23791 | MAT 17:22 | Na' šlac zjayda Jesúsen' len beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen do gan' mbane distritw Galilea, Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h, na' yosodie' neda' ḻo na' beṉe' chesegue'ede'nda', |
23933 | MAT 21:38 | Perw na' beṉe' ca' nac ḻo na'gaque' yag uvasen' cate' besele'ede' xi'iṉe'na', nach gose' ḻježe': “Bengan' yega'aṉlene' yežlio nga cate' gat x̱en'. Ḻe šo'o gotchone' cont yega'aṉlenchon.” |
24145 | MAT 26:22 | Nach ḻegaque' besyeyaše'laže'de', nach gosezolagüe' tgüeje tgüeje' goseṉabde' ḻe' gose'ene': ―X̱ana', ¿nedan' gona' ca'? |
24924 | MRK 15:29 | Na' beṉe' gosede gaḻa'ze gosezi'diže'ne', con chosota yic̱hje' gosene': ―Le' gwnao' yoc̱hiṉjo' yodaon' na' šoṉe žaze yeyontion'. |
24926 | MRK 15:31 | Ḻecze ca' bx̱oz gwnabia' ca' na' beṉe' ca' bososed bosolo'e dan' bzoj da' Moisés gosezi'diže'ne', na' gose' ḻježe': ―Bosle' beṉe' yoble, perw bi chac yosla cuine'. |
24953 | MRK 16:11 | Na' cate' gosende' be'e diža' mban Jesúsen' na' gosende' be'e dižan' can' ba ble'ede'ne', bi gosejḻe'e. |
25438 | LUK 10:6 | Na' še zoa to beṉe' chaclaže' soa cueze' binḻo len yic̱hjlažda'ogüe'na', nach gac can' gwṉablaže'le cont soa cueze' binḻo; perw še nono zoa beṉe' chaclaže' soa cueze' binḻo len yic̱hjlažda'ogüe', bi gac dan' ba gwṉablaže'len'. |
25827 | LUK 19:27 | Na' ca nac beṉe' ca' chesegue'ede' neda', beṉe' ca' bi chesaclaže' ṉabia'gaca'ne', ḻe šjax̱i'e na' gotlene' lagua' nga.” |
25862 | LUK 20:14 | Perw beṉe' ca' nac ḻo na'gaque' yag uvasen' cate' besele'ede' xi'iṉe'na', gose' ḻježe': “Benga yega'aṉlene' yežlio nga cate' gat x̱e'. Ḻe da gotchone' cont yega'aṉlenchon.” |
26043 | LUK 23:39 | Na' to beṉe' mal ben' da' ḻe'e yag cruz cuit Jesúsen' ḻecze gwzi'diže'ne', gože'ne': ―Še le' naco' ben' gwlej Diosen' cont yedeṉabi'o nación c̱hechon', bosla cuino' na' ḻecze bosla neto'. |
26151 | JHN 1:38 | Nach beyec̱hj Jesúsen' na' gwṉe'e ḻegaque' zjana'ogüe'ne', na' gože' ḻegaque': ―¿Bi chaclaže'le? Na' gose'ene': ―Maestrw, ¿gan' zo'? |
26277 | JHN 4:52 | Na' gwṉabde' ḻegaque' bi hor gwzolao beša'alaže'be', na' gose'e ḻe': ―Ṉeje cheda to gwde guagwbiž bechojbe' da' ḻan'. |
26372 | JHN 6:46 | ’Bi ṉacho zoa beṉe' ba ble'ede' X̱an'. Toza' neda' ba ble'eda'ne', ḻe za'a gan' zoen'. |
26732 | JHN 13:33 | Xi'iṉda'ogua', yešložga soa' len le'e. Na' yeyiljwle neda', na' chnia' le'e dan' goša' beṉe' gwnabia' c̱he nación Israel c̱hechon', bi gac sa'lenḻe neda' gan' yeya'an. |
28119 | ROM 5:4 | Na' še chonxenḻaže'cho cate' chzaca'zi'chon', chlo'en zoac̱hac̱hcho chejnilaže'cho Diosen'. Na' še zoac̱hac̱hcho chejnilaže'chone', ṉezecho šjayzoacho txen len ḻe'. |
28241 | ROM 9:18 | Can' naquen, Diosen' cheyaše'laže'de' con non' chazlaže' yeyaše'laže'de', na' ḻecze beṉe' zjanaque' beṉe' güedenag, ḻecze chazlaže' gone' ḻegaque' beṉe' güedenag. |
