X̱a' Diosen' gac c̱hia'?
26900  JHN 19:6  Na' bx̱oz gwnabia' ca' na' beṉe' chesape' yodao' blaon' cate' besele'ede' Jesúsen' na' bososye'e zan ṉi'a gosene': ―¡Bde'e ḻe'e yag cruz! ¡Bde'e ḻe'e yag cruz! Nach Pilaton' gože' ḻegaque': ―Le'e ḻe c̱he'e na' ḻe gwde'e ḻe'e yag cruzen', ḻe neda' bibi da' xiṉj cheželda' še bin' none'.
26970  JHN 21:3  Na' Simón Pedron' gože' ḻegaque': ―Ša'a gwxen beḻ da' yoble. Na' gose'e ḻe': ―Ḻecze sa' neto'. Nach gosa'aque' ja'aque' cho'a nisdaon' na' goso'e to ḻo' barcw. Na' nocze no beḻ beseželde' že'na'.
27032  ACT 2:14  Na' Pedroa' gwzeche' lao ben' zjandop zjanžague' txen len postlw ca' yešnej na' be'e diža' zižje gwne': ―Le'e beṉe' Judea na' note'tezechle zoale ciuda Jerusalén ni, che'nda' gwzenagle c̱hia' na' gonḻe xbab c̱he da' za' ṉi'a le'e.
27077  ACT 3:12  Na' cate' Pedroa' ble'ede' ba zjanžag beṉe' zan gan' nite'na' nach be'lene' ḻegaque' diža', gože' ḻegaque': ―Le'e beṉe' gualaž c̱hia' beṉe' Israel, ¿bixc̱hen' chebanele? ¿Chaquele len yeḻa' guac c̱heton' bento' cont beyac benga? ¿Še chaquele beyaque' dan' chonchguato' can' chazlaže' Diosen'? Bi naquen ca'.
27099  ACT 4:8  Na' Spiritw che Diosen' dan' yo'o ḻo' yic̱hjlaždao' Pedroa' benen cont gože' beṉe' ca': ―Le'e beṉe' gwnabia' na' beṉe' gole beṉe' blao c̱he nación Israel c̱hechon',
27187  ACT 7:2  Na' Estebanṉa' gože' ḻegaque': ―Le'e beṉe' gole na' note'teze beṉe' gualaž, ḻe gwzenag c̱hia' len to c̱hop da' ṉia' le'e. Diosen' ben' nac ḻa'zelagüe beṉe' zaca' blo'elagüe' da' x̱ozxta'ocho Abraham cate' gwzoe' distritw Mesopotamia cate' za' šjasoe' ciuda Harán.
27265  ACT 8:20  Nach Pedroa' gože'ne': ―Cuiayo'o len xmechon' dan' chono' xbab guac si'o len mechw da' choṉ Diosen'.
27282  ACT 8:37  Nach Felipen' gože'ne': ―Še chejnilažo' Jesucriston' do yic̱hj do lažo', guac so' nisen'. Nach gwne': ―Chejḻi'a Jesucriston' naque' xi'iṉ Diosen'.
27358  ACT 10:30  Nach Cornelion' gože'ne': ―Ṉa'a chac tap ža do cheda šoṉe zoa' sin cbibi nagua', na' choḻ güiža' Diosen' liža' nga, cate'cze ble'eda' to beṉe' byo lagua'na' nyaze' to lache' da' chgo'oten be'ni'.
27394  ACT 11:18  Na' ca beyož bosozenague' xtiža' Pedroa' bich bi goseṉe' c̱he Pedroa' dan' gwyeje' liž Cornelion', san goso'e yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen', gosene': ―Ṉa'a ba ṉezecho ḻecze len beṉe' ca' bi zjanaque' beṉe' Israel chazlaže' Diosen' yesyetiṉjde' xtoḻa'gaque'na' cont gwnežjue' yeḻa' mban c̱hegaque' toḻi tocaṉ.
27414  ACT 12:8  Nach gož anglen' ḻe': ―Bego'o xpanto' na' bolej xelon'. Nach ben Pedroa' ca'. Nach gož anglen' ḻe': ―Becheḻe xadoṉ c̱hio' na' beyo'o len neda'.
