23246 | MAT 2:8 | Nach gwseḻe' ḻegaque' Belénṉa', gože' ḻegaque': ―Ḻe šja'ac na' ḻe šjaydiljw bidao'na' tcho'a. Na' cate' yeželelebe' ḻe yeda yedyedix̱jue'ele neda' cont ḻecze ša'a šjenxena'be'. |
23263 | MAT 3:2 | Na' gwdix̱jue'ede' beṉe', gože' ḻegaque': ―Ḻe yetiṉje xtoḻa'le ca', ḻe ba bžin ža cate' Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenague' c̱he'. |
23276 | MAT 3:15 | Nach Jesúsen' gože' Juanṉa': ―Bzoa neda' nisen'. Cheyaḻa' goncho ca' cont gac yogo'ḻoḻ dan' non Diosen' mandadw gac. Nach gwc̱heb Juanṉa' bzoe'ne' nis. |
23281 | MAT 4:3 | Na' Satanásen' gwbigan' gan' zoa Jesúsen', gožen ḻe': ―Še le' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen', gož yej quinga yesyeyaquen yetextil. |
23282 | MAT 4:4 | Nach gož Jesúsen' ḻen: ―Nyojcze Xtiža' Diosen' žan: “Gague yeḻa' guagw na'zen' chyažje chio' beṉac̱h cont gac bancho, san ḻecze chyažjecho yogo'ḻoḻ diža' dan' ža Diosen'.” |
23284 | MAT 4:6 | na' gožen ḻe': ―Še len' naco' dogualje Xi'iṉ Diosen', nga boslažo' cuino', ḻe nyojczen ḻe'e Xtiža' Diosen', žan: Seḻa' Diosen' beṉe' ca' zjanac angl c̱he' yesaclene' le', na' yesox̱e' le' cont bi c̱hego' no yej. |
23285 | MAT 4:7 | Na' gož Jesúsen' gwxiye'na': ―Ḻecze can' nyojen Xtiža' Diosen', žan: “Bitw goncho X̱ancho Diosen' prueba še lede' can' že'na'.” |
23288 | MAT 4:10 | Nach gož Jesúsen' ḻen: ―Beyej ca'ale Satanás. Nyojczen ḻe'e Xtiža' Diosen' žan: “Cheyaḻa' šejnilaže'cho X̱ancho Diosen' na' toze ḻe' gonxencho.” |
23295 | MAT 4:17 | Cana' gwzolao Jesúsen' gwdix̱jue'ede' gwne': ―Ḻe yetiṉje xtoḻa'len', ḻe ba bžin ža cate' Diosen' ben' zoa yaban' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenague' c̱he'. |
23297 | MAT 4:19 | Nach gože' ḻegaque': ―Ḻe šo'o len neda'. Nacle beṉe' gwxen beḻ, na' chbejle beḻ ḻo' nis, perw ṉa'a gona' cont gaxle beṉe' yesyechoje' ḻo da' malen'. |
23306 | MAT 5:3 | ―Mbalaz zoa le'e chacbe'ele chyažjele gaclen Diosen' le'e, ḻe ba chzenagle c̱he Diosen' cont chnabi'e yic̱hjlažda'olen'. |
23324 | MAT 5:21 | Na' ḻecze bsed blo'e Jesúsen' ḻegaque' gože'ne': ―Ba ṉezele can' bzejni'i Moisésen' beṉe' ca' gosenita' cani', gwne': “Nono gotle. Na' še no got ḻjež beṉac̱he', justis ca' yesec̱hoglagüe' c̱he' cheyaḻa' gate'.” |
23418 | MAT 8:4 | Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―Notno yo'o can' ba beyona' le'. Con gwyej jaṉa' bx̱oza' cont le'ede' bac̱h beyacdo'. Na' bnežjw da' cheyaḻa' gwnežjo' dan' non Moisésen' mandadw cont yeyaco' xilaže' len ley c̱he Diosen'. Ben ca' cont yogo' beṉe' yeseṉezde' ba beyacdo'. |
23427 | MAT 8:13 | Beyož gwna Jesúsen' ca' nach gože' x̱an soldadoa': ―Guac yeyejo'. Yeyaque xmoso'na', con can' chejḻi'o gac c̱he'. Na' xmos x̱an soldadoa' ḻa' beyactede'. |
23445 | MAT 8:31 | Nach da' x̱igüe' ca' gosata'yoen Jesúsen' gose'en ḻe': ―Še yebejo' neto' yic̱hjlaždao' beṉe' quinga, gwseḻa' neto' gan' nita' coš ca' na' beṉ latje šjayo'oto' yic̱hjlažda'oban'. |
