Wildebeest analysis examples for:   zpq-zpqNT   Word'Word”,    February 11, 2023 at 20:04    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23706  MAT 15:4  Diosen' none' mandadw can' goncho, gwne': “Ḻe gap bala'aṉ x̱axṉa'le”, na' “Note'teze' še chṉešaše' len x̱axṉe'e cheyaḻa' gate'.”
23789  MAT 17:20  Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bitw goc yebejlen dan' bitw gwyejḻe'le Diosen' gone' yechojen. Xsa xomdasen' naquen da' dao' riz. Na' da' ḻi žia' le'e, ḻa'czḻa' dan' chejnilaže'le Diosen' naquen ca to xsa xomdas lagüe dan' bi chejnilaže'teclene', še šejnilaže'lne', guaque ye'le ya'a nga: “Gwcuas nga, na' jayzoa na'ate”, na' gac can' ṉalen'. Bitw bi de dan' bi gac gonḻe con še chejḻe'le Diosen' gone' gaquen.
24049  MAT 24:23  ’Cana' še no ye' le'e: “Ḻe ṉa'šc, nga zoa Criston' ben' gwlej Diosen' cont ṉabi'e”, o “Ḻe ṉa'šc, na' zoe'”, ṉe ca'cze bi šejḻe'le.
24542  MRK 7:10  Da' Moisésen' gwne': “Ḻe gap bala'aṉ x̱axṉa'le”, na' “Note'teze' še chžia chnite' x̱axṉe'e, cheyaḻa' gate'.”
24807  MRK 13:21  ’Cana' še no ye' le'e: “Ḻe ṉa'šc, nga zoa Cristo ben' gwlej Diosen' cont ṉabi'e”, o “Ḻe ṉa'šc, na' zoe'”, bi šejḻe'le.
25622  LUK 13:35  Na' ṉa'a ba gwlejyic̱hj Diosen' le'e. Na' chnia' le'e, bich le'ele neda' ṉa'a. Cate'ch žin žana' ṉale: “Mbalaz ben' za' nga nseḻa' X̱ancho Diosen' ḻe' cont ṉabi'e”, cana'ch le'ele neda' da' yoble.
25741  LUK 17:21  Nono cheyaḻa' güe' diža' ṉe': “Gwṉa' nga chnabi'e”, o “Gwṉa' na' chnabi'e.” Ḻe ba zoe' len le'e ṉa'a chnabi'e.
25903  LUK 21:8  Na' gwne': ―Ḻe gwsaca' cont nono siye' le'e. Ḻe beṉe' zan yesaš yežlio nga beṉe' yesaclaže' yosoḻane' xḻatja' nga, yesene': “Nedan' Criston' ben' gwlej Diosen' cont ṉabi'a”, na': “Ba za' gac juisyw.” Perw le'e bitw gwzenagle xtiža'gaquen'.
28658  1CO 10:23  Chesene': “De latje goncho bite'teze”, perw ṉezecho gague yogo' da' choncho naquen güen, na' ḻa'czḻa' še de latje goncho bite'teze, gague yogo' da' choncho chaclenen chio'.
30363  JAS 2:3  Bitw naquen güen še gonxencho beṉe' gwṉi'a na'ze na' ye'chone': “Gwche'edo' ḻo yag siy nga ga nac binḻo”, na' ye'cho beṉe' yaše'na': “Gwzechateze do dan' na'le”, o še ye'chone': “Gwche'etezdo' ḻo yo”.