28372 | ROM 15:1 | Baḻcho ba zoac̱hac̱hcho chejnilaže'cho Criston' na' ṉezecho de latje ye'ej gagwcho bite'teze. Perw cheyaḻa' gapcho yeḻa' chxenḻaže' len beṉe' biṉa' yesejni'išagüe'de', na' bi goncho con da' žan c̱hecho. |
28970 | 2CO 6:4 | Da'nan' bite'teze da' chonto' chlo'eto' chonto' xšin Diosen' ca cheyaḻa'. Chyo chc̱hejto' cate' chosoc̱hi chososaca' beṉe' neto', cate' chzaca'zi' chzaca'yaše'to', na' cate' za'ac bichle da' mal len neto'. |
28976 | 2CO 6:10 | Da' zan da' chac cont gacyaše'to', perw chbeto' ḻo' lažda'oton'. Nga'aṉyaše'to', perw chonto' cont beṉe' zan nite' mbalaz. Na' ḻa'czḻa' bibi de c̱heto', yogo'ḻoḻ bi da' de naquen c̱heto' da' nacto' Criston' txen. |
30618 | 1JN 2:1 | Xi'iṉda'ogua', chzoja' le' cart nga cont cbi gonḻe da' xiṉj. Perw na' še no chio' goncho da' xiṉjen', zoa Jesucriston' ben' chon da' zej to ḻi na' chṉabe' yezi'xen X̱acho Diosen' c̱hecho. |
30629 | 1JN 2:12 | Ba bzoja' da' quinga par le'e xi'iṉda'ogua', ḻe Diosen' ba bezi'xene' c̱hele dan' chejnilaže'le Jesucriston' do yic̱hj do laže'le. |
30635 | 1JN 2:18 | Xi'iṉda'ogua', ba zoa žin ža te c̱he yežlio nga. Neto' ba bzeneto' le'e gwžin ža yid ben' gonchgua contr Criston', na' ṉa'a beṉe' zan ba za'aque' chesone' contr Criston'. Da'nan' ṉezecho ba zoa žin ža te c̱he yežlion'. |
30645 | 1JN 2:28 | Na' ṉa'a xi'iṉda'ogua', cheyaḻa' soatezcho gwzenagcho c̱he Jesucriston' cont bi žebcho cate' yide' da' yoble na' cont bi yeto'echo na' cont bi ṉan gwcuaše'chone' cate' le'echo ba ble'e. |
30648 | 1JN 3:2 | Xi'iṉda'ogua', chio' chejnilaže'cho Jesucriston' bac̱h naccho xi'iṉ Dios. Na' biṉa' gata'bia' nac gaccho. Con ṉezecho caten' Jesucriston' yide' da' yoble canan' le'echwne' can' naque' na' yeyac yic̱hjlažda'ochon' can' nac yic̱hjlaždao' le'. |
30653 | 1JN 3:7 | Xi'iṉda'ogua', bi güe'le latje no siye' le'e, še choncho da' güen can' cheyaḻa' goncho, zejcho to ḻicha can' zej Jesucriston'. |
30659 | 1JN 3:13 | Da'nan' xi'iṉda'ogua', bi yebanele cate' beṉe' ca' bi chosozenag c̱he Diosen' chesegue'ede' le'e. |
30664 | 1JN 3:18 | Xi'iṉda'ogua', bi cheyaḻa' gaque ḻježcho de diža'ze. Cheyaḻa' gaque ḻježcho do yic̱hj do laže'cho na' soacho gaclen ḻježcho. |
30674 | 1JN 4:4 | Xi'iṉda'ogua', ba nacle Diosen' txen na' da'nan' bi chejḻe'le c̱he beṉe' güenḻaže' ca'. Chzoele cbi chejḻe'le c̱hegaque' ṉec̱he da' yo'o Spiritw c̱he Diosen' ḻo' lažda'olen' chzejni'in le'e, na' Spiriton' chnabia'chen ca Satanásen' dan' zoa len beṉe' ca' bi chosozenag c̱he Diosen' yežlio nga. |
30712 | 1JN 5:21 | Xi'iṉda'ogua', gague nochle šejnilaže'le san ben' nac dogualje Dios. Da' na'zen' chzoja'. |
31100 | REV 19:14 | Na' ble'eda' beṉe' zan beṉe' zjanac soldadw c̱he Diosen' zjana'ogüe'ne', zjanyaze' lache' šagüe' da' nac da' šiš na' da' naquen xilaže', na' to to beṉe' ca' zjažie' tgüeje cabayw šiš. |
31126 | REV 21:4 | Na' Diosen' gone' cont bich gac da' yesyeyaše'laže'de', da' yesyegüine'de' o da' yesebeže' c̱hen. Nono gat, nono šey ḻa, ḻe ba gwde c̱he yogo' da' ca' gota' ḻo yežlio nechon'. |