23446 | MAT 8:32 | Nach gož Jesúsen' ḻegaquen: ―Ḻe šjayo'o. Nach besyechojen yic̱hjlaždao' beṉe' ca' na' jaseyo'on yic̱hjlaždao' coš ca'. Na' besyeyetjses coš ca' ḻe'e ya'a gan' nita'ban', na' jaselažo'ba' ḻo' nisdaon' ga gosatba' gose'ejba' nis. |
23450 | MAT 9:2 | Na' besežin x̱oṉj beṉe' zjanḻene' to beṉe' xiṉj beṉe' bi chda šḻa'a ṉi'a ne'e, zjanx̱oe' ḻe' to ḻo cam dao'. Cate' gocbe'e Jesúsen' ḻe gosejnilaže'ne' nach gože' beṉe' güe'na': ―Bebe xi'iṉa'. Ba bezi'xena' xtoḻon'. |
23457 | MAT 9:9 | Na' Jesúsen' gwdie' latje gan' chi' Mateo chc̱hixjue' impuesto. Na' cate' ble'ede' ḻe' na' gože'ne': ―Da len neda'. Na' gwzoža' Mateon' gwyejlene' ḻe'. |
23472 | MAT 9:24 | Na' gože' ḻegaque': ―Ḻe yechoj ngale. Bi' no'ole daon' biṉa' gatbe', san chtasben'. Na' beṉe' ca' bosoxiže' gosonḻe' c̱he'. |
23482 | MAT 9:34 | Perw na' beṉe' fariseo ca' gosene': ―Satanás dan' nac x̱an da' x̱igüe' ca' chaclenen ḻe' cont chebeje' da' x̱igüen' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. |
23485 | MAT 9:37 | Nach gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Chyažje beṉe' zan yeseyix̱jue'ede' xtiža' Diosen', perw to c̱hopga beṉe' nita' yeseyix̱jue'eden'. Na' beṉe' yosozenague' c̱he Diosen' zjazaca'lebe' ca to coseš xen da' chyažjen yedoben. |
23491 | MAT 10:5 | Na' Jesúsen' gwseḻe' beṉe' šižiṉw ca' jasedix̱jue'ede' xtiža' Diosen', gože' ḻegaque': ―Bitw šejle laž beṉe' cbi zjanaque' beṉe' Israel, na' ṉeca šejle yež ca' zjachi' distritw Samaria. |
23532 | MAT 11:4 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe šjaya'ac na' ḻe šjayež Juanṉa' doxen da' ca' ba ble'ele na' da' ca' ba benele. |
23560 | MAT 12:2 | Na' besele'e beṉe' fariseon' can' gosone', na' gosi'e Jesúsen': ―Gwṉašc ¿bixc̱hen' beṉe' ca' zjanaque' le' txen chesone' žin da' bi de ḻsens goncho ža c̱he Dios? |
23569 | MAT 12:11 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Še nita' xila' dao' c̱hele na' lažo' toba' to ḻo' yechw zitjw ža c̱he Diosen' cate' bi de ḻsens goncho žin, ¿cbi ḻa' yebejteleba' ḻo' yechon' ḻo žana'? |
23571 | MAT 12:13 | Nach Jesúsen' gože' ben' nx̱o'oṉ taque'na': ―Bḻi naon'. Na' bḻien' na' taquen' beyaquen binḻo can' nac dan' yešḻa'a. |
23582 | MAT 12:24 | Perw cate' beṉe' fariseo ca' gosende' diža' quinga gosene': ―Bitwbi yeḻa' guac nap benga. Ḻe Beelzebú dan' nac x̱an da' x̱igüe' ca' chaclenen ḻe' cont chebeje' da' x̱igüe' zjayo'o zjanyaz yic̱hjlaždao' beṉe'. |
23611 | MAT 13:3 | Nach da' zan da' bsed blo'e Jesúsen' ḻegaque' len jempl da' bi'e. Na' be'e to jempl, gwne': ―To beṉe' güen žin jeze' trigw, |
23619 | MAT 13:11 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Nono ṉa' ṉeze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', na' ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Perw bi chon Diosen' ca' len beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže'ne'. |