27516  ACT 15:5  Nach nita' to c̱hope beṉe' Fariseo beṉe' ba chesonxene' X̱ancho Jesucriston', na' tgüeje tgüeje' gosezie' gosene': ―Note'tez beṉe' byo gonxene' Jesucriston' cheyaḻa' soe' señw dan' nzi' circuncisión na' cheyaḻa' gone' can' ža ley dan' bzoj da' Moisésen'.
27614  ACT 17:22  Nach Pablon' gwzeche' gachoḻ ḻegaque' gan' chesone' yeḻa' güexi'a na' gože' ḻegaque': ―Le'e beṉe' Atenas, chacbe'eda' ḻeca chejnilaže'le zan ḻ gua'a ḻsaca'.
27669  ACT 19:15  Nach goc to šlas chesone' ca' cate' to da' x̱igüen' boži'in xtižen', gožen ḻegaque': ―Nombi'a Jesúsen' na' ba benda' diža' c̱he Pablon', perw bi nombi'a le'e cont šejḻi'a xtiža'len'.
27689  ACT 19:35  Na' beṉe' güezoj c̱hegaquen' caṉe goc bebecžie' ḻegaque'. Na' gože'ne': ―Le'e beṉe' gualaž, yogo' beṉe' že' doxen yežlion' zjaṉezde' naquen c̱hecho gapši'icho yodao' c̱he xonax Dianan'. Naque' beṉe' zaque', ḻe ḻ gua'a ḻsaca' c̱hen' blažon' ḻe'e yaba.
27760  ACT 21:28  Bososya'adie', gosene': ―Le'e beṉe' gualaž, ḻe gon txen sencho benga. Chde' doxen chsed chlo'ede' contr yež Israel c̱hechon', na' contr ley c̱hechon' dan' bzoj da' Moisésen', na' contr yodao' c̱hecho nga. Na' ṉa'a ba none' yeto da' mal juisyw contr yodao' dan' nac c̱he Dios c̱hechon', ba gwlo'e beṉe' bi zjanac beṉe' Israel ḻo'enṉa'.
27933  ACT 27:10  Gože' ḻegaque': ―Le'e beṉe' le'e chsa'le barcon', ba chacbe'eda' can' zejcho nga caṉe chac chzan', xož cuiayi' barcon' len yoa' c̱helen', na' lente chio' yo'ocho ḻo' barcon' xož cuiayi'cho.
27944  ACT 27:21  Bac̱h goc sša bi chagwto', nach Pablon' gože' beṉe' ca': ―Le'e beṉe', chac quinga dan' bi bzenagle c̱hia' caten' gwnia' le'e bi sa'cho Cretan', na' dan' bi bzenagle c̱hia', ba gwžiayi' yoa' c̱he barcon' len xšinḻazen.
30861  REV 5:14  Nach beṉe' ca' tap ben' zjažia x̱il gosene': ―Ca'šcacze gac. Na' beṉe' blao ca' tapechoa bosozoa xibgaque' gosonxene' Dios ben' zoa toḻi tocaṉe.
30877  REV 6:16  Na' gosene': ―C̱he'šca bdiṉj na' yej quinga na' ya'a quinga yesebix̱en yeseyenen chio' cont bi le'e Diosen' chio', Dios ben' chi' chnabia', na' yeseyenen chio' cont Jesucriston' ben' zaca'lebde' ca xila' daon' be gosot beṉe' ṉec̱he xtoḻa'gaque' bi gone' saca'zi'cho.
31004  REV 14:9  Nach yeto angl zej cože' beṉe' gwchopa' be'e diža' zižje gwne': ―Note'teze beṉe' chesonxen bež x̱igüen' len ḻ gua'a ḻsaca' c̱heba' na' cheso'e latje chesezoa señw c̱he beža' ḻoxgagaque' o taca'gaque',
31066  REV 18:4  Nach benda' gwṉe yeto beṉe' zoa yaban', gwne': ―Le'e nacle xi'iṉa', ḻe yechoj ciuda Babilonian' cont bi gonḻe da' mal txen len beṉe' ca' na' cont bi saca'zi'le txen len ḻegaque',