23639 | MAT 13:31 | Nach gozo'e yeto jempl, gozne': ―Šanch beṉe' yosozenag c̱he Diosen' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. Da'nan' yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' ben' zoa yaban' zaca'leben ca to biṉ c̱he xomdas dan' goz to beṉe' yežlio c̱hen'. |
23645 | MAT 13:37 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Quinga zejen: Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h na' zaca'lebda' ca ben' goze' biṉ c̱he trigon'. |
23669 | MAT 14:3 | Herodesen' gwne' ca' dan' bene' mandadw gosote' da' Juanṉa'. Quingan' goc: Herodesen' beque'e Herodías ca xo'ole' ḻa'czḻa' Herodías naque' xo'ole beṉe' biše' Felipe. Na' Juanṉa' gože' Herodesen': ―Bi cheyaḻa' soalen no'ol c̱he beṉe' bišon'. Na' dan' gož Juanṉa' Herodesen' ca', da'nan' Herodesen' bene' mandadw gosezene' Juanṉa' na' bosoc̱heje' ṉi'a ne'e len gden ḻo' ḻižya gan' gosegüe'ene'. |
23674 | MAT 14:8 | Na' gwlo'oyeḻa' xṉa'ben' ḻebe' cont gožbe' Herodesen': ―Beṉ neda' to ḻo platw yic̱hj Juan ben' chzoa beṉe' nis. |
23681 | MAT 14:15 | Na' cate' ba chxoa gwbiž gosebiga' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen lagüen', na' gose'ene': ―Zoacho to latje ga bibi de, na' ba nac bagwže' par gagwcho xgüe. Bze beṉe' quinga diža' cont šjaya'aque' yež dao' ca' dan' zjachi' gaḻa'ze šjasediljue' da' yese'ej yesagüe'. |
23682 | MAT 14:16 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bitw cheyaḻa' šjaya'aque', san le'e güe'elne' da' yesagüe'. |
23683 | MAT 14:17 | Nach gose'ene': ―C̱hopga beḻ ya'a c̱hechon' de na' gayo'ga yetextil dao'. |
23684 | MAT 14:18 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe šjax̱in' ni. |
23693 | MAT 14:27 | Na' ḻa' boḻ güižte Jesúsen' ḻegaque', gože'ne': ―Ḻe gonc̱hac̱h laže'le. Neda'na'. Bitw žeble. |
23712 | MAT 15:10 | Nach Jesúsen' bozoḻ güiže' beṉe' ca' zjanžaguen' cont gosebigue' lagüen' na' gože' ḻegaque': ―Ḻe gwzenag da' nga ṉia' le'e na' ḻe šejni'i. |
23715 | MAT 15:13 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Gwžin ža cate' X̱a' Diosen' ben' zoa yaban' gwžiaye'e yogo'ḻoḻ beṉe' bi chosozenag c̱he'. Gwžiaye'e ḻegaque' can' choncho cate' chlažo'cho yix̱e' ca' chesela'ac ḻo yel. |
23728 | MAT 15:26 | Nach gož Jesúsen' ḻe': ―Bitw naquen güen yeca'acho yeḻa' guagw c̱he xi'iṉcho na' gwnežjwchon gagw beco' ca'. |
23736 | MAT 15:34 | Nach gož Jesúsen' ḻegaque': ―¿Gaca' yetextilen' de c̱hele? Nach gose'ene': ―Gažga yetextil dao' zjade na' to c̱hopga beḻ ya'a dao'. |
23747 | MAT 16:6 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe gon xbab, ḻe gwsaca' len levadura c̱he beṉe' fariseo ca' na' c̱he beṉe' saduceo ca'. |
23758 | MAT 16:17 | Nach Jesúsen' gože'ne': ―Simón xi'iṉ Jonás, mbalaz zo' dan' gwnao' ca'. Notno beṉac̱h bzejni'i le' ṉao' ca'. Toz X̱a' Dios ben' zoa yaba, ḻen' ba bzejni'iden' le'. |
23774 | MAT 17:5 | Ṉe' choe'te Pedron' dižan' ca' cate' to bejw da' chactiten gwyec̱hjen ḻegaque' na' ladjo bejon' gosende' gwna Diosen': ―Benga Xi'iṉa' ben' chacda'. Chbe chezaquelaže'chgüeda' c̱he'. Ḻe gwzenag c̱he'. |
23776 | MAT 17:7 | Nach gwbiga' Jesúsen' gwx̱oa ṉe'e yic̱hjgaquen' na' gože'ne': ―Ḻe yeyas. Bitw žeble. |
23778 | MAT 17:9 | Na' gwde na' šlac chesyeyetje' ḻo ya'an Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Nono ye'le can' nac dan' ba ble'ele nga. Cate'ch ba bebana' ladjo beṉe' guat ca', neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h, cana'ch güe'le diža' c̱hen. |
23789 | MAT 17:20 | Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bitw goc yebejlen dan' bitw gwyejḻe'le Diosen' gone' yechojen. Xsa xomdasen' naquen da' dao' riz. Na' da' ḻi žia' le'e, ḻa'czḻa' dan' chejnilaže'le Diosen' naquen ca to xsa xomdas lagüe dan' bi chejnilaže'teclene', še šejnilaže'lne', guaque ye'le ya'a nga: “Gwcuas nga, na' jayzoa na'ate”, na' gac can' ṉalen'. Bitw bi de dan' bi gac gonḻe con še chejḻe'le Diosen' gone' gaquen. |
23838 | MAT 19:7 | Nach gose'ene': ―Še naquen ca' ¿bixc̱hen' ben da' Moisésen' mandadw cate' to beṉe' yele'e len no'ol c̱hen' cheyaḻa' c̱has to yiš da' gwnežjue' no'ol c̱hen' ga güen' diža' besyele'ena'? |
23841 | MAT 19:10 | Nach beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen gose'ene': ―Še can' naquen c̱he beṉe' byo na' no'ole, güench nono gwšagna'. |
23842 | MAT 19:11 | Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Gague yogo' beṉe' yesejni'ide' da' nga, šinze beṉe' ca' ba bzejni'i Diosen' ḻegaque' bi zejen. |
23845 | MAT 19:14 | Nach Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe güe' latje yesid bidao' ca' lagua' nga, na' bi gwžonḻe, ḻe beṉe' ca' zjanac ca bidao' quinga, ḻegaque' chosozenague' c̱he Diosen' ben' zoa yaba cont chnabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. |
23849 | MAT 19:18 | Nach gože' Jesúsen': ―¿Bica' da' ca'? Nach Jesúsen' gože' ḻe': ―Nono gotle, bi gata'lenḻe no'ol bi nac no'ol c̱hele o beṉe' byo beṉe' bi nac beṉe' c̱hele, bi cuanḻe, bitw güe'le diža' güenḻaže' c̱he beṉe' ḻježle. |
23852 | MAT 19:21 | Jesúsen' gože'ne': ―Še chaclažo' gaco' cayaṉen' chazlaže' Diosen', jayete' yogo' da' de c̱hio', na' da' le'edo' c̱hen bnežjon beṉe' yaše'. Nach še gono' ca', cate' yežino' yaba gan' zoa Diosen', da' zaca'ch gata' c̱hio'. Na' še ba beyož beno' can' žia' le', nach sao' gaco' neda' txen. |
23857 | MAT 19:26 | Jesúsen' gwṉe'e ḻegaque', nach gože'ne': ―Bibi de da' gac yeson beṉac̱hen' cont šjasyenite' len Diosen', perw bi zoa da' ṉacho da' bi gac gon Dios. |
23886 | MAT 20:25 | Nach Jesúsen' goxe' yogüe' cont gosebigue' lagüen' na' gože' ḻegaque': ―Ṉezeczele beṉe' gwnabia' c̱he to to nación na' beṉe' blao ca' chesone' byen chosozenag beṉe' c̱hegaque'. |
23897 | MAT 21:2 | gožgaque'ne': ―Ḻe šja'ac yež dan' chi' gaḻa'ze, na' cate' žinḻen' na' yeželele to burr be no'ole da'ba' yag na' nc̱he'te to xi'iṉda'oba'. Ḻe sežgacba' na' ḻe c̱he'gacba' nga. |
23908 | MAT 21:13 | Na' gože' ḻegaque': ―Nyojcze Xtiža' Diosen' žan: “Yesene' ližan' naquen to latje gan' yesoḻ güiž beṉe' neda'”, perw le'e chonḻen ca to latje ga že' beṉe' gwban. |
23914 | MAT 21:19 | Na' ble'ede' to yag yix̱güigw zoan cho'a nezen' na' jaṉe'e še žia yaguen' yix̱güigw. Perw bibi bželde', con xḻaguen' na'ze žia. Nach gožen': ―Bich bi yix̱güigon' cuio'. Na' ḻa' gwbižte yaguen'. |
23919 | MAT 21:24 | Nach Jesúsen' boži'e xtiža'gaquen', gwne': ―Ḻecze de to da' ṉabda' le'e. Še yoži'ile xtižan' nach ṉi'a le'e bi yeḻa' gwnabia' chonḻendan'. |
23920 | MAT 21:25 | Ḻe našc neda': ¿non' gwseḻa' da' Juanṉa' bzoe' beṉe' nis? ¿Dios nan' gwseḻe'ne', še beṉac̱hen'? Nach ḻegacze' gose' ḻježe': ―Še ye'chone' Dios gwseḻa' ḻe', na' ye'e chio': “¿Bixc̱hen' ca gwyejḻe'le c̱he'?” |
23922 | MAT 21:27 | Nach gose'e Jesúsen': ―Bi ṉezeto'. Nach gože' ḻegaque': ―Ḻecze neda' bi yapa' le'e bi yeḻa' gwnabian' chonḻenda' da' ca'. |
23923 | MAT 21:28 | Na' Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe gon xbab bi zeje jempl nga: Gwzoa to beṉe' gwnita' c̱hope xi'iṉe'. Na' gože' tobe': “Xi'iṉa', chaclaža' šejo' güen žin ṉa'aža gan' že' yag uvas c̱hia' ca'.” |
23962 | MAT 22:21 | Nach gose'ene': ―C̱he César ben' nac ḻa'zelagüe beṉe' gwnabia' ben' chi' ciuda Roman'. Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻe gwnežjo beṉe' gwnabian' da' nac c̱he beṉe' gwnabia', na' ḻe gwnežjo Dios da' nac c̱he Dios. |
23984 | MAT 22:43 | Nach Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Še ca' naquen, ¿bixc̱hen' cate' da' David bzoje' can' blo'e Spiritw c̱he Diosen' ḻe', gwne' Criston' naque' X̱ane'? Quinga bzoje': |
24028 | MAT 24:2 | Nach Jesúsen' boži'e xtiža'gaque' gwne': ―Ca nac yogo' da' quinga chle'ele, da' ḻi žia' le'e, ṉe to yej da' zjancua' nga ca yega'aṉ zjancua' cože' ḻježen. Yogon' yosyoc̱hiṉje'. |
24030 | MAT 24:4 | Nach Jesúsen' boži'e xtiža'gaquen' gwne': ―Ḻe gwsaca' cont notno siye' le'e. |
24125 | MAT 26:2 | ―Ba ṉezele yec̱hope žazen' gaḻa' ḻṉi pascw c̱hechon'. Na' cana' gaca' ḻo na' beṉe' ca' chesegue'ede' neda' na' yesote' neda' yosode'e neda' to ḻe'e yag cruz, neda' naca' ben' gwseḻa' Diosen' golja' beṉac̱h. |
24128 | MAT 26:5 | Na' gosene': ―Bi senchone' ḻo ḻṉin' cont ca yesebec beṉe' žaš. |
24146 | MAT 26:23 | Nach gože' ḻegaque': ―To ben' chagw len neda' txen toz ḻo' ye'eṉ, ḻe' gwdie' neda' ḻo na' beṉe' ca'. |
24148 | MAT 26:25 | Nach Judasen' ben' za' gwdie' Jesúsen' ḻo na' beṉe' ca' gože'ne': ―Maestrw, ¿nedan' gwdia' le' ḻo na' beṉe' ca'? Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe len'. |
24149 | MAT 26:26 | Na' šlac chesagüen', Jesúsen' gwxi'e to yetextilen' na' beyož be'e yeḻa' chox̱clen c̱he Dios, bzoxjen' na' bnežjuen' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen, gože' ḻegaque': ―Ḻe gagon'. Ḻenṉa' cuerp c̱hian'. |
24159 | MAT 26:36 | Nach besežine' latje gan' nzi' Getsemaní, na' Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Ngaze ḻe cue' šlac ša'a na'le šjaḻ güiža' Diosen'. |
24173 | MAT 26:50 | Jesúsen' gože'ne': ―Migw c̱hia', ¿bixc̱hen' zao' nga? Nach ḻa' gosebiga'te beṉe' ca' gosezene' Jesúsen' na' gosec̱he'ene'. |
24184 | MAT 26:61 | Quinga gosene': ―Benga gwne': “Neda' guac yoc̱hiṉja' yodao' blao gan' chonxencho Diosen', na' šoṉe žaze yeyonan'.” |
24187 | MAT 26:64 | Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe can' žale nan' naca'. Diosen' gwseḻe' neda' golja' beṉac̱h. Na' chnia' le'e, gwžin ža le'ele neda' chi'a cuit Diosen' ben' nape ḻa'zelagüe yeḻa' guac xen, na' ṉabi'a txen len ḻe', na' le'ele yetja' yaban' to ḻo' bejw. |
24188 | MAT 26:65 | Cate' bene bx̱oz blaon' xtiža' Jesúsen', gwšo' gwc̱heza'te xen', ḻe par ḻe' da' mal juisyon' gwna Jesúsen' cui'e cuit Diosen' ṉabi'e. Nach gwne': ―Ba benecho ṉa'a ba gwṉe' c̱he Diosen' dan' gwne' ca'. Noch no chyažje no gagw xya c̱he'. |
24191 | MAT 26:68 | Nach gose'ene': ―Še len' naco' Criston', gwṉeya'ašc, gwna neto', ¿non' chgapa' le'? |
24192 | MAT 26:69 | Na' šlac chac da' quinga, chi' Pedroa' chyo'ona', cate' bžin to no'ole güen žin c̱he Caifásen', gože'ne': ―Lencze le' naco' txen len Jesús beṉe' Galilean'. |
24193 | MAT 26:70 | Na' lao yogo' beṉe' ca' že' na', Pedroa' bitw gwc̱hebe' še naque' txen len Jesúsen', na' gože' no'olen': ―Bi ṉezda' bi dižan' cho'o. |
24194 | MAT 26:71 | Gwde beyož gože' no'olen' ca' beyeje' cho'a puert na'le, na' bezle'e yeto no'ole güen žinṉa' ḻe', na' goze'e beṉe' ca' že'na': ―Ḻecze len benga naque' txen len Jesús beṉe' Nazareten'. |
24202 | MAT 27:4 | Nach gože' ḻegaque': ―Malen' bena' bdia' ḻo na'len' to beṉe' bi nape' doḻa'. Na' gose'ene': ―Bitwbi doḻa' nap neto' dan' beno' ca'. |
24204 | MAT 27:6 | Beyož beza' Judasen', bx̱oz gwnabia' ca' bosyotobe' mechon'. Na' gose' ḻježe': ―Bitw gac co'ochon ḻo' caj gan' yo'o mechw c̱he yodaon', ḻe naquen mechw dan' gwdixjwcho cont yega'a yeḻa' mban c̱he to beṉe'. |
24222 | MAT 27:24 | Gocbe'e Pilaton' bicze bi gac gone'. Ba chyaḻa'ch chesone' žaš juisyw. Nach gwseḻe' to beṉe' jax̱i'e nis cont bone'e lao beṉe' ca' že'na' na' gože' ḻegaque': ―Bibi da' xiṉj non benga. Bitw naquen xbaga' dan' gotlene', xbaga' le'e naquen še ba betwlene'. |
24245 | MAT 27:47 | Na' baḻ beṉe' ca' zjanita' na' gosende' na' gosene': ―Ḻe gwzenag, benga choḻ güiže' da' Elías ben' be' xtiža' Diosen' cani'. |
24269 | MAT 28:5 | Perw na' anglen' gože' no'ol ca': ―Bitw žeble. Neda' ṉezda' Jesúsen' ben' bosode'e ḻe'e yag cruz nan' cheyiljwle. |
24274 | MAT 28:10 | Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Bitw žeble. Ḻe šjaydix̱jue'e beṉe' ḻježcho ca', cheyaḻa' šjaya'aque' Galilean' cont yesele'ede' neda'. |
24277 | MAT 28:13 | Gose'e ḻegaque': ―Še no ṉabe le'e bin' goquen', na' ye'gaclene' šeže'le šlac chtasle beṉe' ca' gosaque' ḻe' txen besyebeje' cuerp c̱hen' ḻo' blojen' na' besyeyo'en ga yoble. |
24282 | MAT 28:18 | Nach gwbiga' Jesúsen' gan' nite'na' na' gože' ḻegaque': ―Ba ben Diosen' ḻo na' doxen yeḻa' chnabian' dan' de yaban' na' yežlion'. |
24299 | MRK 1:15 | Jesúsen' gwne': ―Ba bžin ža cate' Diosen' ṉabi'e yic̱hjlaždao' beṉe' yosozenagüe' c̱he'. Ḻe yetiṉje xtoḻa'len' na' ḻe šejḻe' diža' güen c̱he Diosen' da' chyix̱jue'eda'. |
24301 | MRK 1:17 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Ḻe šo'o len neda'. Nacle beṉe' gwxen beḻ na' chbejle beḻen' ḻo' nisen', perw ṉa'a gona' cont gaxle beṉe' yesyechoje' ḻo da' malen'. |
24314 | MRK 1:30 | Na' taobi'iṉ c̱he Simónṉa' die' che'ede' xḻa; na' gose'e Jesúsen': ―Benga die' che'ede'. |
24322 | MRK 1:38 | Perw Jesúsen' gože'ne': ―Ḻe šo'o ga yoble ga nac gaḻa'ze cont ḻecze šjatix̱jue'eda' xtiža' Diosen' na', ḻe da'nan' ba gwza'a. |
24324 | MRK 1:40 | To beṉe' che'ede' yižgüe' dan' nzi' lepra jabigue' gan' zoa Jesúsen' na' bzoa xibe' gože'ne': ―Še chaclažo', guac yeca'o yižgüe' dan' che'edan'. |
24328 | MRK 1:44 | ―Notno yo'o can' ba beyona' le', con gwyej jaṉa' bx̱oza' cont le'ede' bac̱h beyacdo', na' bnežjw da' cheyaḻa' gwnežjo' dan' non Moisésen' mandadw cont yeyaco' xilaže' len ley c̱he Diosen'. Ben ca' cont yogo' beṉe' yeseṉezde' ba beyacdo'. |
24343 | MRK 2:14 | Na' Jesúsen' gwdie' latje gan' chi' Leví xi'iṉ Alfeo chc̱hixjue' impuesto, na' cate' ble'ede' ḻe' na' gože'ne': ―Da len neda'. Nach gwzoža' Levín' na' gwyejlene'ne'. |
24362 | MRK 3:5 | Nach Jesúsen' gwṉe'e ḻegaque', bže'e can' gosone' xbab, na' ḻecze gocyaše'laže'de' dan' bi gosejḻe'e c̱he', nach gože' ben': ―Bḻi naon'. Na' bḻien', na' taquen' beyaquen binḻo. |
24379 | MRK 3:22 | Nach beṉe' ca' bososed bosolo'ede' ley dan' bzoj da' Moisés gosa'aque' Jerusalén na' ja'aque' distritw Galilea gan' chsed chlo'e Jesúsen' na' gose'e beṉe' ca' že'na': ―Benga yo'o nyaze' Beelzebú dan' chnabia' da' x̱igüe' ca', na' Beelzebún' chaclenen ḻe' cont chebeje' da' x̱igüe' zjayo'o zjanyaz beṉe'. |
24395 | MRK 4:3 | ―Ḻe gwzenag da' nga: To beṉe' güen žin jeze' trigw. |
24403 | MRK 4:11 | Na' gože' ḻegaque': ―Nono ṉa' ṉeze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', perw ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Na' beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže' Diosen', choe'lengaca'ne' xtižen' len jempl. |